Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures proposées dans le rapport débattu semblent vouloir " (Frans → Nederlands) :

- (EL) Monsieur le Président, les mesures proposées dans le rapport débattu semblent vouloir résoudre les problèmes de chômage parmi les femmes et d’égalité des genres. Pourtant, dans les faits, elles affaiblissent et abolissent tout arrangement positif et tout droit obtenus par les femmes au prix d’une lutte acharnée menée par le mouvement ouvrier, populaire et féministe.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de maatregelen die in het onderhavige verslag worden voorgesteld, zijn ogenschijnlijk bedoeld om de werkloosheid onder vrouwen en de gelijkheidsproblemen aan te pakken, maar in werkelijkheid leiden ze tot beknotting en zelfs afschaffing van de positieve hervormingen en rechten die de vrouwen dankzij de harde strijd van de arbeiders-, volks- en vrouwenbeweging hebben weten te veroveren.


Depuis lors, on perçoit à peine un changement très lent de cette situation. Néanmoins, d'un point de vue général, il y a beaucoup de choses à faire pour changer cette situation dans les pays de l'Union européenne, et les mesures proposées dans le rapport me semblent adéquates. Ces mesures devraient être adoptées par les gouvernements nationaux et soutenues par la Commission.

Niettemin moet er in het algemeen veel gedaan worden om deze toestand te veranderen in de landen van de Europese Unie, en de maatregelen die in het verslag worden voorgesteld, lijken mij afdoende; ze zouden moeten worden overgenomen door de nationale regeringen en ondersteund door de Commissie.


Les mesures proposées dans le rapport me semblent être la façon la plus appropriée d’améliorer le fonctionnement de l’Agence européenne pour la sécurité maritime.

De in het verslag voorgestelde maatregelen lijken mij een geschikte manier om het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid beter te doen functioneren.


Toutes ces mesures proposées sont positives, mais ne me semblent quand même pas aller suffisamment loin par rapport aux mesures déjà proposées dans les paquets Erika I et II, même si les mesures de ces paquets sont effectivement importantes et qu’il faut s’en féliciter.

Al deze voorgestelde maatregelen zijn positief maar ze lijken me evenwel niet ver genoeg te gaan in verhouding tot de maatregelen uit de pakketten “Erika I” en “Erika II”, ook al zijn deze wel degelijk van belang en moeten we er blij mee zijn.


À ma surprise, je constate que les principaux groupes politiques semblent vouloir rejeter cette mesure, mais l’adoption des amendements 5 et 18 altérerait sérieusement l’équilibre délicat de ce rapport.

Tot mijn verbazing stel ik vast dat de grootste fracties aandringen op een verwerping van dit voorstel, maar de goedkeuring van de amendementen 5 en 18 zou het gevoelig evenwicht in het verslag ernstig verstoren.


Lorsque d'autres institutions ont débattu de la communication de la Commission, elles ont évoqué la nécessité d'établir une sélection et/ou une hiérarchisation parmi les mesures proposées en fonction de divers critères, et notamment de leur rapport coût-efficacité et/ou de leur potentiel de réduction des accidents.

Tijdens de besprekingen over de mededeling door andere instellingen van de Commissie werd ook de noodzaak genoemd om een selectie te maken uit of prioriteiten vast te stellen voor de voorgestelde maatregelen op grond van verschillende criteria, bijvoorbeeld kosten effectiviteit en/of belang voor een vermindering van het aantal verkeers slachtoffers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures proposées dans le rapport débattu semblent vouloir ->

Date index: 2024-02-16
w