Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mmes debby lermann et " (Frans → Nederlands) :

Audition de Mmes Debby Lermann et Jihan Anstas sur les droits des femmes et le mouvement de paix en Israël en Palestine

Hoorzitting met de dames Debby Lermann en Jihan Anstas over de vrouwenrechten en de vredesbeweging in Israël en Palestina


Art. 2. Sont nommés membres de la Commission pour les médicaments à base de plantes à usage humain : - M. Willy Lambert, Universiteit Gent; - M. Bart De Spiegeleer, Universiteit Gent; - M. Gert Laekeman, KU Leuven; - M. Kristiaan Demeyer, Vrije Universiteit Brussel; - Mme Debby Mangelings, Vrije Universiteit Brussel; - M. Luc Peenen, docteur en médecine; - Mme Joëlle Leclercq, Université Catholique de Louvain; - Mme Carolin ...[+++]

Art. 2. Worden benoemd tot lid van de Commissie voor kruidengeneesmiddelen voor menselijk gebruik: - de heer Willy Lambert, Universiteit Gent; - de heer Bart De Spiegeleer, Universiteit Gent; - de heer Gert Laekeman, KU Leuven; - de heer Kristiaan Demeyer, Vrije Universiteit Brussel; - Mevr. Debby Mangelings, Vrije Universiteit Brussel; - de heer Luc Peenen, doctor in de geneeskunde; - Mevr. Joëlle Leclercq, Université Catholique de Louvain; - Mevr. Caroline Stévigny, Université Libre de Bruxelles; - Mevr. Monique Tits, Unive ...[+++]


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 15 novembre 2011, Mme Debbie ROOYACKERS est nommée à titre définitif en qualité d'Attaché au cadre linguistique néerlandais de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement à partir du 1 juillet 2011.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 15 november 2011 wordt Mevr. Debbie ROOYACKERS, in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer vanaf 1 juli 2011.


Le Comité d'avis a reçu Mme Lermann, palestinienne, et Mme Anastas, israélienne, qui se trouvaient en Belgique à l'invitation du Groupe confédéral de la gauche unitaire européenne/ gauche verte nordique du Parlement européen, afin de faire entendre les voix des femmes israéliennes et palestiniennes qui travaillent pour la paix.

Het Adviescomité ontving mevrouw Lermann en mevrouw Anastas, respectievelijk Palestijnse en Israëlische, die in België verbleven op uitnodiging van de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links binnen het Europees Parlement om de stem te laten horen van de Israëlische en Palestijnse vrouwen die ijveren voor de vrede.


Le 30 janvier 2002, le comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes a invité Mme Lermann, palestinienne, et Mme Anastas, israélienne, à venir exposer leur vision du conflit israélo-palestinien et du rôle des femmes dans le processus de paix.

Het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen ontving op 30 januari 2002 de dames Lermann en Anastas, respectievelijk Palestijnse en Israëlische, om te luisteren naar hun visie op het Israëlisch-Palestijns conflict en de rol van de vrouw in het vredesproces.


À la question de Mme Willame, Mme Lermann répond que « Peace now » s'est tu à l'époque de la constitution de la Coalition of Women for a just Peace.

Op de vraag van mevrouw Willame antwoordt mevrouw Lermann dat « Peace now » zich stil heeft gehouden ten tijde van de samenstelling van de « Coalition of Women for a just Peace ».


Mme Lermann travaille, quant à elle, dans des associations de femmes en Israël.

Mevrouw Lermann is actief binnen verschillende vrouwenbewegingen in Israël.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 30 juin 2010, Mme Debbie ROOYACKERS est admise au stage pour une période d'un an à partir du 1 juillet 2010, en qualité d'attaché au cadre linguistique néerlandais de l'Institut bruxellois pour la Gestion de l'Environnement.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2010 wordt Mevr. Debbie ROOYACKERS, voor een periode van één jaar vanaf 1 juli 2010, toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van attaché in het Nederlands taalkader van het Brussels Instituut voor Milieubeheer.


Par arrêt n° 197.195 du 22 octobre 2009 du Conseil d'Etat l'arrêté royal du 21 mai 2008 par lequel il est mis fin à la nomination à titre provisoire de Mme Debby Goetschalckx, comme greffier adjoint à la cour d'appel d'Anvers, est annulé.

Bij arrest nr. 197.195 van 22 oktober 2009 van de Raad van State wordt het koninklijk besluit van 21 mei 2008 waarbij een einde wordt gesteld aan de voorlopige benoeming van Mevr. Debby Goetschalckx, tot adjunct-griffier bij het hof van beroep te Antwerpen, vernietigd.


Par arrêté royal du 26 octobre 2007, Mme Debbie De Cuyper est nommée en qualité d'agent de l'état dans la classe A1 au Service public fédéral Intérieur, services centraux, cadre linguistique néerlandais, à partir du 10 février 2007 et est affectée dans la filière de métiers Personnel & Organisation.

Bij koninklijk besluit van 26 oktober 2007 wordt Mevr. Debbie De Cuyper benoemd tot rijksambtenaar in de klasse A1 bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, centrale diensten, Nederlands taalkader met ingang van 10 februari 2007 en wordt ingedeeld in de vakrichting Personeel en Organisatie.




Anderen hebben gezocht naar : audition de mmes debby lermann et     nommés membres     mme debby     universiteit gent     mme debbie     voix des femmes     reçu mme lermann     entre les femmes     invité mme lermann     mme lermann     associations de femmes     mmes debby lermann et     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mmes debby lermann et ->

Date index: 2023-05-19
w