Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mme de schamphelaere devrait aussi citer » (Français → Néerlandais) :

Mme de Schamphelaere considère aussi que l'avis doit être motivé.

Ook mevrouw de Schamphelaere meent dat het advies moet worden gemotiveerd.


M. Vankrunkelsven — Le souci de Mme De Schamphelaere était aussi le nôtre.

De heer Vankrunkelsven. — De zorg van mevrouw De Schamphelaere was ook onze zorg.


Mme de Schamphelaere considère aussi que l'avis doit être motivé.

Ook mevrouw de Schamphelaere meent dat het advies moet worden gemotiveerd.


M. Vankrunkelsven — Le souci de Mme De Schamphelaere était aussi le nôtre.

De heer Vankrunkelsven. — De zorg van mevrouw De Schamphelaere was ook onze zorg.


La troïka devrait aussi quitter Addis Abeba et se rendre à Moyale, et s’assurer par elle-même que Mme Bekele n’est pas maltraitée et exiger des autorités éthiopiennes qu’elles clarifient leurs accusations.

Daarnaast moet de trojka vanuit Addis Abeba naar Moyale reizen en ter plekke eisen dat mevrouw Bekele geen haar wordt gekrenkt. Ook moeten zij vragen waar de Ethiopische autoriteiten mevrouw Bekele precies van beschuldigen.


Néanmoins, dans son rapport, la présidence recense aussi les défis qui restent à relever - et Mme Gröner vient d’en citer quelques-uns en ce qui concerne les douze domaines sensibles définis lors de la quatrième conférence mondiale sur les femmes qui s’est tenue à Pékin en 1995.

Niettemin vermeldt het voorzitterschap in zijn verslag ook de uitdagingen waarop nog een antwoord gevonden moet worden - mevrouw Gröner heeft er enkele genoemd welke betrekking hebben op de twaalf actiegebieden die tijdens de vierde wereldvrouwenconferentie in Beijing in 1995 zijn vastgesteld.


La commission comporte des juristes tels que M. Lehne, M. Medina, Mme Wallis et Mme Frassoni, pour ne citer que les coordinateurs, mais aussi de nombreux autres membres éminents.

Beweerd wordt namelijk dat de commissie niet in alle rust heeft kunnen oordelen en dat zij niet objectief is geweest. Wij hebben personen en juristen van het kaliber als Lehne, Medina, Wallis, Frassoni, om alleen maar de coördinatoren te noemen, en nog vele andere persoonlijkheden die in de commissie zitten.


Dans la mesure où la proposition de résolution commune propose un certain nombre de mécanismes efficaces en vue de garantir la cohérence, je me limiterai, vu le temps de parole très court qui m'a été imparti, à en citer encore un, à savoir le fait que la Commission devrait aussi procéder à une évaluation des nouvelles législations pertinentes en ce domaine.

Aangezien de gezamenlijke ontwerpresolutie een aantal concrete mechanismen voor samenhang voorstelt, zal ik mij in deze korte spreektijd beperken tot de vermelding van slechts één bijkomend mechanisme, namelijk de evaluatie door de Commissie van de nieuwe wetgeving terzake.


Je tiens aussi à remercier les députés du Parlement qui se sont occupés avec intensité du projet. Les membres de la commission de la culture, bien sûr, mais aussi les différentes commissions consultées pour avis, et je voudrais citer le rapporteur, Mme Echerer, MM. Fiori, Rocard et Wynn.

Ik hecht er ook aan de afgevaardigden van het Parlement te bedanken die zich intens met het project hebben beziggehouden. De leden van de commissie cultuur natuurlijk, maar ook de verschillende commissies die om hun mening zijn gevraagd. Ik noem verder de rapporteur, mevrouw Echerer en de heren Fiori, Rocard en Wynn.


- Mme De Schamphelaere devrait aussi citer l'article du 12 février dans lequel le journaliste reconnaît qu'il s'est trompé et que ce n'est pas ce que j'ai dit.

- Mevrouw De Schamphelaere moet ook citeren uit de krant van 12 februari waarin de journalist erkent dat ik dat niet heb gezegd en dat hij zich heeft vergist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mme de schamphelaere devrait aussi citer ->

Date index: 2021-05-14
w