Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «million et demi de citoyens libyens » (Français → Néerlandais) :

16. salue l'hospitalité dont la Tunisie fait preuve à l'égard du million et demi de citoyens libyens actuellement réfugiés en Tunisie pour fuir les violences; demande dans ce contexte à l'Union européenne de fournir une aide financière et logistique au gouvernement tunisien;

16. prijst de Tunesische gastvrijheid voor de naar schatting 1,5 miljoen Libische burgers die momenteel in Tunesië verblijven om het geweld in Libië ontvluchten; verzoekt de EU de Tunesische regering daarbij financieel en logistiek te ondersteunen;


16. salue l'hospitalité dont la Tunisie fait preuve à l'égard du million et demi de citoyens libyens actuellement réfugiés en Tunisie pour fuir les violences; demande dans ce contexte à l'Union européenne de fournir une aide financière et logistique au gouvernement tunisien;

16. prijst de Tunesische gastvrijheid voor de naar schatting 1,5 miljoen Libische burgers die momenteel in Tunesië verblijven om het geweld in Libië ontvluchten; verzoekt de EU de Tunesische regering daarbij financieel en logistiek te ondersteunen;


15. salue l'hospitalité dont la Tunisie fait preuve à l'égard d'un million et demi de citoyens libyens actuellement réfugiés en Tunisie pour fuir les violences; demande à l'Union européenne de fournir une aide financière et logistique au gouvernement tunisien pour cette initiative; demande à l'Union européenne ainsi qu'à la communauté internationale de renforcer l'aide humanitaire, financière et politique pour faire face à la situation humanitaire en Libye et à la situation critique des personnes déplacées et des réfugiés, ainsi que des civils qui sont privés des services de base;

15. prijst de Tunesische gastvrijheid voor de naar schatting 1,5 miljoen Libische burgers die momenteel in Tunesië verblijven om het geweld in Libië ontvluchten; verzoekt de EU de Tunesische regering daarbij financieel en logistiek te ondersteunen; roept op tot voortzetting van de humanitaire, financiële en politieke hulp van de EU en de internationale gemeenschap bij maatregelen ten behoeve van de humanitaire situatie in Libië, van het lot van ontheemden en vluchtelingen in het land zelf en van burgers die geen toegang meer hebben tot basisvoorzieningen;


Cette incertitude, c'est d'abord celle dans laquelle se trouvent quatre millions et demi de citoyens :

Deze onzekerheid betreft eerst en vooral vier en een half miljoen burgers:


Le Parlement européen et la société civile s'efforcent donc de mettre fin à cette injustice inouïe à l'égard d'un million et demi de citoyens; paradoxalement, la seule à rester totalement inactive est la Commission, qui se refuse à demander des explications aux autorités grecques et renvoie les citoyens aux tribunaux européens.

Het Europees Parlement en het maatschappelijk middenveld trachten bijgevolg een einde te maken aan deze buitengewoon onrechtvaardige situatie ten opzichte van anderhalf miljoen burgers; vreemd genoeg is de enige die totaal niets doet de Commissie, die weigert de Griekse autoriteiten om nadere verklaringen te vragen en de burgers naar de Europese rechtbanken verwijst.


Pourquoi reste‑t‑elle passive face à l'arbitraire provoquant des autorités grecques, qui enfreignent le droit de propriété d'un million et demi de citoyens grecs?

Waarom neemt zij zo'n passieve houding aan ten opzichte van de provocerende willekeur van de Griekse autoriteiten, die het eigendomsrecht van anderhalf miljoen Griekse burgers met voeten treden?


Sous réserve des processus de ratification en cours dans quatre États membres , l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie, le 1 janvier 2007, fera entrer 30 millions de citoyens dans l’UE, marquera l’aboutissement du cinquième élargissement historique de l’UE et créera une Union de près d'un demi-milliard d’Européens.

Het toetredingsverdrag moet nog in vier lidstaten van de EU worden geratificeerd. Wanneer het zover is, doen op 1 januari 2007 met de toetreding van Bulgarije en Roemenië 30 miljoen mensen hun intrede in de EU. Daarmee is de historische vijfde uitbreidingsronde van de EU tot een goed einde gebracht en zal de Unie bijna een half miljard inwoners tellen.


La triste vérité est que le tabagisme tue plus d'un demi million de citoyens de l'Union européenne par an, en réduisant l'espérance de vie de la population.

De trieste waarheid is echter dat roken het leven kost aan meer dan een half miljoen EU-burgers per jaar en de levensverwachting van de mensen bekort.


Il n'y a pas lieu non plus de placer une caméra de surveillance derrière chaque citoyen, encore qu'une étude de l'ancienne ministre française, Mme Nicole Questiaux, qui vient d'être publiée à la Gazette du Palais du 30 septembre 2006, indique qu'en dix ans, un million et demi de caméras ont été installées à Londres et que chaque Londonien est photographié en moyenne trois cents fois par jour.

Het is evenmin mogelijk achter elke burger een bewakingscamera te plaatsen. Een studie van de Franse oud-minister, mevrouw Nicole Questiaux, die zopas in de Gazette du Palais van 30 september 2006 werd gepubliceerd, toont aan dat in tien jaar tijd in Londen anderhalf miljoen camera's werden geplaatst en dat elke Londenaar gemiddeld driehonderd keer per dag wordt gefilmd.


Dans un contexte où le chômage touche environ un demi-million de personnes et où le gouvernement prétend faire de la lutte contre ce fléau sa priorité, ces dysfonctionnements revêtent une importance particulière car ils sont de nature à discréditer gravement le gouvernement belge auprès des citoyens et également de ses partenaires européens.

In de huidige situatie, waar de werkloosheid ongeveer een half miljoen mensen treft en de overheid beweert van de strijd tegen de werkloosheid een prioriteit te maken, dreigt die onderbenutting van de financiële middelen uit het Europees sociaal fonds de Belgische regering zowel bij de burgers als bij haar Europese partners in een kwaad daglicht te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

million et demi de citoyens libyens ->

Date index: 2024-02-03
w