Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Au plus tard ...
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans délai

Vertaling van "mesures pourront ainsi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ult ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'avantage de cette formule, c'est que ces mesures pourront ainsi être soumises au contrôle d'un juge autre que celui du tribunal civil de première instance.

Het voordeel hiervan is dat er op deze maatregelen controle wordt uitgeoefend door een andere rechter dan de burgerlijke rechtbank in eerste aanleg.


Ils pourront ainsi prendre les mesures de prévention et de répression adéquates au niveau local.

Zodoende kunnen zij op lokaal niveau de juiste preventie- en repressiemaatregelen nemen.


Pourront ainsi être adoptées à la majorité qualifiée les mesures encourageant les initiatives des Etats membres visant à combattre les discriminations fondées sur le sexe, la race ou l'origine ethnique, la religion ou les convictions, un handicap, l'âge ou l'orientation sexuelle.

Ook de maatregelen ter stimulering van de initiatieven van de Lidstaten ter bestrijding van discriminatie gebaseerd op het geslacht, het ras of de etnische herkomst, godsdienst of overtuigingen, een handicap, de leeftijd of de seksuele geaardheid kunnen worden aangenomen met gekwalificeerde meerderheid.


Les États membres pourront ainsi tenir compte de ces orientations en préparant leur budget pour 2012 et en élaborant des mesures pour stimuler la croissance.

De lidstaten kunnen op die manier met die richtsnoeren rekening houden bij de voorbereiding van hun begroting voor 2012 en bij het tot stand brengen van maatregelen om de groei te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres pourront ainsi tenir compte de ces orientations en préparant leur budget pour 2012 et en élaborant des mesures pour stimuler la croissance.

De lidstaten kunnen op die manier met die richtsnoeren rekening houden bij de voorbereiding van hun begroting voor 2012 en bij het tot stand brengen van maatregelen om de groei te stimuleren.


Les erreurs de calcul pourront ainsi être corrigées avant l’institution des mesures .

Eventuele fouten in deze berekening zouden vervolgens vóór de instelling van de maatregelen kunnen worden gecorrigeerd.


La Commission espère que via cette approche qui se veut plus coordonnée, plus systématique et surtout "sur mesure" (tailor-made) ainsi que le recours à des incitants tant positifs que négatifs et ce dans des domaines qui vont au-delà de la politique migratoire (politique commerciale, développement, éducation, etc.), des résultats rapides pourront être engrangés avec les pays d'origine qui ont été identifiés comme prioritaire.

De Commissie hoopt snel concrete resultaten te boeken met de landen van herkomst die prioritair aangeduid werden, door gebruik te maken van deze meer gecoördineerde, systematische en vooral "op maat gemaakte" (tailor-made) aanpak en door beroep te doen op zowel positieve als negatieve aansporingen in domeinen die het migratiebeleid overstijgen (handel, ontwikkelingssamenwerking, onderwijs enz.).


Ces efforts doivent être soutenus par des mesures de support technique plus efficaces vis-à-vis des pays partenaires qui pourront ainsi tirer pleinement parti des opportunités fournies par les ALE approfondis et complets.

De inspanningen in dit verband moeten worden geruggensteund door een doeltreffender verlening van technische bijstand aan partnerlanden zodat zij de kansen die de DCFTA's bieden ten volle kunnen benutten.


Des mesures pourront ainsi être prises rapidement, de manière à isoler la maladie et à stopper sa progression.

Dan kunnen we ervoor zorgen dat de ziektegevallen snel kunnen worden geïsoleerd, zodat het virus zich niet verspreidt.


Les services de sécurité pourront ainsi, dans des conditions strictes, prendre des mesures de sécurité complémentaires, dont des écoutes téléphoniques.

Daardoor zullen de veiligheidsdiensten, zij het in strikte voorwaarden, de mogelijkheid krijgen om bijkomende veiligheidsmaatregelen te nemen, waaronder de telefoontap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures pourront ainsi ->

Date index: 2025-07-15
w