Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit d'appel n'entraînant aucune pénalité
Préclinique

Vertaling van "mettent aucune " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit

door de Lid-Staten wordt voor elk product een recht toegepast


la hauteur de la charge ne doit être en aucun cas inférieure à ...

de hoogte van de waterdruk mag nimmer kleiner zijn dan


droit d'appel n'entraînant aucune pénalité

recht op beroep, zonder sanctie


Tumeur maligne des glandes salivaires principales dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C07-C08.1

maligne neoplasma van grote speekselklieren, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C07-C08.1 kan worden geklasseerd


Tumeur maligne de la langue dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C01-C02.4

maligne neoplasma van tong, waarvan punt van oorsprong niet onder codereeks C01-C02.4 kan worden geklasseerd


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les véhicules de l'ONP ont pour leur part parcouru près de 114.000 kilomètres. b) Je vous informe que le nombre total de kilomètres parcourus à des fins privées s'élève à moins de 10 % pour les véhicules du SdPSP et à 15 % pour les véhicules de l'ONP. 4. Le SdPSP et l'ONP ne mettent aucun vélo, vélo électrique ou moto à la disposition de leur personnel.

De dienstwagens van de RVP hebben op hun beurt bijna 114.000 kilometer afgelegd. b) Ik meld u hierbij dat het totaal aantal afgelegde kilometers voor privégebruik minder dan 10 % bedraagt voor de voertuigen van de PDOS en 15 % bedraagt voor de voertuigen van de RVP. 4. De PDOS en de RVP stellen geen fietsen, elektrische fietsen of bromfietsen ter beschikking van hun personeel.


2. ­ Compte tenu des dispositions du droit allemand, les autorités d'un État d'origine ne mettent aucune peine de mort à exécution en République Fédérale et n'engagent aucune poursuite pénale pouvant entraîner le prononcé d'une telle peine en République Fédérale. »

2. Met inachtneming van de bepalingen van het Duitse recht gaan de autoriteiten van een Staat van herkomst niet over tot tenuitvoerlegging van een doodstraf in de Bondsrepubliek, noch tot strafvervolging die zou kunnen leiden tot de oplegging van deze straf in de Bondsrepubliek».


Si le concierge ne propose aucun remplaçant ou si le concierge et le chef fonctionnel ne se mettent pas d'accord sur le remplaçant, le chef fonctionnel peut alors désigner un remplaçant.

Indien de huisbewaarder geen plaatsvervanger voorstelt of hij en de functionele chef het niet eens worden over een vervanger, kan de functionele chef een plaatsvervanger aanstellen.


Cet arrêté avait été logiquement pris pour répondre aux besoins des travailleurs, des employeurs et des services externes: mesures de prévention, analyse des risques, transparence au niveau des cotisations payées, meilleure répartition des tâches entre les différents domaines du bien-être, etc. Cependant, nous voyons finalement que cette nouvelle réglementation est la cause d'une pression à tous les niveaux: les travailleurs risquent d'être moins bien suivis médicalement vu la mise en concurrence de la durée des examens; les entreprises tentent de trouver les sociétés externes les moins chères possibles et les sociétés externes se mettent en concurrence sur ...[+++]

Het koninklijk besluit komt logischerwijs tegemoet aan de behoeften van de werknemers, de werkgevers en de externe diensten, en voorziet in preventiemaatregelen, een risicoanalyse, transparantie van de bijdragebetaling, een betere taakverdeling tussen de diverse takken van het welzijn op het werk, enz. We stellen echter vast dat de nieuwe regelgeving eigenlijk het hele systeem onder druk zet: de werknemers dreigen een minder goede medische follow-up te genieten door de concurrentie op het stuk van de duur van de onderzoeken; de ondernemingen proberen de goedkoopste externe dienst te vinden; en de externe diensten beconcurreren elkaar op een punt dat in geen geval de inzet van concurrentie mag zijn: de gezondheid van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres institutions publiques ou propriétaires privés prêtent ou mettent effectivement leurs pièces en dépôt au MRA. 2. Dans ce cas aucune compensation n'est octroyée en échange.

Andere openbare instellingen of privé-eigenaars geven hun objecten in bruikleen of in depot bij het KLM. 2. Er wordt hiervoor geen compensatie in ruil gegeven.


Aucun expert du vécu ne fait partie du cadre du personnel, mais en fonction du type de projets que les experts du vécu mettent en oeuvre au sein de leur service, des contacts et une collaboration sont toutefois possibles avec le management, comme au sein de la DG HAN.

Er zijn geen ervaringsdeskundigen die in het kader zitten, maar naargelang het type van projecten die de ervaringsdeskundigen uitvoeren binnen hun dienst is er wel contact en samenwerking mogelijk met het management, zoals bijvoorbeeld bij de DG HAN.


Tous ces éléments concrets mettent en évidence qu'il règne un certain laxisme chez P & O, qui n'effectue plus aucun contrôle de la légalité des opérations.

Al deze concrete elementen wijzen erop dat bij P & O een zekere laksheid heerst. Ze houden geen toezicht meer op de wettigheid van de operaties.


Après lecture, le CFFB ne trouve aucune demande concernant la mobilité (sujet qui concerne aussi les autres catégories de la population), ni concernant les pratiques commerciales imposées à la clientèle, procédés qui mettent les personnes âgées à l'écart du groupe social en leur imposant l'utilisation d'outils techniques (ou un langage codé) que cette génération n'a pas appris à maîtriser (documents administratifs, bancaires, d'assurances — paiements et retraits automatisés — législation et pratiques évoluant sans cesse et peu expliqu ...[+++]

De CFFB vindt geen enkele vraag over mobiliteit (een onderwerp dat ook andere bevolkingscategorieën aanbelangt), noch over de handelspraktijken die aan klanten worden opgelegd, technieken die ouderen verhinderen nog sociaal te functioneren door het gebruik van technische middelen op te leggen (of een codetaal) die deze generatie niet beheerst (administratieve documenten, bankdocumenten, verzekeringsdocumenten, — geautomatiseerde betalingen en geldafhalingen — wetgeving en praktijken die voortdurend veranderen maar waar geen uitleg over komt — drastische vermindering van het aantal loketten).


La leçon que l'on peut retenir de toutes ces citations, c'est que de nombreuses personnes, qui connaissent bien notre Constitution et ne peuvent en aucun cas être considérées comme faisant partie du camp des extrémistes nationalistes flamands, mettent en garde contre une manipulation hasardeuse de l'article 195 de la Constitution.

De les die uit al deze citaten kan worden getrokken, is dat tal van personen die toch goed vertrouwd zijn met onze Grondwet en zeker niet tot het kamp van de Vlaams-nationalistische extremisten kunnen worden gerekend, waarschuwen voor een avontuurlijke omgang met artikel 195 van de Grondwet.


Si les Communautés ne mettent en place aucune institution sur le territoire de la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, l'autorité compétente sera la COCOM.

Indien de gemeenschappen geen enkele instelling inrichten in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad, zal de GGC bevoegd zijn.




Anderen hebben gezocht naar : droit d'appel n'entraînant aucune pénalité     préclinique     mettent aucune     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mettent aucune ->

Date index: 2023-01-03
w