Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation de contraintes
Avis de mise à disposition
Ingénieur de mise en service
Ingénieure mise en route
Mise en attente sur poste occupé
Mise en poste restante
Mise à jour
Mise à la retraite
Mise à poste
Notification de mise à disposition
Phase de mise à poste
Poste à poste

Vertaling van "mise à poste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






affectation de contraintes | mise en poste restante

aanbrengen van beperkingen | opleggen van voorwaarden


avis de mise à disposition | notification de mise à disposition

NOR | Notice of Readiness








mise en attente d'un poste local sur poste local occupé | mise en attente sur poste occupé

toestel met wachtlijn


ingénieur de mise en route/ingénieure de mise en route | ingénieur de mise en service | ingénieur de mise en service/ingénieure de mise en service | ingénieure mise en route

engineer inbedrijfstelling | commissioning engineer | ingenieur inbedrijfstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Le demandeur transmettra sans délai, sur requête de la Ministre ou de la personne agissant en son nom, les données relatives au lancement effectif et/ou à la mise à poste effective des objets lancés, ou tout autre informations relatives à ces objets et à leur opération, dans le cadre de l'activité à l'organisme désignée pour assurer, éventuellement en coopération avec d'autres Etats, le suivi de leur mise à poste et de leur trajectoire orbitale.

Art. 2. De aanvrager geeft onverwijld, op verzoek van de minister of de persoon die in zijn naam handelt, de gegevens door met betrekking tot de lancering en/of de positionering van de in het kader van de activiteit gelanceerde voorwerpen, of alle andere informatie met betrekking tot die voorwerpen, door aan het aangewezen orgaan dat als taak heeft, eventueel in samenwerking met andere landen, de positionering en de baan om de Aarde verder te volgen.


- la durée de la présence en orbite des objets est au maximum de 8 années à dater de leur mise à poste, cette durée étant conforme aux recommandations et aux standards auxquels se conforme le Gouvernement dans le cadre d'accords internationaux (UNCOPUOS Space Debris Mitigation Guidelines, IADC Space Debris Mitigation Guidelines, ESA Space Debris Policy);

- de voorwerpen maximaal 8 jaar in een baan om de Aarde blijven, te rekenen vanaf het ogenblik dat ze daar werden gebracht. Die duur is conform de aanbevelingen en de normen waarnaar de regering zich voegt in het kader van internationale akkoorden (UNCOPUOS Space Debris Mitigation Guidelines, IADC Space Debris Mitigation Guidelines, ESA Space Debris Policy);


- le lancement, la mise à poste des objets et, le cas échéant, l'opération du vol des objets visés aux paragraphes précédents, se font sur ordre du demandeur qui exerce l'autorité sur l'activité visée par la demande sur et depuis le territoire de la Belgique et le territoire d'autres Etats, tel que cela ressort notamment des engagements signés par les institutions étrangères participant à la mission, tels que joints à la demande, et qui, par application respectivement du premier alinéa et du second alinéa de l'article 3, 2°, de la loi, est présumé être l'opérateur des objets visés par la demande;

- de voorwerpen bedoeld in de vorige paragrafen worden gelanceerd, in een baan om de Aarde gebracht en, in voorkomend geval, bediend, in opdracht van de aanvrager die gezag heeft over de activiteit als bedoeld bij de aanvraag op en van op het grondgebied van België en het grondgebied van andere landen, zoals met name blijkt uit de door buitenlandse instellingen ondertekende verbintenissen, bijgevoegd aan de aanvraag, die aan de missie deelnemen, en die, overeenkomstig respectievelijk eerste lid en tweede lid van artikel 3, 2°, van de ...[+++]


- le lancement et la mise à poste des objets sont envisagés selon des paramètres déterminés ou acceptés par le demandeur ;

- het lanceren en positioneren van de voorwerpen gepland worden volgens door de aanvrager vastgelegde of goedgekeurde parameters;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- la mise en orbite s'accomplit en deux phases : un acheminement vers la Station spatiale internationale par un lancement depuis le territoire des Etats-Unis d'Amérique au moyen d'un lanceur Atlas-V; un déploiement et une mise à poste depuis la Station spatiale internationale après un séjour maximal de 30 jours;

- het in een baan brengen ervan in twee fasen verloopt : eerst worden zij door een Atlas-V-draagraket naar het Internationaal Ruimtestation gelanceerd van op het grondgebied van de Verenigde Staten, daarna worden zij na maximaal dertig dagen vanaf het Internationaal Ruimtestation in een baan om de Aarde gebracht;


ARTICLE 2 DISPOSITIONS FINANCIERES L'engagement financier belge porte sur le montant de la participation à hauteur de 4 % aux frais de lancement et de mise à poste.

ARTIKEL 2 FINANCI"LE BEPALINGEN De Belgische financiële verbintenis heeft betrekking op het bedrag van de bijdrage van 4 % in de kosten voor het lanceren en in een baan brengen van de satelliet.


Amendement n° 1 à l'Avenant n° 4 entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement du Royaume de Belgique concernant l'exécution en commun d'un programme d'observation de la terre. Le Gouvernement de la République française et Le Gouvernement du Royaume de Belgique Considérant l'Accord qu'ils ont signé le 20 juin 1979 pour la réalisation d'un satellite, dénommé ci-après SPOT (Système probatoire d'observation de la terre), dans le cadre du programme national français d'observation de la terre à des fins pacifiques, et en particulier l'article 12.2 de cet Accord, Considérant le premier Avenant à cet accord qu'ils ont signé le 13 novembre 1984 concernant SPOT 2 et en particulier l'article 5.2 de cet Avenant, Considérant le se ...[+++]

Wijziging nr. 1 in de Aanvullende Overeenkomst nr. 4 tussen de Regering van de Franse Republiek en de Regering van het Koninkrijk België betreffende de gezamenlijke uitvoering van een programma voor de observatie van de aarde De Regering van de Franse Republiek en De Regering van het Koninkrijk België Uitgaande van de Overeenkomst die zij op 20 juni 1979 hebben ondertekend voor de verwezenlijking van een satelliet, hierna te noemen SPOT (Système probatoire d'observation de la terre), in het kader van het Franse nationale programma voor de observatie van de aarde voor vreedzame doeleinden, en in het bijzonder van artikel 12.2 van deze Overeenkomst, Uitgaande van de eerste Aanvullende Overeenkomst die zij op 13 november 1984 hebben onderteken ...[+++]


Sauf en cas de force majeure, le premier entretien d'évaluation doit se dérouler entre le sixième et le douzième mois après la mise sur poste de l'évalué.

Behoudens in geval van overmacht, moet het eerste evaluatiegesprek plaatsvinden tussen de zesde en de twaalfde maand na de op de post plaatsing van de geëvalueerde.


1° dans les quatre semaines qui suivent la mise sur poste de l'évalué;

1° binnen de vier weken die volgen op de op post plaatsing van de geëvalueerde;


« 5° par " opération de vol" et par " guidage" , toute opération se rapportant à la mise à poste, aux conditions de vol, à la navigation ou à l'évolution de l'objet spatial dans l'espace extra-atmosphérique, telle que le choix, le contrôle ou la correction de son orbite ou de sa trajectoire; »

« 5° onder " bedienen van de vlucht" en onder " geleiden" , elke operatie met betrekking tot de positionering, de vluchtomstandigheden, de navigatie of de evolutie van het ruimtevoorwerp in de kosmische ruimte, zoals de keuze, de controle of de bijstelling van zijn baan of zijn traject; »




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise à poste ->

Date index: 2021-06-24
w