Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mobilité des étudiants seront répartis parmi » (Français → Néerlandais) :

La coopération entre les écoles (e-Twinning), la mobilité des étudiants et du personnel universitaire dans le cadre de partenariats entre universités (Erasmus Mundus), la coopération structurée en matière de modernisation des universités (Tempus) et la mobilité des jeunes (Jeunesse en action) seront également développées afin d'améliorer l'aide à la jeunesse.

Samenwerking tussen scholen (e-twinning), mobiliteit voor studenten en academisch personeel binnen universitaire partnerschappen (Erasmus Mundus), gestructureerde samenwerking voor modernisering van de universiteiten (Tempus) en mobiliteit van jongeren (Youth in Action) zullen ook worden uitgebreid om de jongeren beter te ondersteunen.


Le projet de lignes directrices intégrées invite les États membres à garantir plus de transparence et à fournir davantage d’informations sur les possibilités d’emploi et de formation, de manière à faciliter la mobilité dans le contexte de la modernisation des services de l’emploi. En 2006, Année européenne de la mobilité des travailleurs, des initiatives spécifiques seront lancées pour les jeunes arrivant sur le marché de l’emploi. À partir ...[+++] de 2007, le suivi du plan d’action de la Commission et des États membres en matière de compétences et de mobilité pour la période 2002-2005 visera davantage à améliorer les chances des jeunes sur le marché de l’emploi grâce à une mobilité accrue. Les États membres sont appelés à renforcer, au besoin, leurs stratégies pour supprimer les obstacles à la mobilité, comme l’indique le rapport de la Commission[15] sur la mise en oeuvre de la recommandation du Parlement européen et du Conseil relative à la mobilité dans la Communauté des étudiants, des personnes en formation, des volontaires, des enseignants et des formateurs[16].

Volgens de voorgelegde richtsnoeren moeten de lidstaten in het kader van de modernisering van hun diensten voor de arbeidsbemiddeling voor meer transparantie en informatie over werk en scholingsmogelijkheden zorgen, zodat het eenvoudiger wordt om mobiel te worden. In 2006 zullen in het kader van het Europees Jaar voor de mobiliteit van werknemers specifieke initiatieven worden ontwikkeld voor jonge mensen die de arbeidsmarkt opgaan. In het kader van de follow-up op het Actieplan van de Commissie en de lidstaten voor vaardigheden en mobiliteit in de periode 2002-2005 zal met ingang van 2007 ook meer aandacht worden besteed aan de kansen d ...[+++]


Une stratégie d’internationalisation globale devrait couvrir des domaines stratégiques répartis en trois catégories: la mobilité internationale des étudiants et du personnel; l’internationalisation et l’amélioration des programmes de cours et de l’enseignement numérique; la coopération et les partenariats stratégiques et le renforcement des capacités.

Een veelomvattende internationaliseringsstrategie moet betrekking hebben op sleutelgebieden behorende tot de volgende drie categorieën: internationale mobiliteit van studenten en personeel; internationalisering en verbetering van onderwijsprogramma's en digitaal leren; strategische samenwerking, partnerschappen en capaciteitsopbouw.


C'est pourquoi les moyens du fonds seront répartis entre tous les acteurs appelés à intervenir: la police fédérale et les 196 zones de police, les services de la Justice, les administrations de la Mobilité et de l'Intérieur.

Vandaar dat de verdeling van de middelen van het fonds gebeurt onder allen die zich hierin moeten inschakelen : de federale politie en de 196 politiezones, de diensten van justitie, de administratie van mobiliteit en van binnenlandse zaken.


Les montants d'intérêts économisés seront répartis entre la société de l'information et la mobilité selon une proportion un tiers/deux tiers qui évoluera progressivement.

De vermeden rente-uitgaven zullen verdeeld worden tussen informatiesamenleving en mobiliteit, waarbij een twee derden/een derde verhouding wordt gehanteerd die progressief verandert.


L'ensemble des tâches seront réparties entre trois sections, parmi lesquelles une section sera chargée de rendre les avis concernant les déclarations de nationalité en temps voulu.

Het takenpakket zal over drie afdelingen worden verdeeld, waarvan er een zal instaan voor het tijdig verstrekken van de adviezen over de nationaliteitsverklaringen.


C'est pourquoi les moyens du fonds seront répartis entre tous les acteurs appelés à intervenir: la police fédérale et les 196 zones de police, les services de la Justice, les administrations de la Mobilité et de l'Intérieur.

Vandaar dat de verdeling van de middelen van het fonds gebeurt onder allen die zich hierin moeten inschakelen : de federale politie en de 196 politiezones, de diensten van justitie, de administratie van mobiliteit en van binnenlandse zaken.


L'Assemblée se félicite du fait que l'éducation et la recherche figurent parmi les objectifs de l'UpM, qui se veut active dans la promotion de la mobilité des étudiants, des professeurs et des chercheurs.

De assemblee verheugt zich erover dat onderwijs en onderzoek doelstellingen zijn van de UvM die een actieve rol wil vervullen in het promoten van de mobiliteit van studenten, professoren en onderzoekers.


La Commission: encouragera la mobilité parmi les étudiants, les apprentis, les travailleurs et les jeunes entrepreneurs; diffusera les résultats d'une étude, en cours de réalisation, concernant le lien entre compétences linguistiques, créativité et innovation; créera une plate-forme permanente pour l'échange de meilleures pratiques entre les entreprises, en rassemblant des informations pertinentes auprès des milieux d'affaires, des partenaires sociaux, des organisations professionnelles, des chambres de commerce, des organismes de promotion du commerce, des établissements s ...[+++]

De Commissie zal: mobiliteit van studenten, leerlingen met een leercontract, werknemers en jonge ondernemers bevorderen; de resultaten van een nog lopende studie over het verband tussen talenkennis, creativiteit en innovatie verspreiden; een permanent platform oprichten voor de uitwisseling van optimale praktijkvoorbeelden voor bedrijven en voor het verzamelen van relevante informatie uit het bedrijfsleven, van sociale partners, handelsorganisaties, kamers van koophandel, handelsbevorderende organisaties, scholen en onderwijsinstanties. De lidstaten wordt verzocht: talenkennis die buiten het formele onderwijsstelsel is verworven, te va ...[+++]


Ces actions seront menées en synergie avec d'autres initiatives de la Commission, en particulier celles qui s'inscrivent dans le cadre de la recommandation du Conseil et du Parlement européen sur la mobilité, dans la Communauté des étudiants, des personnes en formation, des jeunes volontaires, des enseignants et des formateurs ; du Plan d'action po ...[+++]

Deze activiteiten worden ontwikkeld in synergie met andere initiatieven van de Commissie, met name die in het kader van de aanbeveling van de Raad en het Europees Parlement inzake mobiliteit in de Gemeenschap voor studenten, personen in opleiding, jonge vrijwilligers, leerkrachten en opleiders; het actieplan voor mobiliteit; en de mededeling over nieuwe Europese arbeidsmarkten.


w