Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minimales fondamentales essentielles » (Français → Néerlandais) :

le soutien aux mesures nécessaires pour entamer la réhabilitation et la reconstruction d'infrastructures essentielles, de logements, de bâtiments publics et de biens économiques et de capacités de production fondamentales, ainsi qu'à d'autres mesures destinées à relancer l'activité économique, créer de l'emploi et à établir les conditions minimales nécessaires à un développement social durable;

steun voor de maatregelen die nodig zijn om een begin te maken met het herstel en de wederopbouw van belangrijke infrastructuur, huisvesting, openbare gebouwen en economische goederen, en fundamentele productiefaciliteiten, alsmede andere maatregelen voor het weer op gang brengen van de economische activiteit, het scheppen van werkgelegenheid en de verwezenlijking van de minimumvoorwaarden die noodzakelijk zijn voor duurzame maatschappelijke ontwikkeling;


le soutien aux mesures nécessaires pour entamer la réhabilitation et la reconstruction d'infrastructures essentielles, de logements, de bâtiments publics et de biens économiques et de capacités de production fondamentales, ainsi qu'à d'autres mesures destinées à relancer l'activité économique, créer de l'emploi et à établir les conditions minimales nécessaires à un développement social durable.

steun voor de maatregelen die nodig zijn om een begin te maken met het herstel en de wederopbouw van belangrijke infrastructuur, huisvesting, openbare gebouwen en economische goederen, en fundamentele productiefaciliteiten, alsmede andere maatregelen voor het weer op gang brengen van de economische activiteit, het scheppen van werkgelegenheid en de verwezenlijking van de minimumvoorwaarden die noodzakelijk zijn voor duurzame maatschappelijke ontwikkeling.


le soutien aux mesures nécessaires pour entamer la réhabilitation et la reconstruction d'infrastructures essentielles, de logements, de bâtiments publics et de biens économiques et de capacités de production fondamentales, ainsi qu'à d'autres mesures destinées à relancer l'activité économique et créer de l'emploi et à établir les conditions minimales nécessaires à un développement social durable;

steun voor de maatregelen die nodig zijn om een begin te maken met het herstel en de wederopbouw van belangrijke infrastructuur, huisvesting, openbare gebouwen en economische goederen, en fundamentele productiefaciliteiten, alsmede andere maatregelen voor het weer op gang brengen van de economische activiteit, het scheppen van werkgelegenheid en de verwezenlijking van de minimumvoorwaarden die noodzakelijk zijn voor duurzame maatschappelijke ontwikkeling;


(f) le soutien aux mesures nécessaires pour entamer la réhabilitation et la reconstruction d'infrastructures essentielles, de logements, de bâtiments publics et de biens économiques et de capacités de production fondamentales, ainsi qu'à d'autres mesures destinées à relancer l'activité économique et créer de l'emploi et à établir les conditions minimales nécessaires à un développement social durable;

(f) steun voor de maatregelen die nodig zijn om een begin te maken met het herstel en de wederopbouw van belangrijke infrastructuur, huisvesting, openbare gebouwen en economische goederen, en fundamentele productiefaciliteiten, alsmede andere maatregelen voor het weer op gang brengen van de economische activiteit, het scheppen van werkgelegenheid en de verwezenlijking van de minimumvoorwaarden die noodzakelijk zijn voor duurzame maatschappelijke ontwikkeling;


La volonté de mettre en place un système de garanties procédurales en faveur des suspects dans le cadre des procédures pénales vise à faire en sorte que chaque État membre adopte des normes minimales fondamentales essentielles afin de renforcer la confiance des autorités publiques, des autorités judiciaires et des suspects dans les différents systèmes judiciaires des autres États membres, rapprochant les dispositions en matière de garanties procédurales.

Met de uitwerking van een stelsel van procedurele waarborgen voor verdachten in strafrechtelijke procedures wordt beoogd, dat elke lidstaat fundamentele minimumnormen invoert die het vertrouwen van overheidsautoriteiten, justitiële autoriteiten en van verdachten in de uiteenlopende justitiële stelsels van andere lidstaten vergroten doordat de bepalingen op het gebied van procedurele waarborgen dichter bij elkaar worden gebracht.


B. considérant que l'application des droits sociaux fondamentaux constitue, dans le domaine du travail, une condition essentielle et minimale pour garantir le respect de la personne humaine, et exprimant sa plus grande préoccupation face à l'importance des violations des normes fondamentales du travail dans le monde, de l'apparition de nouvelles formes d'exploitation proches de l'esclavage, et de l'exclusion de millions d'autres personnes de toute forme de revenu,

B. overwegende dat de toepassing van de sociale grondrechten op het gebied van arbeid een essentiële en minimale voorwaarde vormt om respect voor de mens te garanderen, en spreekt zijn grote ongerustheid uit over de omvang van de schendingen van de fundamentele arbeidsnormen in de wereld, over het ontstaan van nieuwe vormen van uitbuiting die aan slavernij grenzen en over de uitsluiting van miljoenen anderen van elke bron van inkomsten,


98. considère que la résolution sur les garanties minimales pour les procédures équivalentes d"asile où sont formulés un certain nombre de principes essentiels d"attachement aux valeurs de liberté, de démocratie et de respect des droits de l"homme, des libertés fondamentales et de l"État de droit, est un important point de départ pour la Communauté; rappelle que les États membres ont le droit important de prévoir, dans leur législ ...[+++]

98. is van oordeel dat de resolutie over minimumwaarborgen voor asielprocedures, waarin een aantal basisprincipes zijn vastgelegd in verband met de gehechtheid aan de waarden van vrijheid, democratie en eerbiediging van de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat, een waardevol uitgangspunt is voor de Gemeenschap; herinnert eraan dat de lidstaten het belangrijke recht hebben in hun nationale wetgevingen met betrekking tot de waarborgen voor asielprocedures gunstiger voorschriften vast te stellen dan die welke in de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

minimales fondamentales essentielles ->

Date index: 2025-07-26
w