Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acide acrylique
Acide acétique
Acide alcool
Acide aromatique
Acide citrique
Acide formique
Acide gras
Acide organique
Acide oxalique
Acide phtalique
Acide salicylique
Acétate
Composés chlorés
Cyclohexane
Droit d'agir en justice
Droit d'ester en justice
Droit de recours
Ester
Ester de la cellulose
Ester en justice
Ester vinylique
Esters polyglycérines d'esters d'acides gras
Esters polyglycériques d'acides gras
Glycol
Hydrocarbures
MMES
Nitroglycérine et autres acides et esters nitriques
Polyricinoléate de polyglycérol
Solvants du groupe cétones
Station terrienne mobile maritime

Vertaling van "mme ester " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
esters polyglycérines d'esters d'acides gras | esters polyglycériques d'acides gras

polyglycerolester van vetzuren | polyglycerolvetzuurester


esters glycériques d'acides gras condensés d'huile de ricin | esters polyglycériques d'acide ricinoléique interestérifié | esters polyglycériques d'acides gras polycondensés d'huile de ricin | polyricinoléate de polyglycérol

glycerolesters van gecondenseerde vetzuren uit ricinusolie | polyglycerolesters van onderling veresterd ricinolzuur | polyglycerolesters van polygecondenseerde vetzuren uit ricinusolie | polyglycerol-polyricinoleaat


station terrienne mobile maritime | MMES [Abbr.]

maritiem mobiel grondstation | MMES [Abbr.]


Nitroglycérine et autres acides et esters nitriques

nitroglycerine en overige zuren en esters van stikstof


Solvants du groupe:cétones | composés chlorés | cyclohexane | ester | glycol | hydrocarbures

oplosmiddelen | chloorverbinding | oplosmiddelen | cyclohexaan | oplosmiddelen | ester | oplosmiddelen | glycol | oplosmiddelen | keton | oplosmiddelen | koolwaterstof








droit d'agir en justice [ droit d'ester en justice | droit de recours ]

recht om voor het gerecht te treden [ beroepsrecht ]


acide organique [ acétate | acide acétique | acide acrylique | acide alcool | acide aromatique | acide citrique | acide formique | acide gras | acide oxalique | acide phtalique | acide salicylique | ester ]

organisch zuur [ acetaat | acrylzuur | alcoholzuur | aromatisch zuur | azijnzuur | citroenzuur | ester | ftaalzuur | mierenzuur | oxaalzuur | salicylzuur | vetzuur | zuringzuur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'amendement nº 49 de Mme Cantillon et de Mme de Bethune tendant à accorder le droit d'ester en justice aux organisations actives sur le terrain, est rejeté par 9 voix contre 2 et 3 abstentions.

Het amendement nr. 49 van mevrouw Cantillon en mevrouw de Bethune dat ertoe strekt organisaties die op dit terrein actief zijn, de mogelijkheid te geven in rechte op te treden, wordt verworpen met 9 tegen 2 stemmen, bij 3 onthoudingen.


Mme Cantillon et Mme de Bethune proposent, par la voie d'un amendement (nº 37), d'insérer un article 4sexies permettant aux associations sans but lucratif, qui sont actives sur le terrain, d'ester en justice.

Mevrouw Cantillon en mevrouw de Bethune stellen bij amendement (nr. 37) voor een artikel 4sexies in te voegen, dat de mogelijkheid biedt verenigingen zonder winstoogmerk die op het terrein actief zijn, de mogelijkheid te geven in rechte op te tredeN. -


Mme Cantillon et Mme de Bethune proposent, par la voie d'un amendement (nº 37), d'insérer un article 4sexies permettant aux associations sans but lucratif, qui sont actives sur le terrain, d'ester en justice.

Mevrouw Cantillon en mevrouw de Bethune stellen bij amendement (nr. 37) voor een artikel 4sexies in te voegen, dat de mogelijkheid biedt verenigingen zonder winstoogmerk die op het terrein actief zijn, de mogelijkheid te geven in rechte op te treden.


L'amendement nº 49 de Mme Cantillon et de Mme de Bethune tendant à accorder le droit d'ester en justice aux organisations actives sur le terrain, est rejeté par 9 voix contre 2 et 3 abstentions.

Het amendement nr. 49 van mevrouw Cantillon en mevrouw de Bethune dat ertoe strekt organisaties die op dit terrein actief zijn, de mogelijkheid te geven in rechte op te treden, wordt verworpen met 9 tegen 2 stemmen, bij 3 onthoudingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Mme Ester Mathilde LAMBRECHTS (° Antwerpen, le 07/05/1919), ps.

Artikel 1. Mevr. Ester Mathilde LAMBRECHTS (° Antwerpen 07/05/1919), ps.


Par arrêté royal du 2 novembre 2010, Mme PEETERS, Ester, est nommée à titre définitif, à partir du 1 mai 2010, au titre d'attaché dans un emploi de classe A2, dans le cadre linguistique néerlandais au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Administration centrale.

Bij koninklijk besluit van 2 november 2010 wordt Mevr. PEETERS, Ester, in vast dienstverband benoemd, met ingang van 1 mei 2010, in de titel van attaché in de klasse A2 op het Nederlandse taalkader, bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - Hoofdbestuur.


- Mme Alaez Pons, Ester, aux services extérieurs;

- Mevr. Alaez Pons, Ester, bij de buitendiensten;


Par arrêté royal du 28 août 2002, Mme Crabbe, Ester, est nommée à titre définitif dans un emploi de conseiller adjoint (juriste) au Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement - Administration centrale, cadre néerlandais, le 6 juin 2002.

Bij koninklijk besluit van 28 augustus 2002 wordt Mevr. Crabbe, Ester, met ingang van 6 juni 2002, op het Nederlands kader, in vast dienstverband benoemd tot adjunct-adviseur (jurist) bij het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu - Hoofdbestuur.


Il remplace Mme Ester Maris, dont la démission a été acceptée.

Hij vervangt Mevr. Ester Maris wiens ontslag aanvaard werd.


Projet de loi modifiant l'article 2244 du Code civil pour attribuer un effet interruptif de la prescription à la lettre de mise en demeure de l'avocat ou de la personne pouvant ester en justice en vertu de l'article 728, §3, du Code judiciaire (de Mme Christine Defraigne ; Doc. 5-145/1).

Wetsontwerp tot wijziging van artikel 2244 van het Burgerlijk Wetboek teneinde aan de ingebrekestellingsbrief van de advocaat of van de persoon die krachtens artikel 728, §3, van het Gerechtelijk Wetboek in rechte mag verschijnen, een verjaringsstuitende werking te verlenen (van mevrouw Christine Defraigne; Stuk 5-145/1).


w