Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mise à niveau des appareils ont-elles déjà " (Frans → Nederlands) :

5. a) Est-il possible de prolonger la durée de vie des actuels avions F-16's (ou d'une partie d'entre eux)? b) Les options de prolongement de leur durée de vie et d'une éventuelle mise à niveau des appareils ont-elles déjà été examinées? c) Dans l'affirmative, pouvez-vous nous fournir les résultats de cette analyse?

5. a) Zijn er mogelijkheden om de levensduur van de huidige F-16's (of een deel ervan) te verlengen? b) Werden de mogelijke opties voor de verlenging en eventueel het upgraden ervan reeds onderzocht? c) Zo ja, kunt u het resultaat van dit onderzoek meedelen?


Certaines mesures ont déjà été mises en oeuvre et, bien entendu, elles concernent également les entrepreneurs débutant dans ces secteurs.

Bepaalde maatregelen zijn reeds geïmplementeerd en, vanzelfsprekend, omvatten zij evenzeer de startende ondernemers in deze sectoren.


(64) Il y a lieu de prévoir un régime transitoire permettant la mise à disposition sur le marché ou la mise en service des appareils à gaz et équipements déjà mis sur le marché conformément à la directive 2009/142/CE.

(64) Er moet in een overgangsregeling worden voorzien waardoor gastoestellen en toebehoren die overeenkomstig Richtlijn 2009/142/EG al in de handel zijn gebracht, op de markt kunnen worden aangeboden en in bedrijf kunnen worden gesteld.


Elle a grandement contribué à l'achèvement et au fonctionnement du marché unique et harmonise les conditions de mise sur le marché et/ou de mise en service des appareils à gaz relevant de son champ d'application en ce qui concerne les risques pour la sécurité liés au gaz et l'utilisation rationnelle de l'énergie.

Zij heeft een belangrijke bijdrage geleverd aan de voltooiing en werking van de interne markt en zij harmoniseert de voorwaarden voor het in de handel brengen en/of in bedrijf stellen van gastoestellen binnen haar toepassingsgebied wat veiligheidsaspecten en rationeel energiegebruik betreft.


2. a) Par ailleurs, pouvez-vous communiquer si des recherches en la matière sont développées au niveau belge? b) Avez-vous déjà eu des contacts avec le secteur des éleveurs de bétail sur le sujet? c) Si non, comptez-vous en entamer? d) Si oui, quelle est leur position en la matière? e) Êtes-vous au courant de telles pratiques au sein d'autres pays de l'Union européenne? f) Si oui, des concertations ont-elles déjà eu lieu?

2. a) Wordt er op dat gebied onderzoek gedaan in België? b) Heeft u hierover al met de veehouderij gesproken? c) Zo niet, zal u dat doen? d) Zo ja, wat is het standpunt van de veehouders? e) Is het gebruik van insecten in diervoeder in andere EU-landen wel al in zwang? f) Zo ja, werd er al overleg gepleegd?


4. a) Les résultats de l'inspection ont-ils irréfutablement démontrés qu'en cas de nécessité, il est impossible de reculer la date de mise hors service des appareils de quelques années? b) Quelle est la date butoir pour un déploiement opérationnel? c) La fixation d'une date précise de mise hors service signifie-t-elle que les avions F-16 sur lesquels des défauts ont été constatés ne pourront plus être déployés en opération?

4. a) Hebben de resultaten van dit onderzoek onweerlegbaar aangetoond dat de einddatum in geval van noodzaak niet met enkele jaren kan overschreden worden? b) Wat is de einddatum voor een operationele inzet? c) Betekent de vaststelling van een precieze datum dat na die datum de F-16's waarbij gebreken werden vastgesteld niet meer operationeel inzetbaar zijn?


Des actions concrètes ont-elles déjà été mises en œuvre à la suite de cette réflexion ?

Werden er volgend op deze denkoefening al concrete acties geïmplementeerd ?


111. invite la Commission à placer davantage l'accent sur la surveillance et la garantie de la mise en œuvre concrète de la législation européenne par les États membres; estime que cette invitation doit être placée en haut de l'agenda politique eu égard au décalage profond qui est souvent observé entre les politiques adoptées au niveau européen et leur mise en œuvre sur le plan national; fait observer que toute planification stratégique doit tirer les enseignements des mises en œuvre passées et qu'elle ne doit pas se limiter puremen ...[+++]

111. verlangt van de Commissie dat zij nadrukkelijker toeziet op de concrete tenuitvoerlegging van EU-wetgeving door de lidstaten; is van mening dat dit een politieke prioriteit dient te zijn, gelet op de brede kloof die vaak gaapt tussen het op Europees niveau aangenomen beleid en de uitvoering ervan op nationaal niveau; wijst erop dat strategische planning moet voortbouwen op de ervaringen die in het verleden zijn opgedaan bij de uitvoering en dat dergelijke planning bijgevolg niet enkel mag bestaan uit een lijst met doelstellingen en prioriteiten, maar eveneens verder moet kijken met het oog op de beoordeling van de tenuitvoerleggin ...[+++]


(48) Il est nécessaire de prévoir un régime transitoire permettant la mise à disposition sur le marché et la mise en service d’appareils déjà mis sur le marché en vertu de la directive 2004/108/CE.

(48) Er moet in een overgangsregeling worden voorzien waardoor apparaten die op grond van Richtlijn 200/108/EG al in de handel zijn gebracht, op de markt kunnen worden aangeboden en in gebruik kunnen worden genomen.


(48) Il est nécessaire de prévoir un régime transitoire octroyant aux opérateurs économiques un délai raisonnable pour la mise à disposition sur le marché et la mise en service d’appareils déjà mis sur le marché en vertu de la directive 2004/108/CE.

(48) Er moet in een overgangsregeling worden voorzien waardoor marktdeelnemers een redelijke tijdspanne krijgen om apparaten die op grond van Richtlijn 2004/108/EG al in de handel zijn gebracht, op de markt aan te kunnen bieden en in gebruik te kunnen nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise à niveau des appareils ont-elles déjà ->

Date index: 2021-06-10
w