Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MUC
MUCE
Million d'opérations théoriques par seconde
Million d'unités de compte
Million d'unités de compte européennes
Millions d'opérations théoriques par seconde
Millions d'unités de compte
Millions d'unités de compte européennes
Motps

Traduction de «millions réfugiées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
million d'opérations théoriques par seconde | millions d'opérations théoriques par seconde | Mot/s [Abbr.] | Motps [Abbr.]

miljoen theoretische bewerkingen per seconde | MTOPS [Abbr.]


million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]

miljoen Europese rekeneenheden | miljoenen Europese rekeneenheden | mln ERE [Abbr.]


million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]

miljoen rekeneenheden | miljoenen rekeneenheden | mln RE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant, selon les estimations, que 130 000 personnes, dont une très grande majorité de non-combattants, ont été tuées depuis le début du conflit; qu'environ 9 millions de personnes sont touchées par les violences en cours et ont besoin d'une assistance humanitaire, dont 6,5 millions déplacées à l'intérieur du pays et 2,3 millions réfugiées à l'étranger, selon les chiffres de l'ONU;

B. overwegende dat naar schatting 130 000 mensen, onder wie een overgrote meerderheid van niet-strijdende burgers, sinds het begin van het conflict zijn omgekomen; overwegende dat naar schatting 9 miljoen mensen gebukt gaan onder de gevolgen van het aanhoudende geweld en behoefte hebben aan humanitaire hulp, dat er 6,5 miljoen binnenlandse ontheemden zijn en 2,3 miljoen mensen zijn gevlucht naar het buitenland, volgens cijfers van de VN;


Le conflit a contraint plus de 2,2 millions de personnes à fuir leur foyer, dont plus de 830.000 se sont réfugiées dans les pays voisins.

Het conflict heeft reeds meer dan 2,2 miljoen mensen op de vlucht doen slaan, waarvan meer dan 830.000 zijn gevlucht naar de buurlanden.


Le conflit, qui a démarré en décembre 2013, a contraint plus de 2 millions de personnes à fuir leur foyer, dont plus de 600.000 se sont réfugiées dans les pays voisins.

Als gevolg van het conflict, dat in december 2013 uitgebroken is, hebben er meer dan 2 miljoen mensen hun woning moeten ontvluchten. Daarvan zijn er meer dan 600.000 naar de buurlanden gevlucht.


M. considérant que la Commission a annoncé en septembre 2014 qu'elle allait augmenter de 20 millions d'euros l'aide de survie octroyée dans le cadre de son action humanitaire au Soudan du Sud; considérant que cette nouvelle contribution porte le montant de l'aide humanitaire de la Commission au Soudan du Sud, qui comprend également l'aide aux personnes réfugiées dans les pays voisins, à plus de 120 millions d'euros pour 2014; considérant que le financement humanitaire dégagé par l'Union européenne (États membres et Commission) pour ...[+++]

M. overwegende dat de Commissie in september 2014 heeft aangekondigd dat zij haar levensreddende steun voor humanitaire hulpverlening in Zuid-Sudan met nog eens 20 miljoen EUR zou optrekken; overwegende dat de humanitaire bijstand van de Commissie aan Zuid-Sudan in 2014 met dit extra bedrag in totaal 120 miljoen EUR bedraagt, met inbegrip van steun voor Sudanese vluchtelingen in de buurlanden; overwegende dat de humanitaire hulp van de EU – de lidstaten en de Commissie – om de crisis het hoofd te bieden ruim 245 miljoen EUR bedraagt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la crise violente qui fait rage en Syrie a causé une catastrophe humanitaire sans précédent dans l'histoire récente: plus de 191 000 personnes, la plupart civiles, ont été tuées, plus de 6,4 millions de personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, et plus de 3 millions de réfugiés syriens ont fui, principalement vers le Liban (1,17 million de réfugiés), la Turquie (832 000), la Jordanie (613 000), l'Iraq (215 000), l'Égypte et l'Afrique du Nord (162 000); considérant que, dans ce contexte, les minorités ethniques et religieuses, ainsi que les femmes et les enfants, se trouvent dans une situation particulièrement ...[+++]

D. overwegende dat de huidige gewelddadige crisis in Syrië heeft geleid tot een ongeëvenaarde humanitaire ramp, met meer dan 191 000 doden, waarvan het merendeel burgers, meer dan 6,4 miljoen intern ontheemden, en meer dan 3 miljoen Syrische vluchtelingen, hoofdzakelijk in Libanon (1,17 miljoen vluchtelingen), Turkije (832 000), Jordanië (613 000), Irak (215 000), en Egypte en Noord-Afrika (162 000); overwegende dat etnische en religieuze minderheden, evenals vrouwen en kinderen, zich in deze crisis in een bijzonder kwetsbare situatie bevinden; overwegende dat bijna een vijfde van de ontheemde burgers in de wereld nu Syrische vluchteli ...[+++]


De la crise du Golfe à celle de la région des Grands lacs, du Kosovo au Timor, l'OIM a en effet facilité le retour vers leurs pays d'origine de plusieurs millions de personnes vulnérables et réfugiées en situation de conflit.

Van de Golfcrisis tot de crisis in het Afrikaanse Grote-Merengebied, over Kosovo tot Timor, telkens heeft de IOM voor miljoenen kwetsbare mensen, ontheemden en vluchtingen in conflictgebieden de terugkeer naar hun land van oorsprong vergemakkelijkt.


42. salue l'engagement de la Turquie à apporter une assistance humanitaire à près d'un million de réfugiés syriens; demande à la Turquie de contrôler étroitement ses frontières afin d'empêcher l'entrée de combattants et d'armes destinés à des groupes dont on peut raisonnablement penser qu'ils sont impliqués dans des violations systématiques des droits de l'homme ou qu'ils ne sont pas favorables à la transition démocratique en Syrie; considère que l'Union européenne, la Turquie et d'autres acteurs internationaux devraient s'efforcer de parvenir à une vision stratégique commune afin de promouvoir dans les meilleurs délais une solution po ...[+++]

42. is ingenomen met de Turkse inzet bij de verstrekking van humanitaire bijstand aan bijna één miljoen Syrische vluchtelingen; verzoekt Turkije om zijn grenzen grondig te bewaken om de binnenkomst van strijders en wapens te voorkomen ten gunste van groeperingen waarvan het waarschijnlijk wordt geacht dat zij betrokken zijn bij systematische mensenrechtenschendingen of die niet bijdragen aan de democratische overgang in Syrië; is van oordeel dat de EU, Turkije en andere internationale belanghebbenden er actief naar moeten streven een gemeenschappelijke strategische visie te ontwikkelen om onverwijld een politieke en democratische oplos ...[+++]


40. salue l'engagement de la Turquie à apporter une assistance humanitaire à près d'un million de réfugiés syriens; demande à la Turquie de contrôler étroitement ses frontières afin d'empêcher l'entrée de combattants et d'armes destinés à des groupes dont on peut raisonnablement penser qu'ils sont impliqués dans des violations systématiques des droits de l'homme ou qu'ils ne sont pas favorables à la transition démocratique en Syrie; considère que l'Union européenne, la Turquie et d'autres acteurs internationaux devraient s'efforcer de parvenir à une vision stratégique commune afin de promouvoir dans les meilleurs délais une solution po ...[+++]

40. is ingenomen met de Turkse inzet bij de verstrekking van humanitaire bijstand aan bijna één miljoen Syrische vluchtelingen; verzoekt Turkije om zijn grenzen grondig te bewaken om de binnenkomst van strijders en wapens te voorkomen ten gunste van groeperingen waarvan het waarschijnlijk wordt geacht dat zij betrokken zijn bij systematische mensenrechtenschendingen of die niet bijdragen aan de democratische overgang in Syrië; is van oordeel dat de EU, Turkije en andere internationale belanghebbenden er actief naar moeten streven een gemeenschappelijke strategische visie te ontwikkelen om onverwijld een politieke oplossing voor Syrië t ...[+++]


Quatre autres aides ont été décidées pour des actions nouvelles : - Suite à une nouvelle demande du CICR (Comité International de la Croix Rouge), un montant de 2 millions d'ECU est destiné à l'achat et la distribution de 400.000 colis individuels en Bosnie- Herzégovine. - 1,160 million d'ECU ont été alloués au PAM (Programme Alimentaire Mondial) pour l'achat, le transport et la distribution de sel et de sucre en Bosnie-Herzégovine. - L'UNHCR reçoit un montant de 470.000 ECU lui permettant l'achat, le transport et la distribution de savon et de détergent pendant un mois en Bosnie-Herzégovine. - Une aide de 300.000 ECU est donnée à l'orga ...[+++]

Vier andere steunmaatregelen zijn getroffen voor nieuwe acties : - Naar aanleiding van een nieuw verzoek van het ICRK (Internationaal Comité van het Rode Kruis) is een bedrag toegekend van 2 miljoen ecu, bestemd voor de aankoop en verdeling van 400.000 individuele paketten in Bosnië-Herzegovina. - 1,160 miljoen ecu zijn toegekend aan het WVP (Wereldvoedselprogramma) voor de aankoop, het vervoer en de verdeling van zout en suiker in Bosnië-Herzegovina. - De UNHCR ontvangt een bedrag van 470.000 ecu voor de aankoop, het vervoer en de verdeling van zeep en reinigingsmiddelen gedurende één maand in Bosnië-Herzegovina. - De Duitse organisatie ...[+++]


Depuis la guerre du Golfe, la Communauté a donné une aide humanitaire de 120,91 millions ECU au bénéfice des populations iraquiennes déplacées ou réfugiées, dont 104,64 ECU en 1991 (finançant 53 opérations d'aide humanitaire) et 16,27 millions ECU en 1992 (finançant 18 projets d'aide humanitaire).

Sinds de Golfoorlog heeft de Gemeenschap voor 120,91 miljoen ecu aan humanitaire hulp verleend aan ontheemde of gevluchte, Irakese bevolkingsgroepen. Hiervan werd 104,64 ecu in 1991 toegekend (voor 53 humanitaire hulpmaatregelen) en 16,27 miljoen ecu in 1992 (voor 18 humanitaire hulpprojecten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions réfugiées ->

Date index: 2022-12-09
w