Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ministre étend cette " (Frans → Nederlands) :

L'avant-projet de la ministre étend cette possibilité à tous les actes individuels, alors que la proposition de loi de M. Van Rompuy la limite aux rapports d'incidence sur l'environnement et aux rapports de sécurité.

Het voorontwerp van de minister breidt dit uit tot alle individuele handelingen terwijl het wetsvoorstel van Van Rompuy deze mogelijkheid beperkt tot milieueffectenrapporten of veiligheidsrapporten.


22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté royal du 4 novembre 1977 classant comme monument l'immeuble "Hof Bütgenbach" à Butgenbach Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 23 juin 2008 relatif à la protection des monuments, du petit patrimoine, des ensembles et sites, ainsi qu'aux fouilles, l'article 8.1; Vu l'arrêté royal du 4 novembre 1977 classant comme monument l'immeuble "Hof Bütgenbach" à Butgenbach; Vu l'avis favorable conditionnel rendu le 28 avril 2015 par le Collège communal de Butgenbach, réceptionné le 5 mai 2015; Vu l'avis favorable conditionnel émis le 4 mai 2015 par la Commission Royale des Monuments et des Sites de la Communauté germanophone; Considérant que la zone de protectio ...[+++]

22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 november 1977 waarbij Hof Bütgenbach in Bütgenbach als monument wordt gerangschikt De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 23 juni 2008 betreffende de bescherming van monumenten, klein erfgoed, ensembles en landschappen en betreffende de opgravingen, artikel 8.1; Gelet op het koninklijk besluit van 4 november 1977 waarbij Hof Bütgenbach in Bütgenbach als monument wordt gerangschikt; Gelet op het voorwaardelijk gunstige advies van het gemeentecollege van de gemeente Bütgenbach, gegeven op 28 april 2015 en ingekomen op 5 mei 2015; Gelet op het voorwaardelijk gunstige advies van de Koninklijke Commissie voor de Bescherming ...[+++]


Le vice-premier ministre répond que c'est la raison pour laquelle le projet de loi étend désormais cette possibilité aux particuliers justifiant d'un intérêt.

De vice-eerste minister antwoordt dat het wetsontwerp die mogelijkheid daarom uitbreidt tot particulieren die doen blijken van een belang.


Elle sera complétée dans l'esprit de la circulaire du 10 décembre 1987 sur le maintien de l'ordre public pour préciser le caractère subsidiaire de leur intervention : le ministre de l'Intérieur et le gouverneur de province disposent des compétences de police administrative du bourgmestre en cas de carence, d'événements ou de troubles s'étendant au territoire de plusieurs communes, ou lorsque, bien que l'événement ou la situation soit localisée dans une seule commune, l'intérêt général exige leur intervention (Exemple : interdiction d' ...[+++]

Die wet zal worden aangevuld, teneinde het aanvullend karakter van hun optreden te preciseren in de geest van de omzendbrief van 10 december 1987 betreffende de ordehandhaving : de minister van Binnenlandse Zaken en de gouverneur beschikken over de bevoegdheden van bestuurlijke politie van de burgemeester in geval van het in gebreke blijven, bij gebeurtenissen of onrusten die plaatsvinden op het grondgebied van verscheidene gemeenten, of wanneer, hoewel de gebeurtenis of de situatie plaatsvindt in een enkele gemeente, hun optreden vereist is op grond van het algemeen belang (Voorbeeld : het verbieden van een betoging en niet het gezag ov ...[+++]


1.1. L'article 5 dudit arrêté est complété en vue de préciser que la compétence confiée depuis 2004 au ministre en charge de la Politique scientifique en matière de gestion de la réglementation applicable au personnel scientifique, s'étend tant au personnel statutaire qu'au personnel contractuel : cette interprétation fait en effet l'objet de contestations de la part de l'inspection des finances.

1.1. Artikel 5 van voornoemd besluit wordt aangevuld om toe te lichten dat de sinds 2004 aan de minister belast met het wetenschapsbeleid toevertrouwde bevoegdheid inzake beheer van de op het wetenschappelijk personeel van toepassing zijnde reglementering, zowel van toepassing is op het statutaire personeel als op het contractuele personeel : die interpretatie wordt immers betwist door de inspectie van financiën.


a) à la désignation des membres (non-practitioners) (art. 32.3. de la Directive); les membres ne peuvent pas être des réviseurs d'entreprises, des experts-comptables ou des comptables; s'il s'agit d'un ancien réviseur d'entreprises, il faut respecter une période de cooling-off de 3 ans; comme suggéré par le Conseil d'Etat dans son avis 42.226/1 du 23 mars 2007 et conformément à l'article 2, 15°, de la Directive, cette interdiction s'étend à ceux qui, depuis moins de trois ans, ont effectué un contrôle légal des comptes, ont détenu un droit de vote dans un cabinet d'audit, ont fait partie de l'organe d'administration ou de gestion d'un ...[+++]

a) de benoeming van de leden (non-practioners) (art. 32.3. van de Richtlijn); de leden mogen geen bedrijfsrevisoren, accountants of boekhouders zijn; indien ex-bedrijfsrevisor dan geldt een cooling-off periode van 3 jaar; zoals voorgesteld de Raad van State in zijn advies 42.226/1 van 23 maart 2007 en overeenkomstig artikel 2, 15°, van de Richtlijn, wordt dit verbod uitgebreid tot degenen die sinds minder dan drie jaar voorafgaand aan hun betrokkenheid bij het beheer van het stelsel van publiek toezicht wettelijke controles van jaarrekeningen hebben verricht, stemrecht in een auditkantoor hebben bezeten, lid zijn geweest van het bestuursorgaan van een auditkantoor en in dienst zijn geweest van of verbonden zijn geweest met een auditkanto ...[+++]


Art. 4. Quand le mandat de recherche s'étend sur une période à temps plein, le candidat généraliste doit effectuer aussitôt après cette période un stage d'un an dans le cabinet d'un maître de stage agréé par le Ministre de la Santé publique pour la formation des candidats généralistes.

Art. 4. Wanneer het onderzoeksmandaat loopt over een voltijdse periode dient de kandidaat-huisarts onmiddellijk daarna een jaar stage te verrichten in de praktijk van een stagemeester die erkend is voor de opleiding van kandidaat-huisartsen door de Minister van de Volksgezondheid.


Il a paru préférable, par souci de clarté et de précision, de maintenir cette obligation de motivation dans le dispositif présenté d'une manière générale, c'est-à-dire en l'étendant à l'hypotse dans laquelle le Ministre accorde l'agrément après avis favorable du Comité de surveillance.

Om redenen van duidelijkheid en nauwkeurigheid werd er gekozen voor het behoud van een veralgemeende motiveringsplicht in het voorgesteld dispositief, namelijk door deze motivering uit te breiden tot de hypothese waarin de Minister de erkenning verleent na gunstig advies van het Toezichtscomité.


Sans que cela ne soit imposé par la directive, le ministre étend cette mesure aux personnes qui entretiennent une relation durable et stable d'au moins un an dûment établie.

Zonder dat de richtlijn daartoe een verplichting oplegt, breidt de minister dit uit tot de categorie van mensen `die een naar behoren geattesteerde duurzame en stabiele relatie van minstens één jaar onderhouden'.


Certaines déclarations du ministre étendent cette limitation aux personnes qui ne sont manifestement pas régularisables.

In sommige van zijn verklaringen breidt de minister de beperking uit tot personen die manifest niet voor regularisatie in aanmerking komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ministre étend cette ->

Date index: 2021-12-25
w