Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BOREAS
Compagnie Boel de réassurance et d'assurance
MMES
Mad.
Madame
Mme
Station terrienne mobile maritime

Vertaling van "mmes boels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Compagnie Boel de réassurance et d'assurance | BOREAS [Abbr.]

Boel herverzekerings-en verzekeringsmaatschappij | BOREAS [Abbr.]


Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]

Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[25] Communication à la Commission du président, de Mme Wallström, M. Kallas, Mme Hübner et Mme Fisher Boel concernant le lancement d’une initiative européenne en faveur de la transparence, SEC(2005) 1300.

[24] Mededeling aan de Commissie van de voorzitter, mevr. Wallström, dhr. Kallas, mevr. Hübner, en mevr. Fisher Boel inzake de start van een Europees Transparantie-initiatief, SEC(2005) 1300.


Par arrêté ministériel du 8 mars 2017, Mme Valérie BOELS est déchargée de ses fonctions à l'Administration centrale.

Bij ministerieel besluit van 8 maart 2017 wordt Mevr. Valérie BOELS ontheven uit haar functie bij het Hoofdbestuur.


Mme BOEL Catherine, à Péruwelz;

Mevr. BOEL Catherine, te Péruwelz;


2°Mmes BEELE, H., FLOUR, M. et WOUTERS, D.-M. et MM. GOIRIS, J. et LAMBERT, J., en qualité de membres effectifs et Mmes BOELS, M. et DUVEILLER, V. et MM. LAEKEMAN, G. et MONSTREY, S., en qualité de membres suppléants, au titre de représentants de facultés de médecine des universités de Belgique;

2° de dames BEELE, H., FLOUR, M. en WOUTERS, D.-M. en de heren GOIRIS, J. en LAMBERT, J., in de hoedanigheid van werkende leden en de dames BOELS, M. en DUVEILLER, V. en de heren LAEKEMAN, G. en MONSTREY, S., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van faculteiten der geneeskunde van Belgische universiteiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° Mme Wouters, D. et MM. Goiris, J. et Vereecken, P., en qualité de membres effectifs et Mmes Boels, M.; De Maeseneer, M.; Duveiller, V. et Laurent, S., en qualité de membres suppléants, au titre de représentants de facultés de médecine des universités de Belgique;

2° Mevr. Wouters, D. en de heren Goiris, J. en Vereecken, P., in de hoedanigheid van werkende leden en de dames Boels, M.; De Maeseneer, M.; Duveiller, V. en Laurent, S., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van faculteiten der geneeskunde van Belgische universiteiten;


- (PT) Je tiens tout d’abord à féliciter Mme Batzeli pour l’excellent travail qu’elle a réalisé, dans des conditions difficiles, et à remercier une fois de plus Mme Fischer Boel de participer à ce débat.

– (PT) In de eerste plaats feliciteer ik mevrouw Batzeli met het voortreffelijke werk dat zij ondanks de moeilijke omstandigheden heeft geleverd en dank ik mevrouw Fischer Boel nogmaals voor haar aanwezigheid hier in dit Parlement.


- (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier ma collègue Mme Batzeli pour le travail qu’elle a réalisé, ainsi que Mme Fischer Boel pour les capacités d’écoute dont elle a fait preuve à partir de la communication.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik wil graag mijn collega, mevrouw Batzeli, bedanken voor haar werk en ook commissaris Fischer Boel voor haar luisterend oor tijdens de mededeling.


- Mme Boel-Raymaeckers, Anne-Marie, Opvelp (NL) comme représentant suppléant de Mme De Boodt, Marianne,

- Mevr. Boel-Raymaeckers, Anne-Marie, Opvelp (NL) als plaatsvervanger van Mevr. De Boodt, Marianne,


6. est très préoccupé par l'ignorance et le manque de volonté de quelques commissaires désignés en ce qui concerne les portefeuilles qui leur ont été proposés, y compris dans le cas de M. Kovacs pour l'énergie, et est également préoccupé par des questions restées sans réponse au sujet de conflits d'intérêts en ce qui concerne Mme Kroes pour la concurrence et Mme Fischer Boel pour l'agriculture;

6. maakt zich ernstige zorgen over het gebrek aan kennis en betrokkenheid van sommige kandidaat-commissarissen bij de portefeuilles waarvoor zij zijn voorgedragen, waaronder de heer Kovács (Energie), en maakt zich ook zorgen over het feit dat mevrouw Kroes (Mededinging) en de heer Fischer Boel (Landbouw) vragen over belangenconflicten onbeantwoord hebben gelaten;


3° en qualité de représentants des organisations familiales : Mme Boel-Raeymaeckers, Anne-Marie et Mme Reunis, Dominique;

3° als vertegenwoordigers van de gezinsorganisaties : Mevr. Boel-Raeymaeckers, Anne-Marie en Mevr. Reunis, Dominique;




Anderen hebben gezocht naar : boreas     madame     station terrienne mobile maritime     mmes boels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mmes boels ->

Date index: 2021-03-19
w