Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Millimètre
Mm
Sirli de Dupont
Sirli ricoti

Traduction de «mm dupont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : Membres effectifs : M. CAPPOEN Jean-Michel, à Waterloo; Mmes : DESMET Pia, à Gand; MORTIER Martine, à La Hulpe; CALLENS Karina, à Gand; ZONIOS Sofia, à Rixensart; MM. : VANDEN BOSSCHE Patrick, à Jette; JACQUES Alain, à Soignies; DE MAGHT Stéphane, à Tervuren; Mme SECQ Johanna, à Overijse; MM. : DUPONT Gino, à Waregem; PLETINCKX Luc, à Grammont; Mme LEFEVRE Martine, à Meise; M. MONTJARDIN Thibaut, à Hannut.

2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : Gewone leden : De heer CAPPOEN Jean-Michel, te Waterloo; Mevrn. : DESMET Pia, te Gent; MORTIER Martine, te Terhulpen; CALLENS Karina, te Gent; ZONIOS Sofia, te Rixensart; De heren : VANDEN BOSSCHE Patrick, te Jette; JACQUES Alain, te Zinnik; DE MAGHT Stéphane, te Tervuren; Mevr. SECQ Johanna, te Overijse; De heren : DUPONT Gino, te Waregem; PLETINCKX Luc, te Geraardsbergen; Mevr. LEFEVRE Martine, te Meise; De heer MONTJARDIN Thibaut, te Hannuit.


Membres suppléants: Mmes: DELHAYE Sandra, à Liège; RECKINGER Claudia, à Les Bons Villers; LIONNET Nathalie, à Profondeville; MM.: DUPUIS Yves, à Amay; DELLA VECCHIA Andrea, à Mons; DE LAMPER Olivier, à Ixelles; Mmes: MALBURNY Anne-Marie, à Courcelles; MOSTADE Clotilde, à Mons; M. DUPONT Baudouin, à Namur; Mmes: WAUTHIER Nadine, à Namur; JANSSENS Isabelle, à Anderlecht.

Plaatsvervangende leden: Mevrn.: DELHAYE Sandra, te Luik; RECKINGER Claudia, te Les Bons Villers; LIONNET Nathalie, te Profondeville; De heren: DUPUIS Yves, te Amay; DELLA VECCHIA Andrea, te Bergen; DE LAMPER Olivier, te Elsene; Mevrn.: MALBURNY Anne-Marie, te Courcelles; MOSTADE Clotilde, te Bergen; De heer DUPONT Baudouin, te Namen; Mevrn.: WAUTHIER Nadine, te Namen; JANSSENS Isabelle, te Anderlecht.


- Nomination des membres de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation Par arrêté du Directeur général du 25 avril 2016, qui produit ses effets le 1 avril 2016 : sont nommés membres de la Commission paritaire pour les sociétés de prêts hypothécaires, d'épargne et de capitalisation : 1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : Membres effectifs Mme DESCHEERDER Veerle, à Zulte; M. DUPONT Vivien, à Frasnes-lez-Anvaing; Mme HALET Nadine, à Waterloo; M. LEYSSEN Stephan, à Duffel; Mme MICHIELS Veronica, à Bruges; M. SACRE Didier, à Fosses-la-Ville; Mme SMITS Anneli ...[+++]

- Benoeming van de leden van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 april 2016, dat uitwerking heeft met ingang van 1 april 2016 : worden benoemd tot leden van het Paritair Comité voor de maatschappijen voor hypothecaire leningen, sparen en kapitalisatie : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie : Gewone leden Mevr. DESCHEERDER Veerle, te Zulte; De heer DUPONT Vivien, te Frasnes-lez-Anvaing; Mevr. HALET Nadine, te Waterloo; De heer LEYSSEN Stephan, te Duffel; Mevr. MICHIELS Veronica, te Brugge; De heer SACRE Didier, te ...[+++]


1° Mmes HUYGHEBAERT, C. , PESSEMIER, L. et REGINSTER, N. et MM. DUPONT, P., LESNE, M. et NIESTEN, G., en qualité de membres effectifs et Mmes DECLERCQ, A., DEVRIENDT, M.-J. et MACKEN, E. et MM. BOURDA, A. et HUTSEBAUT, L, en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des organismes assureurs;

1° de dames HUYGHEBAERT, C. , PESSEMIER, L. en REGINSTER, N. en de heren DUPONT, P., LESNE, M. en NIESTEN, G., in de hoedanigheid van werkende leden en de dames DECLERCQ, A., DEVRIENDT, M.-J. en MACKEN, E. en de heren BOURDA, A. en HUTSEBAUT, L., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté ministériel du 22 septembre 2008 la demande d'association de MM. Dupont, J., Vincke, J. et Nerincx, B., notaires à la résidence de Bruxelles (territoire du quatrième canton), et de Mme Gillardin, C. , candidat-notaire, pour former l'association « James Dupont, Bertrand Nerincx, Jean Vincke, Catherine Gillardin, notaires associés », avec résidence à Bruxelles (territoire du quatrième canton), est approuvée.

Bij ministerieel besluit van 22 september 2008 is het verzoek tot associatie van de heren Dupont, J.; Vincke, J. en Nerincx, B., notarissen ter standplaats Brussel (grondgebied van het vierde kanton), en van Mevr. Gillardin, C. , kandidaat-notaris, om de associatie « James Dupont, Bertrand Nerincx, Jean Vincke, Catherine Gillardin, geassocieerde notarissen », ter standplaats Brussel (grondgebied van het vierde kanton) te vormen, goedgekeurd.


1° Mme Reginster, N. et Thorre, K. et MM. Dupont, P., Lesne, M. et Niesten, G., en qualité de membres effectifs et MM. De Clercq, H., Lanners, Ph. et Proesmans, H., en qualité de membres suppléants, au titre de représentants des organismes assureurs;

1° De dames Reginster, N. en Thorre, K. en de heren Dupont, P., Lesne, M. en Niesten, G., in de hoedanigheid van werkende leden en de heren De Clercq, H., Lanners, Ph. en Proesmans, H., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen;


- Mmes De Smedt, M. et Devriendt, M.-J. et MM. Dupont, P. et Lesne, M., en qualité de membres effectifs et Mme Hyart, C. et MM. De Clercq, H., Elsen, C. , Lanners, P. et Proesmans, H., en qualité de membres suppléants;

- de dames De Smedt, M. en Devriendt, M.-J. en de heren Dupont, P. en Lesne, M., in de hoedanigheid van werkende leden en Mevr. Hyart, C. en de heren De Clercq, H., Elsen, C. , Lanners, P. en Proesmans, H., in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;


Si vous allez aujourd'hui déposer une annexe au Moniteur belge, pour publication, dans laquelle vous désignez MM. Dupont et Durant administrateurs de la société Solvay, cet extrait sera publié tel quel.

Als u vandaag bij het Belgisch Staatsblad een bijlage voor publicatie indient, waarin u de heren Janssens en Peeters aanstelt als beheerders van de maatschappij Solvay, wordt dat uittreksel als dusdanig gepubliceerd.


Après avoir entendu les réponses aux différentes questions orales posées à MM. Verwilghen (ministre de l'Économie, du Commerce extérieur et de la Politique scientifique) et Dupont (ministre de la Fonction publique, de l'Intégration sociale, de la Politique des grandes villes et de l'Égalité des chances) à propos du président du comité de direction du SPP (Service public de programmation) Politique scientifique, il apparaît clairement que le dossier est à présent entre vos mains.

Na de antwoorden op verschillende mondelinge vragen aan de ministers Verwilghen (minister van Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschapsbeleid) en Dupont (minister van Ambtenarenzaken, Maatschappelijke Integratie, Grootstedenbeleid en Gelijke Kansen) over het functioneren van de voorzitter van het directiecomité van de POD (Programmatorische federale overheidsdienst) Wetenschapsbeleid, is duidelijk geworden dat dit dossier nu in uw handen is.




D'autres ont cherché : millimètre     sirli de dupont     sirli ricoti     mm dupont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mm dupont ->

Date index: 2024-03-02
w