Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mme faes demande encore " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, Mme Faes demande encore une précision à propos du texte de l'article 29, alinéa 3, en projet, du Code d'instruction criminelle.

Aansluitend wenst mevrouw Faes nog een verduidelijking bij de tekst van het ontworpen artikel 29, derde lid, van het Wetboek van strafvordering.


Mme Faes demande sur quel critère on se base pour augmenter le nombre de juges spécialisés, sachant que la mesure de la charge de travail n'est pas encore terminée.

Mevrouw Faes vraagt op welke basis de verhoging van het aantal gespecialiseerde rechters wordt doorgevoerd, wetende dat de werklastmeting nog niet is afgerond.


Mme Faes tient encore à souligner que le groupe N-VA est évidemment favorable au principe de la lutte contre la fraude fiscale, mais elle rappelle, en sa qualité de juriste, qu'il est capital, en droit pénal, de définir avec précision les notions utilisées.

Mevrouw Faes wenst nog te benadrukken dat de N-VA-fractie uiteraard principieel voor de strijd tegen de fiscale fraude is, maar zij benadrukt, jurist zijnde, dat het in het strafrecht zeer belangrijk is dat er duidelijk omschreven begrippen worden gehanteerd.


Mme Faes a encore une question à poser sur l'assistance qui est fournie actuellement.

Mevrouw Faes heeft nog een vraag over de bijstand die momenteel wordt verleend.


Mme Faes tient encore à souligner que le groupe N-VA est évidemment favorable au principe de la lutte contre la fraude fiscale, mais elle rappelle, en sa qualité de juriste, qu'il est capital, en droit pénal, de définir avec précision les notions utilisées.

Mevrouw Faes wenst nog te benadrukken dat de N-VA-fractie uiteraard principieel voor de strijd tegen de fiscale fraude is, maar zij benadrukt, jurist zijnde, dat het in het strafrecht zeer belangrijk is dat er duidelijk omschreven begrippen worden gehanteerd.


La ministre flamande de l'économie sociale, Mme Homans, n'aurait pas encore reçu les chiffres qu'elle avait demandés.

Minister van Sociale Economie Homans zou reeds cijfers opgevraagd hebben, maar zou deze tot op vandaag nog niet gekregen hebben.


Je déplore que, malgré ces tendances alarmantes, seuls quelques pays de l’Union aient transposé la législation en matière de lutte contre la traite des êtres humains et je demande instamment à ceux qui ne l’ont pas encore fait de respecter leurs obligations», a déclaré Mme Cecilia Malmström, commissaire européenne chargée des affaires intérieures.

Ik ben erg teleurgesteld vast te stellen dat ondanks deze alarmerende tendensen nog maar enkele landen de wetgeving tegen mensenhandel ten uitvoer hebben gebracht. Ik roep de landen die dat nog niet hebben gedaan op om hun verplichtingen na te komen", aldus Cecilia Malmström, Europees commissaris voor Binnenlandse Zaken.


Mme Fischer-Boel, membre de la Commission, tout en reconnaissant la gravité de la situation que connaît le secteur, a indiqué que la demande de l'Italie était encore examinée de manière approfondie par son institution, mais a donné l'assurance que les services de la Commission achèveraient leur enquête le plus rapidement possible, compte tenu de l'importance que cette question revêt pour la délégation italienne.

Commissielid Fischer Boel erkende de ernst van de toestand; zij deelde mee dat de Commissie het Italiaanse verzoek nog grondig aan het bestuderen was, maar verzekerde dat de Commissiediensten, gelet op het grote belang van deze kwestie voor de Italiaanse delegatie, het onderzoek zo spoedig mogelijk zouden afsluiten.


En ce qui concerne l'impact financier de la réforme administrative de la Commission, Mme SCHREYER a encore déclaré que la Commission n'avait pas l'intention de demander des postes supplémentaires pour le moment mais qu'elle s'efforcerait d'atteindre les objectifs de l'exercice en cours essentiellement par le biais de redéploiements.

Over de financiële gevolgen van de administratieve hervorming van de Commissie verklaarde mevrouw SCHREYER voorts dat de Commissie vooralsnog niet om extra ambten denkt te vragen maar haar doelstellingen hoofdzakelijk door herschikking van ambten zal trachten te bereiken.


Par arrêté royal du 18 février 2000, qui entre en vigueur le 3 mars 2000, Mmes Jacinta GILLES, à Louvain, et Karolien NAERT, à Bruges, sont nommées, en qualité de représentantes d'une organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour les employés des institutions de l'enseignement libre subventionné, en remplacement respectivement de Mme Alice BROECKX, à Louvain, et M. Luc FAES, à Hoogstraten, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation q ...[+++]

Bij koninklijk besluit van 18 februari 2000, dat in werking treedt op 3 maart 2000, worden mevrouwen Jacinta GILLES, te Leuven, en Karolien NAERT, te Brugge als vertegenwoordigsters van een werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden van de inrichtingen van het gesubsidieerd vrij onderwijs, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Alice BROECKX, te Leuven, en de heer Luc FAES, te Hoogstraten, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme faes demande encore ->

Date index: 2023-10-02
w