Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Définir le positionnement d'une marque
Europe pour mieux vivre
GNSS
GPS
Galileo
Meilleure réglementation
Mieux légiférer
Navigation par satellite
Positionner des plaques de base
Positionner des plaques de semelle
Système de positionnement à capacité globale
Système d’aide au positionnement à position fixe
Système européen de navigation par satellite
Système global de navigation par satellite

Vertaling van "mieux positionner " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
identification d'une partie anormale du corps avant le positionnement périopératoire

identificeren van abnormaal lichaamsdeel voorafgaand aan perioperatieve positionering


trousse de positionnement/dimensionnement d’applicateur pour système d’ablation de tissu cardiaque

set voor positionering of maatbepaling van applicator voor cardiaal ablatiesysteem


système d’aide au positionnement à position fixe

vast hulpmiddelsysteem voor positionering


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving






positionner des plaques de base

bodemplaten plaatsen | bodemplaten positioneren


positionner des plaques de semelle

onderlegplaten positioneren | onderlegplaten plaatsen | voetplaten stellen


définir le positionnement d'une marque

merken positioneren


navigation par satellite [ Galileo | GNSS | GPS | système de positionnement à capacité globale | Système européen de navigation par satellite | système global de navigation par satellite ]

satellietnavigatie [ Europees satellietnavigatiesysteem | Galileo | GNSS | GPS | wereldwijd satellietnavigatiesysteem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle poursuit également un double objectif : d'une part, améliorer la qualité de la législation et, d'autre part, mieux positionner le Sénat dans la procédure législative.

Het vertrekt eveneens vanuit een dubbele doelstelling : enerzijds een verbetering van de kwaliteit van wetgeving bewerkstelligen, en anderzijds de rol van de Senaat in het wetgevingsproces duidelijk(er) positioneren.


La coopération devrait également avoir pour objectif d'élaborer des stratégies pour mieux positionner et promouvoir la région en Europe en tant que destination touristique concurrentielle.

Er zouden strategieën ontwikkeld moeten worden om de regio beter onder de aandacht te brengen in Europa en te presenteren als een aantrekkelijke veelzijdige toeristische bestemming.


Elle poursuit également un double objectif : d'une part, améliorer la qualité de la législation et, d'autre part, mieux positionner le Sénat dans la procédure législative.

Het vertrekt eveneens vanuit een dubbele doelstelling : enerzijds een verbetering van de kwaliteit van wetgeving bewerkstelligen, en anderzijds de rol van de Senaat in het wetgevingsproces duidelijk(er) positioneren.


Les actions menées par Belgacom répondent avant tout à des objectifs commerciaux et à une volonté d'accroître la notoriété de Belgacom et de mieux positionner ses marques.

De campagnes die Belgacom voert, beantwoorden boven alles aan commerciële doelstellingen en vormen een manier om de naambekendheid van Belgacom te verhogen en haar merken beter te positioneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonds de capital-risque seront également mieux positionnés pour attirer davantage d’engagements de capital et pour devenir plus importants.

Durfkapitaalfondsen zijn dan ook in een betere positie om meer kapitaaltoezeggingen aan te trekken en groter te worden.


Les fabricants ont réagi à la croissance du commerce électronique en adoptant un certain nombre de pratiques leur permettant de mieux contrôler la distribution de leurs produits et le positionnement de leurs marques.

Fabrikanten hebben op de groei van de e-commerce gereageerd door een aantal praktijken in te voeren waarmee zij de distributie van hun producten en de positionering van hun merken beter kunnen controleren.


En outre, il est nécessaire que l’UE se positionne mieux pour combler les pénuries de talents et de qualifications et répondre aux défis démographiques grâce à une politique proactive d’immigration de la main-d'œuvre.

Bovendien moet de EU betere mogelijkheden krijgen om de tekorten aan talenten en vaardigheden aan te vullen en demografische problemen aan te pakken door middel van een proactief arbeidsmigratiebeleid.


Les fonds de capital-risque seront également mieux positionnés pour attirer davantage d’engagements de capital et pour devenir plus importants.

Durfkapitaalfondsen zijn dan ook in een betere positie om meer kapitaaltoezeggingen aan te trekken en groter te worden.


Cependant, leurs taux de croissance ralentissent car leurs marchés arrivent à maturité et sont proches de la saturation (en réalité, dans les États membres les mieux positionnés, tels que la Finlande et la Suède, le nombre de nouveaux abonnés au haut débit fixe diminue, probablement en raison d'une substitution par le haut débit mobile).

De groeipercentages nemen nu af omdat hun markten rijper worden en het verzadigingspunt naderen (in toonaangevende lidstaten, zoals Finland en Zweden, nemen de penetratiepercentages van vaste breedband zelfs af, waarschijnlijk vanwege de vervanging van vaste breedband door mobiele breedband).


Ce positionnement prévoit un financement de la PAC au-delà de l'année 2013, une régulation du marché afin de mieux protéger les agriculteurs ainsi que le renforcement des producteurs d'aliments afin de rééquilibrer la chaîne alimentaire.

Dat standpunt omvat financiering van het GLB na 2013, een regulering van de markt om de landbouwers beter te beschermen en de versterking van de voedselproducenten om de voedselketen opnieuw in evenwicht te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mieux positionner ->

Date index: 2022-05-18
w