Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mettre en place quelque chose de structurel nous permettant » (Français → Néerlandais) :

Ceux de la Cour des comptes européenne, mais aussi du Royaume-Uni, du Danemark ou de l'Autriche nous avaient paru intéressants et je souhaitais mettre en place quelque chose d'équivalent en France, afin de professionnaliser nos pratiques de contrôle.

De opleidingsvoorzieningen en kwalificatiemethoden van de Europese Rekenkamer, maar ook die van de rekenkamer van het Verenigd Koninkrijk, Denemarken en Oostenrijk leken ons interessant en ik wilde iets soortgelijks organiseren in Frankrijk, om onze controlepraktijken te professionaliseren.


Nous contenterons-nous de considérer cela simplement comme une simple bouffée d’air, rien de plus qu’une relance dans le cycle qui se sera essoufflée demain, ou souhaitons-nous mettre en place quelque chose de structurel nous permettant de respirer profondément, d’avoir la possibilité de générer un changement à long terme durable et - puisque l’économie n’est pas conditionnée uniquement par les données, mais également par les personnes - de susciter la confiance populaire?

Zijn we tevreden als dit niet meer is dan een zuchtje wind, niet meer dan een cyclische opleving die morgen weer verdwenen is, of willen we er iets structureels voor in de plaats zetten met een duurzaam effect dat ons de mogelijkheid biedt om te zorgen voor een langdurige opleving die zal aanhouden en die de mensen – want het zijn niet slechts gegevens die de economie maken, maar mensen – vertrouwen zal geven?


Nous voudrions mettre en place quelque chose de similaire au très concluant tribunal des réclamations Iran - États-Unis qui, de manière simple et élégante, résout des milliers de différends.

We willen graag iets vergelijkbaars opzetten als het zeer succesvolle Iran-US Claims Tribunal, dat, op eenvoudige en elegante wijze, duizenden geschillen oplost.


À cet égard, nous sommes en mesure de tenter quelque chose, une approche que nous avons l’intention de mettre en place assez énergiquement au cours de la prochaine période de programmation, plus particulièrement, une tentative de vraiment impliquer tous les pans de la société dans l’élaboration, mais, en particulier, aussi dans la mise en œuvre de cette stratégie.

We kunnen wat dat betreft nu al iets uitproberen, een aanpak die wij tijdens de volgende programmaperiode heel krachtdadig willen hanteren, in het bijzonder een poging om daadwerkelijk alle geledingen van de maatschappij te betrekken bij de ontwikkeling en met name de tenuitvoerlegging van deze strategie.


Pourrions-nous, au sein de ce Parlement, trouver finalement quelque chose de nouveau qui permette de mettre sur pied un dialogue politique au Pays Basque, une solution similaire ? la Déclaration de Downing Street?

Kunnen wij in dit Parlement niet iets nieuws bedenken om een politieke dialoog in Baskenland op gang te brengen, ongeveer zoiets als de verklaring van Downing Street?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettre en place quelque chose de structurel nous permettant ->

Date index: 2022-02-09
w