Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mobilité entre les différentes entités reste possible " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les règles du droit du travail en matière de travail intérimaire, comme il est indiqué aux pages 176 et 177 des commentaires, l'article 87, § 3, alinéa 2, proposé, vise à insérer l'article 13 de l'ARPG dans la loi spéciale afin d'assurer que la mobilité entre les différentes entités reste possible après le transfert de la compétence relative à l'ARPG.

Wat de arbeidsrechtelijke regelingen inzake uitzendarbeid betreft, zoals op pagina 176 en 177 van de toelichting wordt aangegeven, strekt het voorgestelde artikel 87, § 3, tweede lid, ertoe, artikel 13 van het APKB in te schrijven in de bijzondere wet om te verzekeren dat de mobiliteit tussen de verschillende entiteiten mogelijk zal blijven na de bevoegdheidsoverdracht inzake het APKB.


En ce qui concerne les règles du droit du travail en matière de travail intérimaire, comme il est indiqué aux pages 176 et 177 des commentaires, l'article 87, § 3, alinéa 2, proposé, vise à insérer l'article 13 de l'ARPG dans la loi spéciale afin d'assurer que la mobilité entre les différentes entités reste possible après le transfert de la compétence relative à l'ARPG.

Wat de arbeidsrechtelijke regelingen inzake uitzendarbeid betreft, zoals op pagina 176 en 177 van de toelichting wordt aangegeven, strekt het voorgestelde artikel 87, § 3, tweede lid, ertoe, artikel 13 van het APKB in te schrijven in de bijzondere wet om te verzekeren dat de mobiliteit tussen de verschillende entiteiten mogelijk zal blijven na de bevoegdheidsoverdracht inzake het APKB.


Considérant que l'Accord institutionnel prévoit que « la mobilité entre les diverses entités restera possible », la disposition qui traite de la mobilité dans l'arrêté royal précité est inscrite dans la loi spéciale.

Overwegende dat het Institutioneel Akkoord erin voorziet dat « de mobiliteit tussen de verschillende entiteiten mogelijk zal blijven », wordt de bepaling die betrekking heeft op de mobiliteit in voormeld koninklijk besluit, ingeschreven in de bijzondere wet.


Considérant que l'Accord institutionnel prévoit que « la mobilité entre les diverses entités restera possible », la disposition qui traite de la mobilité dans l'arrêté royal précité est inscrite dans la loi spéciale.

Overwegende dat het Institutioneel Akkoord erin voorziet dat « de mobiliteit tussen de verschillende entiteiten mogelijk zal blijven », wordt de bepaling die betrekking heeft op de mobiliteit in voormeld koninklijk besluit, ingeschreven in de bijzondere wet.


Via ces plate-formes de dialogue entre les différentes entités fédérées, je voudrais définir une vision à long terme de la mobilité intermodale dans le pays, avec le train comme axe structurant, le tout dans le respect des compétences respectives.

Via die platformen voor dialoog tussen de deelentiteiten wil ik een langetermijnvisie van de intermodale mobiliteit van het land met de trein als structurerende as bepalen, dit alles in het grootste respect van de respectieve bevoegdheden.


6. prie la Commission d'évaluer la nécessité de moderniser les politiques de l'Union en matière de transports et de tourisme et de les adapter à l'ère numérique; demande à la Commission d'harmoniser le cadre réglementaire applicable aux différents modes de transport afin de promouvoir un système multimodal durable ainsi qu'une concurrence entre les différents modes de transports ou entre les différentes entités présentes le long de la chaîne de valeur, et d'encourager de nouvelles innovations ...[+++]

6. dringt er bij de Commissie op aan na te gaan of het Europese beleid inzake vervoer en toerisme gemoderniseerd moet worden, en het zo nodig aan het digitale tijdperk aan te passen; verzoekt de Commissie het regelgevingskader van de verschillende vervoerswijzen te harmoniseren om een duurzaam multimodaal systeem en mededinging tussen de vervoerswijzen of tussen de verschillende bedrijven binnen de waardeketen te bevorderen en nieuwe innovaties en diensten voor mobiliteit en logistiek, ook van de deeleconomie uitgaande, in de hand te werken alsmede gelijke concurrentievoorwaarden voor bestaande spelers en nieuwkomers op de markt te sche ...[+++]


31. est conscient du rôle important que jouent les fonds monétaires en ce qui concerne le financement des établissements financiers à court terme et la diversification des risques; constate que les fonds monétaires domiciliés dans l'Union et ceux qui sont domiciliés aux États-Unis ont un rôle et une structure différents; note que les orientations élaborées par l'Autorité européenne des marchés financiers (AEMF) ont imposé des normes plus strictes aux fonds monétaires (qualité du crédit, échéance des titres sous-jacents et meilleure information des investisseurs); observe néanmoins que certains fonds monétaires, notamment ceux qui offr ...[+++]

31. erkent de belangrijke rol van geldmarktfondsen bij de kortetermijnfinanciering van financiële instellingen en op het gebied van risicodiversificatie; erkent de verschillende rol en structuur van de in de EU en in de VS gevestigde geldmarktfondsen; erkent dat op grond van de richtsnoeren uit 2010 van de Europese Autoriteit voor effecten en markten (ESMA) geldmarktfondsen aan strengere normen (kredietwaardigheid, looptijd van onderliggende effecten en betere informatie aan beleggers) onderworpen zijn; merkt echter op dat sommige geldmarktfondsen, in het bijzonder de fondsen die beleggers een stabiele intrinsieke waarde bieden, kwetsbaar ...[+++]


Le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent que la présentation par la Commission, dès que possible et, au plus tard, avant le 1 mai 2009, du plan général informant sur la liste des pays cibles et la répartition des ressources financières entre les différentes entités éligibles, conformément au juste équilibre visé à l'article 4, paragraphe 2, n'est pas une condition requise pour l'adoption des mesures initiales de mise en œu ...[+++]

Het Parlement, de Raad en de Commissie zijn het erover eens dat de indiening door de Commissie, zo spoedig mogelijk en vóór 1 mei 2009, van het algemene plan met informatie over de lijst van begunstigde landen en de verdeling van de financiële middelen over de diverse in aanmerking komende landen, met inachtneming van het in artikel 4, lid 2, van de verordening bedoelde passende evenwicht, geen voorwaarde is voor de goedkeuring van de eerste maatregelen voor de uitvoering van de financieringsfaciliteit overeenkomstig artikel 1 van de ...[+++]


26. considère que, lorsqu'elle est possible, l'adjudication de contrats de fourniture de services d'intérêt économique général par voie d'appels d'offres périodiques, auxquels différentes entités seraient habilitées à participer, qu'elles soient de statut public ou de statut privé, pourrait contribuer à améliorer l'équilibre entre les règles de concurrence et les règles applicables aux serv ...[+++]

26. is van mening dat de toewijzing van contracten voor het verrichten van diensten van algemeen economisch belang via periodieke aanbestedingen waaraan diverse actoren uit de overheidssector en de particuliere sector kunnen deelnemen, kan bijdragen tot een beter evenwicht tussen de mededingingsregels en de regels betreffende diensten van algemeen economisch belang;


Lorsqu'un compromis n'est pas possible, il ne reste à la Belgique et aux différentes entités que l'option de s'abstenir, ce que je ne considérerais pas comme un élément positif.

Wanneer een compromis niet mogelijk is, dan rest er voor België en de onderscheiden landsdelen alleen nog de optie om zich te onthouden, wat ik niet als positief zou beschouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mobilité entre les différentes entités reste possible ->

Date index: 2025-07-17
w