Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mise en oeuvre entièrement décentralisée » (Français → Néerlandais) :

S'appuyant sur la liste de contrôle des actions nécessaires à l'application d'un système de mise en oeuvre entièrement décentralisée - connu sous le nom de "système de mise en oeuvre décentralisée élargie" ou EDIS - transmise à la fin de l'année 2001, la Commission a élaboré, en 2002, une feuille de route fixant les quatre étapes requises pour la réalisation de l'EDIS.

Voortbouwend op de eind 2001 verspreide checklist voor acties die nodig zijn voor de tenuitvoerlegging van een volledig gedecentraliseerd uitvoeringssysteem - dat bekend is onder de naam "uitgebreid gedecentraliseerd uitvoeringssysteem" of EDIS -, stelde de Commissie in 2002 een draaiboek op voor EDIS waarin de vier etappes worden beschreven om tot EDIS te komen.


Ces derniers permettent une mise en oeuvre plus décentralisée des projets Phare, de taille et de nature similaires aux projets Interreg.

Hierdoor wordt een meer gedecentraliseerde uitvoering mogelijk van Phare-projecten, die van vergelijkbare omvang en aard zouden zijn als Interreg-projecten.


Pour ce qui est du support à la mise en oeuvre de ces techniques, l'AP 5.12 prévoit d'« Accompagner les gestionnaires d'espaces publics et les particuliers dans la mise en oeuvre des techniques de gestion décentralisée des eaux pluviales », ce qui inclut notamment la mise à disposition d'un « Facilitateur Eau ».

Wat de ondersteuning bij de uitvoering van deze technieken betreft : PA 5.12. behelst "De begeleiding van de beheerders van openbare ruimten en particulieren bij de implementatie van technieken voor gedecentraliseerd en alternatief regenwaterbeleid", onder meer door de terbeschikkingstelling van een "Facilitator Water".


Les deux composantes visent ensemble mise en oeuvre d'un seul plan de formation et sont dès lors alignées tant sur le plan du contenu que sur le plan organisationnel ; 3° tuteur : la personne chargée dans l'entreprise d'accompagner et de suivre la formation de l'élève sur le lieu de travail ; 4° entreprise : toute personne physique, personne morale de droit privé ou de droit public qui forme un élève par le biais d'un contrat visant la mise en oeuvre d'une formation en alternance ; 5° plan de formation : un plan comprenant le parcours d'apprentissage personnalisé de l'élève ; 6° dispensateur ...[+++]

Beide componenten beogen samen de uitvoering van één enkel opleidingsplan en zijn daarom inhoudelijk en organisatorisch op elkaar afgestemd; 3° mentor: de persoon die binnen de onderneming wordt aangeduid om de opleiding van de leerling op de werkplek te begeleiden en op te volgen; 4° onderneming: elke natuurlijke persoon, privaatrechtelijke of publiekrechtelijke rechtspersoon die een leerling opleidt met een overeenkomst tot uitvoering van een alternerende opleiding; 5° opleidingsplan: een plan dat het individuele leertraject van de leerling bevat; 6° opleidingsverstrekker: een opleidings- of onderwijsinstelling die erkend is door d ...[+++]


À l'heure actuelle, cette directive n'a pas encore été entièrement transposée et les mesures prises par la Belgique en vue de sa mise en oeuvre n'ont pas fait l'objet d'un rapport suffisant à la Commission européenne.

Op dit moment is deze richtlijn nog niet volledig omgezet, noch is er voldoende aan de Europese commissie gerapporteerd welke maatregelen België heeft genomen ter implementatie.


Je suis donc pleinement satisfait de la mise en oeuvre de ce fédéralisme de coopération, qui va profiter non seulement à la Région bruxelloise, mais également au pays tout entier, puisqu'une grande majorité des étudiants proviennent en réalité de Wallonie et de Flandre. 1. a) Quels sont exactement les montants prévus pour soutenir l'acquisition par le gouvernement régional des casernes précitées? b) Quand ces dernières pourront-elles être considérées comme libres d'occupation?

Ik ben dan ook zeer tevreden met dit staaltje van samenwerkingsfederalisme, dat niet alleen het Brussels Gewest maar het hele land ten goede zal komen, aangezien de meeste studenten eigenlijk afkomstig zijn uit Wallonië en Vlaanderen. 1. a) Welk bedrag werd er precies uitgetrokken om de aankoop van de kazernes door de regering van het Brussels Gewest te ondersteunen? b) Wanneer zullen de kazernes vrij van gebruik zijn?


3. Est-ce que la mise en oeuvre de ces mesures est entièrement opérationnelle, que ce soit au niveau des communes ou du SPF Justice?

3. Zijn de voormelde maatregelen volledig operationeel, zowel op gemeentelijk vlak als bij de FOD Justitie?


Une protection à plus long terme doit être également assurée, par la mise en oeuvre pleine et entière du principe d'inclusivité: l'Irak doit être un État dans lequel chaque citoyen se sent chez lui et est traité de manière égale, et la Belgique a rappelé à de très nombreuses reprises, et à des interlocuteurs à tous les niveaux, notamment irakiens, l'importance de ce principe d'inclusivité.

Er moet ook een bescherming op langere termijn verzekerd worden via de volledige en volwaardige uitvoering van het inclusiviteitsprincipe: Irak moet een staat zijn waarin elke burger zich thuis voelt en gelijkwaardig behandeld wordt. België heeft dat principe met sterke regelmaat in herinnering gebracht aan gesprekspartners op alle niveaus, in het bijzonder Irakezen.


Le fait que les modalités de mise en oeuvre soient décentralisées est une autre caractéristique importante du Fonds sous sa forme actuelle. Les États membres sont compétents pour l'élaboration des programmes annuels, pour la sélection des projets ainsi que pour le suivi, le contrôle et l'évaluation des actions.

Een ander belangrijk kenmerk van de huidige vorm van het fonds is dat de uitvoeringsmaatregelen zijn gedecentraliseerd. De lidstaten stellen de jaarprogramma's op en zorgen voor de selectie van de projecten en voor het toezicht, de controle en de evaluatie.


Ces améliorations portent sur les dotations financières indicatives pluriannuelles allouées à chaque région frontalière, ainsi que sur une mise en oeuvre plus décentralisée des projets Phare, qui devraient être similaires en volume et en nature aux projets INTERREG.

De verbeteringen omvatten meerjarige indicatieve financiële toewijzingen voor elke grensregio en een meer gedecentraliseerde tenuitvoerlegging van de PHARE-projecten, die in omvang en aard moeten overeenkomen met de INTERREG-projecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mise en oeuvre entièrement décentralisée ->

Date index: 2024-03-20
w