Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures figurent principalement » (Français → Néerlandais) :

Parmi ces mesures figurent principalement :

De voornaamste van deze maatregelen zijn:


Enfin, les principales autres mesures figurant dans la proposition de directive ont trait aux conditions d'octroi des autorisations et licences délivrées aux nouveaux opérateurs, ainsi qu'aux modalités d'accès aux éléments de l'infrastructure postale (système de code postal, base de données des adresses, boîtes postales, boîtes aux lettres, informations sur les changements d'adresse, service du retour à l'expéditeur).

De andere belangrijkste maatregelen van het voorstel van richtlijn gaan over de machtiging en de vergunningsverlening voor de nieuwe exploitanten, alsook over de toegang tot de postinfrastructuur (het postcodesysteem, de adresdatabank, de postbussen, de bussen voor de ophaling en bestelling van zendingen, de informatie over adreswijzigingen en de dienst terugzending naar de afzender).


Enfin, les principales autres mesures figurant dans la proposition de directive ont trait aux conditions d'octroi des autorisations et licences délivrées aux nouveaux opérateurs, ainsi qu'aux modalités d'accès aux éléments de l'infrastructure postale (système de code postal, base de données des adresses, boîtes postales, boîtes aux lettres, informations sur les changements d'adresse, service du retour à l'expéditeur).

De andere belangrijkste maatregelen van het voorstel van richtlijn gaan over de machtiging en de vergunningsverlening voor de nieuwe exploitanten, alsook over de toegang tot de postinfrastructuur (het postcodesysteem, de adresdatabank, de postbussen, de bussen voor de ophaling en bestelling van zendingen, de informatie over adreswijzigingen en de dienst terugzending naar de afzender).


ARTICLE 4 DEFINITIONS 1. Dans le présent Accord : (a) l'expression « le Commonwealth de Dominique » désigne l'Etat du Commonwealth de Dominique, y compris ses eaux territoriales ainsi que les zones maritimes et les espaces aériens sur lesquels, en conformité avec le droit international, l'Etat du Commonwealth de Dominique exerce des droits souverains ou sa juridiction; (b) le terme « Belgique » désigne le Royaume de Belgique; employé dans un sens géographique, ce terme désigne le territoire du Royaume de Belgique, y compris la mer territoriale ainsi que les zones maritimes et les espaces aériens sur lesquels, en conformité avec le droit international, le Royaume de Belgique exerce des droits souverains ou sa juridiction; (c) l'expression ...[+++]

ARTIKEL 4 BEGRIPSBEPALINGEN 1. In dit Akkoord : (a) betekent de uitdrukking "het Gemenebest Dominica" de Staat van het Gemenebest Dominica, daaronder begrepen de territoriale wateren daarvan en alle andere maritieme zones en luchtgebieden waarover de Staat van het Gemenebest Dominica, in overeenstemming met het internationaal recht, soevereine rechten of zijn rechtsmacht uitoefent; (b) betekent de uitdrukking "België" het Koninkrijk België; in aardrijkskundig verband gebruikt betekent zij het grondgebied van het Koninkrijk België, daaronder begrepen de territoriale zee en alle andere maritieme zones en luchtgebieden waarover het Koninkrijk België, in overeenstemming met het internationaal recht, soevereine rechten of zijn rechtsmacht uito ...[+++]


Article 4 Définitions 1. Dans le présent Accord : a) « Montserrat » signifie le territoire d'outre-mer du Royaume-Uni de Montserrat; b) « Belgique » signifie le Royaume de Belgique; employé dans un sens géographique, ce terme désigne le territoire du Royaume de Belgique, y compris la mer territoriale ainsi que les zones maritimes et les espaces aériens sur lesquels, en conformité avec le droit international, le Royaume de Belgique exerce des droits souverains ou sa juridiction; c) « fonds ou dispositif de placement collectif » signifie tout instrument de placement groupé, quelle que soit sa forme juridique; d) « fonds ou dispositif de placement collectif public » signifie tout fonds ou dispositif de placement collectif dans lequel l'ach ...[+++]

Artikel 4 Begripsbepalingen 1. In dit Akkoord : a) betekent "Montserrat" het Overzees Gebied van het Verenigd Koninkrijk van Montserrat; b) betekent "België" het Koninkrijk België; in aardrijkskundig verband gebruikt betekent het het grondgebied van het Koninkrijk België, daaronder begrepen de territoriale zee en alle andere maritieme zones en luchtgebieden waarover het Koninkrijk België, in overeenstemming met het internationaal recht, soevereine rechten of zijn rechtsmacht uitoefent; c) betekent "gemeenschappelijk beleggingsfonds of -stelsel" elk instrument voor beleggingen met samengebracht kapitaal, ongeacht de rechtsvorm; d) betekent "openbaar gemeenschappelijk beleggingsfonds of -stelsel" elk gemeenschappelijk beleggingsfonds of - ...[+++]


Parmi les principales faiblesses décelées figurent des insuffisances dans la mise en œuvre des mesures de contrôle, l'absence de sanctions dissuasives pour la flotte de pêche en haute mer, ainsi que le non-respect des règles internationales et régionales en matière de pêche.

Als voornaamste tekortkomingen worden opgegeven: een gebrekkige toepassing van controlemaatregelen, het ontbreken van afschrikkende sancties voor de vollezeevloot en lacunes in de naleving van internationale en regionale voorschriften inzake visserij.


Les États membres devraient être incités à mettre en œuvre les mesures les mieux adaptées à leur situation spécifique et à appliquer au moins une des principales mesures permettant de renforcer la transparence qui figurent dans la présente recommandation (droit de demander des informations au sujet des rémunérations, communication d’informations par les entreprises, audits en matière de rémunération, négociations collectives prévoy ...[+++]

De lidstaten moeten worden aangemoedigd om de meest geschikte maatregelen voor hun specifieke situatie te nemen en om ten minste een van de in deze aanbeveling neergelegde kernmaatregelen ter verbetering van de transparantie uit te voeren (het recht te verzoeken om salarisinformatie, rapportage door ondernemingen, loonaudits, collectieve onderhandelingen over gelijke beloning).


1° afficher de façon apparente, près de l'entrée principale, le règlement d'ordre intérieur du terrain, lequel doit mentionner au moins les conditions figurant à l'annexe n° 7; il doit veiller à ce qu'il soit respecté et prendre toutes les mesures nécessaires afin de garder le terrain en parfait état;

1° het huishoudelijk reglement, dat ten minste de bepalingen vermeld in de bijlage 7 moet omvatten, goed zichtbaar bij de hoofdingang van het kampeerterrein uithangen, voor de naleving ervan zorgen en alle maatregelen nemen om het kampeerterrein in een onberispelijke toestand te houden;


Parmi ces conditions, figurent l'engagement, si les informations reçues en communication du Registre national comprennent celles visées à l'article 3, alinéa 1, 1° (nom et prénoms) et/ou 5° (résidence principale) de la loi du 8 août 1983 organisant un Registre national des personnes physiques, de stocker ces données dans un fichier séparé ne pouvant être mis en relation avec celui contenant les données à caractère scientifique qu'au moyen d'un numéro d'identification interne, les personnes qui au sein de l'organisme ont accès à ce fic ...[+++]

Tot die voorwaarden behoort enerzijds ook de verbintenis, indien de van het Rijksregister ontvangen informatie de gegevens bevat bedoeld in artikel 3, eerste lid, 1° (naam en voornamen) en/of 5° (hoofdverblijfplaats) van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, om deze gegevens in een apart bestand op te slaan dat slechts met het bestand dat de gegevens van wetenschappelijke aard bevat in verband gebracht kan worden door middel van een intern identificatienummer, waarbij de personen die binnen de instelling toegang tot dat bestand hebben, bij name worden aangewezen (artikel 1, 6°). Anderzijds behoort daartoe de verbintenis om de resultaten van de wetenschappelijke navorsings- en onderzoeksac ...[+++]


La création de l'autorité alimentaire européenne est l'une des principales mesures politiques figurant dans le livre blanc publié par la Commission en janvier 2000 sur la sécurité alimentaire qui a été approuvé par la suite par le Conseil européen.

De oprichting van de Europese Voedselautoriteit is een van de voornaamste beleidsmaatregelen die in het witboek van de Commissie van januari 2000 over voedselveiligheid is vervat, en die vervolgens is goedgekeurd door de Europese Raad.


w