Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettre en place un registre électoral suffisamment solide » (Français → Néerlandais) :

Le gouvernement intérimaire a fait savoir à l'UE et aux États-Unis qu'il organiserait des élections démocratiques en décembre 2008, après avoir réussi à mettre en place un registre électoral suffisamment solide pour résister aux tentatives de fraude.

De overgangsregering heeft de Europese Unie de Verenigde Staten meegedeeld dat er in december 2008 democratische verkiezingen zullen worden gehouden, na met succes een kiesregister te hebben aangelegd dat bestand is tegen fraude.


15. relève que le scrutin présidentiel et les élections parlementaires anticipées d'avril 2014 ont, selon l'évaluation de l'OSCE et du BIDDH, été gérés efficacement; se dit cependant préoccupé par l'absence de séparation entre l'action de l'État et les activités partisanes, ce qui est contraire aux obligations internationales relatives aux scrutins démocratiques, et par le manque d'objectivité de la couverture médiatique et les allégations d'intimidation des électeurs; accueille favorablement les réformes électorales, mais presse les ...[+++]

15. merkt op dat de OVSE en het ODIHR van oordeel waren dat de presidents- en vervroegde parlementsverkiezingen van april 2014 efficiënt zijn verlopen; deelt echter de bezorgdheid over de gebrekkige scheiding tussen staats- en partijactiviteiten, hetgeen in strijd is met de internationale verplichtingen voor democratische verkiezingen, evenals over tendentieuze berichtgeving door de media en beschuldigingen dat kiezers zijn geïntimideerd; staat positief tegenover de verkiezingshervormingen, maar dringt er bij de autoriteiten op aan dat zij onderzoek doen naar de vermeende onregelmatigheden voor en tijdens de verkiezingen; verzoekt de ...[+++]


15. relève que le scrutin présidentiel et les élections parlementaires anticipées d'avril 2014 ont, selon l'évaluation de l'OSCE et du BIDDH, été gérés efficacement; se dit cependant préoccupé par l'absence de séparation entre l'action de l'État et les activités partisanes, ce qui est contraire aux obligations internationales relatives aux scrutins démocratiques, et par le manque d'objectivité de la couverture médiatique et les allégations d'intimidation des électeurs; accueille favorablement les réformes électorales, mais presse les ...[+++]

15. merkt op dat de OVSE en het ODIHR van oordeel waren dat de presidents- en vervroegde parlementsverkiezingen van april 2014 efficiënt zijn verlopen; deelt echter de bezorgdheid over de gebrekkige scheiding tussen staats- en partijactiviteiten, hetgeen in strijd is met de internationale verplichtingen voor democratische verkiezingen, evenals over tendentieuze berichtgeving door de media en beschuldigingen dat kiezers zijn geïntimideerd; staat positief tegenover de verkiezingshervormingen, maar dringt er bij de autoriteiten op aan dat zij onderzoek doen naar de vermeende onregelmatigheden voor en tijdens de verkiezingen; verzoekt de ...[+++]


16. relève que le scrutin présidentiel et les élections parlementaires anticipées d'avril 2014 ont, selon l'évaluation de l'OSCE et du BIDDH, été gérés efficacement; se dit cependant préoccupé par l'absence de séparation entre l'action de l'État et les activités partisanes, ce qui est contraire aux obligations internationales relatives aux scrutins démocratiques, et par le manque d'objectivité de la couverture médiatique et les allégations d'intimidation des électeurs; accueille favorablement les réformes électorales, mais presse les ...[+++]

16. merkt op dat de OVSE en het ODIHR van oordeel waren dat de presidents- en vervroegde parlementsverkiezingen van april 2014 efficiënt zijn verlopen; deelt echter de bezorgdheid over de gebrekkige scheiding tussen staats- en partijactiviteiten, hetgeen in strijd is met de internationale verplichtingen voor democratische verkiezingen, evenals over tendentieuze berichtgeving door de media en beschuldigingen dat kiezers zijn geïntimideerd; staat positief tegenover de verkiezingshervormingen, maar dringt er bij de autoriteiten op aan dat zij onderzoek doen naar de vermeende onregelmatigheden voor en tijdens de verkiezingen; verzoekt de ...[+++]


Notre pays doit continuer à se préparer à mettre en place des registres adéquats qui permettent de prendre suffisamment tôt la mesure d'un problème donné.

Het voorzien in adequate registers die tijdig een probleem kunnen in kaart brengen, moet verder worden voorbereid in ons land.


Notre pays doit continuer à se préparer à mettre en place des registres adéquats qui permettent de prendre suffisamment tôt la mesure d'un problème donné.

Het voorzien in adequate registers die tijdig een probleem kunnen in kaart brengen, moet verder worden voorbereid in ons land.


1. se félicite de l'objectif visé par la Commission de mettre en place un système de TVA global qui comble les lacunes de protection contre la fraude inhérentes au système actuel, qui soit suffisamment solide pour résister aux attaques frauduleuses, dont le coût annuel est estimé, pour les 27 États membres, à entre 80 et 100 milliards d'euros, et qui contribue à l'amélioration de la transparence et de la compétitivité des entreprises européennes;

1. verwelkomt de doelstelling van de Commissie om een omvattend btw-stelsel te verwezenlijken dat het huidige systeem van specifieke bescherming tegen fraude en zwakheden elimineert en robuust genoeg is om het hoofd te kunnen bieden aan aanvallen van fraude, waarvan de jaarlijkse kosten voor de EU27 worden geraamd op circa 80 tot 100 miljard EUR, en dat bijdraagt aan de transparantie en het concurrentievermogen van de Europese bedrijven;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en place un registre électoral suffisamment solide ->

Date index: 2024-07-07
w