Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures significatives depuis " (Frans → Nederlands) :

Les premiers résultats de ces mesures sont perceptibles depuis la mi-2015 et l'on observe une hausse significative du nombre d'avis formulés et des dossiers dans lesquels une indemnisation pourrait être accordée.

De eerste resultaten laten zich sinds midden 2015 voelen, met een significante stijging van het aantal adviezen en van de dossiers waarvoor een vergoeding zou kunnen worden toegekend.


35. souligne que, bien que des améliorations significatives aient été obtenues en matière de sécurité routière depuis quelques années, les différences entre États membres demeurent et d'autres mesures sont nécessaires pour réaliser l'objectif à long terme de "sécurité totale"; observe que la sécurité routière va de pair avec un comportement respectueux de tous les usagers de la route et que l'éducation en milieu scolaire et famili ...[+++]

35. benadrukt dat hoewel de afgelopen jaren flinke verbeteringen zijn verwezenlijkt in de verkeersveiligheid, nog altijd verschillen bestaan tussen de lidstaten en verdere maatregelen nodig zijn om de langetermijndoelstelling van Vision Zero te bereiken; wijst erop dat de verkeersveiligheid baat heeft bij respectvol gedrag van alle weggebruikers, en dat verkeersopvoeding thuis en op school daarbij een grotere rol moet spelen;


A. considérant la poursuite des violences depuis plusieurs mois et l'accélération significative de la dégradation de la situation dans le conflit israélo-palestinien depuis 2006 (massacre de Beit Hanoun, destruction d'infrastructures, et c.), la continuation des tirs de roquettes sur les communautés israéliennes jouxtant la bande de Gaza et les mesures de rétorsion du gouvernement de l'État d'Israël envers la population palestinien ...[+++]

A. wijst erop dat het geweld sinds enige maanden voort woedt en dat het Israëlisch-Palestijns conflict sinds 2006 almaar sneller uit de hand loopt (onder meer het bloedbad in Beit Hanoun, de vernieling van de infrastructuur), de voorzetting van de raketaanvallen op de Israëlische gemeenschap dicht bij de Gazastrook en vergeldingsmaatregelen van de Israëlische Staat tegen de Palestijnse bevolking;


Depuis octobre dernier, la Roumanie a pris des mesures significatives en matière de réforme du système judiciaire.

Roemenië heeft sinds oktober 2005 belangrijke stappen gezet op het gebied van de hervorming van justitie.


91. note également que, selon la Cour, depuis 2005, de nouvelles règles relatives à la répartition des services d'intermédiation financière indirectement mesurés, adoptées dès 2002, sont d'application et qu'elles donneraient lieu, selon Eurostat, à une augmentation significative du RNB, mais regrette que la Commission n'ait encore présenté aucune proposition au Conseil pour appliquer ces modifications au calcul des ressources propr ...[+++]

91. neemt tevens kennis van het feit dat, volgens de Rekenkamer, sinds 2005 nieuwe regels voor de toerekening van indirect gemeten diensten van financiële intermediairs gelden, die al in 2002 werden vastgesteld, en die volgens Eurostat zullen leiden tot een aanzienlijke verhoging van het BNI, en betreurt dat de Commissie nog geen voorstel heeft ingediend bij de Raad om deze wijzigingen toe te passen bij de berekening van de eigen middelen (punten 4.20 en 4.21);


90. note également que, selon la Cour, depuis 2005, de nouvelles règles relatives à la répartition des services d'intermédiation financière indirectement mesurés, adoptées dès 2002, sont d'application et qu'elles donneraient lieu, selon Eurostat, à une augmentation significative du RNB, mais regrette que la Commission n'ait encore présenté aucune proposition au Conseil pour appliquer ces modifications au calcul des ressources propr ...[+++]

90. neemt tevens kennis van het feit dat, volgens de Rekenkamer, sinds 2005 nieuwe regels voor de toerekening van indirect gemeten diensten van financiële intermediairs gelden, die al in 2002 werden vastgesteld, en die volgens Eurostat zullen leiden tot een aanzienlijke verhoging van het BNI, en betreurt dat de Commissie nog geen voorstel heeft ingediend bij de Raad om deze wijzigingen toe te passen bij de berekening van de eigen middelen (punten 4.20 en 4.21);


17. Les émissions de GES provenant des combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux ayant augmenté de façon significative depuis 1990, le Conseil estime qu'il importe au plus haut point de prendre des mesures spécifiques pour réduire ces émissions.

17. Nu de broeikasgasemissies die verband houden met het internationale gebruik van bunkerbrandstoffen sinds 1990 beduidend zijn toegenomen, acht de Raad specifieke maatregelen om deze emissies te verminderen van het allergrootste belang.


Enfin, le règlement (CE) n°1721/1999 du Conseil du 29 juillet 1999 arrêtant certaines mesures de contrôle concernant les navires battant pavillon de parties non contractantes, transpose une mesure de la CCAMLR datant de 1998, modifiée de façon significative depuis son adoption.

Wat ten slotte de controle betreft van vaartuigen die niet de vlag van een verdragsluitende partij voeren, is bij Verordening (EG) nr. 1721/1999 een CCAMLR-maatregel van 1998 omgezet, die sinds de vaststelling ervan aanzienlijk is gewijzigd.


17. Les émissions de GES provenant des combustibles de soute utilisés dans les transports internationaux ayant augmenté de façon significative depuis 1990, le Conseil estime qu'il importe au plus haut point de prendre des mesures spécifiques pour réduire ces émissions.

17. Nu de broeikasgasemissies die verband houden met het internationale gebruik van bunkerbrandstoffen sinds 1990 beduidend zijn toegenomen, acht de Raad specifieke maatregelen om deze emissies te verminderen van het allergrootste belang.


93. prend acte de l'analyse approfondie, contenue dans le rapport annuel de la Cour des comptes, des graves lacunes manifestées par la Commission dans la mise en œuvre de la réforme du marché du sucre, qui dans une large mesure ont empêché une fois de plus toute réforme significative des mécanismes de cette organisation qui n'a pratiquement pas été modifiée depuis sa création;

93. neemt nota van de uitgebreide analyse in het jaarverslag van de Rekenkamer met betrekking tot de ernstige tekortkomingen waar de Commissie blijk van heeft gegeven bij het leiden van de hervorming van de suikermarkt, hetgeen voor een belangrijk deel opnieuw een wezenlijke hervorming onmogelijk heeft gemaakt van de mechanismen van deze ordening, die sinds de invoering ervan grotendeels ongewijzigd is gebleven;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures significatives depuis ->

Date index: 2023-04-04
w