Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ
Champ B minimal
Configuration à champ B minimal
Configuration à champ magnétique minimal non nul
Configuration à champ minimal
Minimum social garanti
Plafond minimal à garantir
Prix minimal
Prix minimum
Prix plancher
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
Réaction dépressive
Réactionnelle
SMIC
Salaire garanti
Salaire minimal
Salaire minimum
Salaire minimum interprofessionnel de croissance
Syndrome asthénique
Taux d'accises minimal
Taux minimal d'accises
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "minimal à environ " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plafond minimal à garantir

minimaal te waarborgen plafond


revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


configuration à champ B minimal | configuration à champ magnétique minimal non nul | configuration à champ minimal

minimum-B-configuratie


taux d'accises minimal | taux minimal d'accises

minimumaccijns | minimumaccijnstarief


champ (B) minimal | champ B minimal (en moyenne)

minimum (gemiddeld) B-veld


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations de faiblesse corporelle ou physique et un sentiment d'épuisement après de ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke zwakte en uitputting na slechts minimale ...[+++]


accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie

bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie


salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


prix minimal [ prix minimum | prix plancher ]

minimumprijs [ bodemprijs | laagste prijs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu des recommandations formulées dans le rapport annuel du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, qui visent à porter ce salaire minimal à environ 5 millions de francs;

Gelet op de aanbeveling in het jaarverslag van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding om dit minimumsalaris op te trekken tot ongeveer 5 miljoen frank;


Cette situation se traduit par un taux de couverture qui a diminué d'environ 107 jours le 31 mars 2016 (la directive 2009/119/CE du Conseil du 14 septembre 2009 faisant obligation aux États membres de maintenir un niveau minimal de stocks de pétrole brut et/ou de produits pétroliers impose au minimum 90 jours) à environ 83 jours le 1er avril 2016.

Deze situatie vertaalt zich in een dekkingscoëfficiënt die van 31 maart 2016 op 1 april 2016 gedaald is van ongeveer 107 dagen (de richtlijn 2009/119/EG van de Raad van 14 september 2009 houdende verplichting voor de lidstaten om minimumvoorraden ruwe aardolie en/of aardolieproducten in opslag te houden legt minimaal 90 dagen op) naar ongeveer 83 dagen.


1. note que les conditions fixées à l'article 2, point a), du règlement relatif au Fonds sont partiellement remplies en ce qui concerne le nombre minimal de licenciements pendant la période de référence, étant donné qu’elle porte sur moins de 500 licenciements; estime que la demande d'intervention du Fonds peut être jugée recevable lorsque des licenciements ont une incidence grave sur l’emploi et l’économie locale; tient compte de deux autres vagues de licenciements qui devraient intervenir en 2014 (environ 4 340 licenciements chez ...[+++]

1. stelt vast dat deels is voldaan aan de voorwaarden van artikel 2, onder a), van de EFG-verordening wat het minimumaantal ontslagen tijdens de referentieperiode betreft, aangezien er minder dan 500 ontslagen zijn gevallen; is van mening dat een aanvraag voor een bijdrage van het EFG als ontvankelijk kan worden aangemerkt wanneer de ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en voor de plaatselijke economie; houdt rekening met twee andere ontslaggolven die in 2014 worden verwacht (ongeveer 4 340 ontslagen bij Ford Genk en 2 820 ontslagen bij zijn in hetzelfde geografische gebied gevestigde leveranciers); neemt aan dat ...[+++]


Enfin, Mme de Bethune attire l'attention sur le produit éventuel d'une telle taxe sur les transactions financières: même une taxe minime, par exemple de l'ordre de 0,05 % sur l'ensemble des transactions financières, rapporterait environ 500 milliards d'euros par an.

Ten slotte wijst mevrouw de Bethune op de mogelijke opbrengst van een dergelijke financiële transactietaks : zelfs een zeer kleine belasting, bijvoorbeeld van 0,05 % op alle financiële transacties, zou jaarlijks circa 500 miljard euro opbrengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le dépassement constaté en fin de compte était en outre relativement minime (il représentait environ 2 % du montant maximum autorisé).

Bovendien was de uiteindelijk vastgestelde overschrijding relatief klein (ze bedroeg ongeveer 2 % van het toegestane maximumbedrag).


Le nombre de plaintes fonctionnelles est minime et peut être évalué à environ cinq par an.

Het aantal functionele klachten is miniem en kan worden geschat op een vijftal per jaar.


Cette formation doit en principe d’abord comprendre une formation universitaire théorique d’environ 45 points d’étude dans les domaines mentionnés dans le programme actuel de la formation (voir fin de cette note) en combinaison avec un mémoire (minimal/décret) de 16 points d’étude (cela correspond à une étude d’une année académique, mais répartie au mieux sur deux ou trois années académiques).

Dergelijke opleiding moet in principe vooreerst een theoretische universitaire vorming omvatten van ongeveer 45 studiepunten in de domeinen vermeld in het huidige opleidingsprogramma (zie einde van deze nota) in combinatie met een masterproef van (decretaal minimaal) 16 studiepunten (samen overeenkomend met een studie van één academiejaar, maar best te spreiden over twee of drie academiejaren).


La présence du nombre minimal de points de recharge pour véhicules électriques dans chaque État membre devrait constituer une infrastructure adaptée à un parc européen d'environ 2,3 millions de véhicules de ce type, soit une part d'environ 3 % du marché des véhicules neufs en Europe d'ici à 2020.

Het minimumaantal oplaadpunten voor elektrische voertuigen in elke lidstaat moet daarnaast een toereikende infrastructuur garanderen voor een totaal van ongeveer 2,3 miljoen elektrische voertuigen in heel Europa of voor een aandeel van ongeveer 3% van elektrische voertuigen op de EU-markt voor nieuwe auto's in 2020.


1. note que les conditions fixées à l'article 2, point a), du règlement FEM sont partiellement remplies en ce qui concerne le nombre minimal de licenciements pendant la période de référence, étant donné qu’elle porte sur moins de 500 licenciements; estime que la demande d'intervention du FEM peut être jugée recevable lorsque des licenciements ont une incidence grave sur l’emploi et l’économie locale; tient compte de deux autres vagues de licenciements qui devraient intervenir en 2014 (environ 4 340 licenciements chez Ford Genk et 2 ...[+++]

1. stelt vast dat deels is voldaan aan de voorwaarden van artikel 2, onder a), van de EFG-verordening wat het minimumaantal ontslagen tijdens de referentieperiode betreft, aangezien er minder dan 500 ontslagen zijn gevallen; is van mening dat een aanvraag voor een bijdrage van het EFG als ontvankelijk kan worden aangemerkt wanneer de ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en voor de plaatselijke economie; houdt rekening met twee andere ontslaggolven die in 2014 worden verwacht (ongeveer 4 340 ontslagen bij Ford Genk en 2 820 ontslagen bij zijn in hetzelfde geografische gebied gevestigde leveranciers); neemt aan dat ...[+++]


La partie transfrontalière de ces achats est toutefois minime: 3 % environ.

Het grensoverschrijdende aandeel hiervan is met circa 3% echter gering.


w