2. fait observer que la politique forestière doit demeurer, en vertu du principe de subsidiarité, un domaine qui relève en premier lieu de la compétence des États membres tout en bén
éficiant du soutien complémentaire de l'Union européenne; attire l'attention sur la néces
sité de prendre des mesures à un niveau approprié, qu'il s'agisse du niveau local, régional, national ou européen; souli
gne qu'un tel cadre stratégique permettrait de renf ...[+++]orcer la coordination des mesures prises aux niveaux national et communautaire et de dynamiser l'image de l'Union européenne dans les négociations internationales sur la lutte contre le changement climatique;
2. wijst erop dat de strategie voor het bosbeheer, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, in de eerste plaats een aangelegenheid van de lidstaten moet blijven, waarbij de Europese Unie aanvullende steun kan leveren; wijst op de noodzaak om maatregelen te nemen op een adequaat niveau, al naar geval dat van de regio, de lidstaat of de Europese Unie; benadrukt dat een dergelijk strategisch kader bijdraagt tot de coördinatie van de maatregelen op nationaal en communautair niveau en een positieve invloed zou hebben op het aanzien van de Europese Unie bij internationale onderhandelingen over de bestrijding van de klimaatverandering;