Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assassinat
Homicide volontaire
Meurtre
Meurtre
Meurtre au premier degré
Meurtre avec préméditation
Meurtre d'honneur
Volontaire

Traduction de «meurtre devait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


assassinat (tentative) SAI homicide (tentative):SAI | volontaire | meurtre (tentative) SAI

doodslag (opzettelijk) | moord (poging tot) NNO


meurtre avec préméditation

moord met voorbedachten rade onder verzwarende omstandigheden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2001-02/33), le juge a estimé qu'il convenait de donner une interprétation restrictive à cette énumération et qu'en ce qui concerne les points 1º et 3º de l'article précité, une condamnation pour assassinat ou meurtre devait effectivement avoir été prononcée.

2001-02/33) oordeelde de rechter dat deze opsomming restrictief geïnterpreteerd moet worden en dat in de punten 1º en 3º van het genoemde artikel wel degelijk een veroordeling voor moord of doodslag vereist is.


Dans un arrêt (Anvers, 8 mai 2000, AR /98/AR/3227, AJT 2001-02/33), le juge a estimé qu'il convenait de donner une interprétation restrictive à cette énumération et qu'en ce qui concerne les points 1º et 3º de l'article précité, une condamnation pour assassinat ou meurtre devait effectivement avoir été prononcée.

In een uitspraak (Antwerpen 8 mei 2000, AR 98/AR/3227, AJT 2001-02/33) oordeelde de rechter dat deze opsomming restrictief geïnterpreteerd moet worden en dat in de punten 1º en 3º van het genoemde artikel wel degelijk een veroordeling voor moord of doodslag vereist is.


2001-02/33), le juge a estimé qu'il convenait de donner une interprétation restrictive à cette énumération et qu'en ce qui concerne les points 1º et 3º de l'article précité, une condamnation pour assassinat ou meurtre devait effectivement avoir été prononcée.

2001-02/33) oordeelde de rechter dat deze opsomming restrictief geïnterpreteerd moet worden en dat in de punten 1º en 3º van het genoemde artikel wel degelijk een veroordeling voor moord of doodslag vereist is.


Dans son arrêt de principe du 7 juillet 1989, la cour a jugé que la Grande-Bretagne aurait violé l'article 3 de la CEDH en extradant M. Soering vers les États-Unis, où il devait comparaître pour meurtre, risquant ainsi d'être condamné à la peine de mort.

In zijn principearrest van 7 juli 1989 heeft het Hof geoordeeld dat Groot-Brittannië artikel 3 EVRM zou schenden indien het de heer Soering aan de Verenigde Staten van Amerika zou uitleveren waar hij moest terechtstaan voor moord en dus de kans liep tot de doodstraf te worden veroordeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meurtre devait ->

Date index: 2024-01-02
w