Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MEDIA
Mesure d'encouragement

Vertaling van "mesures d’encouragement déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mesures d'encouragement pour le développement de l'industrie audiovisuelle | Mesures pour Encourager le Développement de l'Industrie Audiovisuelle | MEDIA [Abbr.]

actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa | MEDIA [Abbr.]


Mesures pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle | Programme d'action pour encourager le développement de l'industrie audiovisuelle européenne (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]

Actieprogramma ter bevordering van de ontwikkeling van de audiovisuele industrie in Europa (1991-1995) | MEDIA [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les propositions, déjà formulées, incluent: - Le renforcement des organisations de producteurs et de la place des producteurs dans la chaîne alimentaire; - Une réduction temporaire, volontaire et compensée de l'offre au niveau européen au sein des organisations de producteurs; - Des mesures de court terme pour alléger les charges fixes des producteurs (renouvellement partiel du troupeau, soutien aux herbages, etc.) et pour encourager la consommation (ca ...[+++]

De voorstellen, die al geformuleerd werden, omvatten: - de versterking van de producentenorganisaties en van de plaats van de producenten in de voedselketen; - een tijdelijke, vrijwillige en gecompenseerde vermindering van het aanbod op Europees niveau binnen de producentenorganisaties; - maatregelen op korte termijn om de vaste kosten te verlichten van de producenten (gedeeltelijke vernieuwing van het beslag, ondersteuning voor weiland, enz.) en de consumptie aan te moedigen (promotiecampagnes op EU-schaal, enz.); - maatregelen op middellange en lange termijn: verbetering van de monitoring van de markten, versnelling van de dialoog m ...[+++]


La SNCB a volontairement choisi de ne pas mettre à disposition l'option du paiement par billets de banque pour éviter, dans toute la mesure du possible, le vandalisme ayant le vol comme objectif et à l'instar de ce qui se passe déjà dans le secteur de la grande distribution, pour encourager le paiement par voie électronique, ce type de paiement étant plus sécurisé et moins onéreux.

NMBS heeft er vrijwillig voor gekozen om de optie van de betaling met bankbiljetten niet aan te bieden. Het doel hiervan is om, in de mate van het mogelijke, vandalisme met het oog op diefstal te vermijden, en om net zoals in de distributiesector de elektronische betalingen aan te moedigen. Bovendien is dit type van betaling beter beveiligd en goedkoper.


2. Nous souhaitons poursuivre les mesures visant à encourager l'allaitement maternel auprès de la population, notamment grâce à l'initiative "Hôpital ami des Bébés" mise en place dans les maternités, qui existe déjà depuis dix ans dans notre pays.

2. We willen doorgaan met de maatregelen ter bevordering van borstvoeding, onder meer dankzij het Baby Friendly Hospital Initiative (BFHI) in de kraamafdelingen dat nu reeds tien jaar bestaat in ons land.


5. Quand peut-on s'attendre à l'ancrage légal des liquidations en un jour? Des mesures ont-elles déjà été prises ou seront-elles prises afin d'encourager les liquidations en un jour dans des situations spécifiques?

5. Wanneer kan de wettelijke verankering van de eendagsvereffeningen worden verwacht, en zijn er intussen maatregelen genomen of te verwachten om de eendagsvereffeningen in specifieke situaties aan te moedigen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. invite la Commission et les États membres à accorder une plus grande attention à la conception des routes, à soutenir la mise en œuvre de mesures économiquement avantageuses déjà disponibles et à encourager la recherche qui permettra aux décideurs politiques de mieux comprendre les modalités selon lesquelles les infrastructures routières devraient être développées afin d'améliorer la sécurité routière et de répondre aux besoins spécifiques d'une population vieillissante et d'usagers de la route vulnérables;

57. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om meer aandacht te besteden aan het ontwerp van wegen, de tenuitvoerlegging van reeds bestaande kosteneffectieve maatregelen te ondersteunen en onderzoek te bevorderen dat beleidsmakers in staat stelt beter te begrijpen hoe de wegeninfrastructuur zich moet ontwikkelen om de verkeersveiligheid te verbeteren en te voorzien in de specifieke behoeften van een vergrijzende bevolking en van kwetsbare weggebruikers;


3. a) De quelle manière les autorités interviennent-elles dans le 'pilotage' du marché du travail? b) Les citoyens demandeurs d'emploi au chômage sont-ils 'orientés' vers les secteurs en pénurie? c) Serait-il utile d'appliquer certains bonus à ce sujet? d) Certains stimulants fiscaux? e) De tels stimulants sont-ils déjà appliqués? f) Quel est le succès de ces mesures d'encouragement? g) Existe-t-il des chiffres à ce sujet?

3. a) Op welke manier speelt de overheid een rol in het "sturen" van de arbeidsmarkt? b) Worden werkloze werkzoekende burgers in de richting "gestuurd" van de tekorten op de arbeidsmarkt? c) Zou het nuttig zijn hier met bepaalde bonussen te werken? d) Bepaalde fiscale stimuli? e) Wordt dit al gedaan? f) Welk succes hebben die overheidsstimulerende maatregelen? g) Bestaat daar cijfermateriaal over?


Ils devraient entraîner une plus grande cohérence et une plus grande complémentarité, ainsi que des effets de synergie avec plusieurs mesures d’encouragement déjà en place, et pas seulement au niveau communautaire, mais aussi au sein des États membres, des pays tiers et en tant que volet d’initiatives intergouvernementales, telles que les interventions par les Fonds structurels, COST, EUREKA, etc.

Naar verwachting zullen de programma’s niet alleen tot een grotere coherentie en complementariteit leiden, maar ook tot synergieën met uiteenlopende, reeds bestaande steunmaatregelen zowel op Europees niveau, als op het niveau van de lidstaten, van derde landen en van samenwerkingsinitiatieven tussen landen. Daarbij kan gedacht worden aan interventies uit hoofde van de Structuurfondsen, COST, Eureka e.d.


Concernant l’emploi et les conditions de travail, une grande partie de la législation communautaire couvre déjà, entre autres, la libre circulation des travailleurs, l’information et la consultation, les conditions de travail (y compris le temps de travail), la santé et la sécurité au travail et les mesures de lutte contre la discrimination, qui englobent des mesures pour encourager l’égalité entre hommes et femmes.

Inzake werkgelegenheid en arbeidsomstandigheden heeft reeds een zeer substantieel deel van de communautaire wetgeving betrekking op onder andere het vrije verkeer van werknemers, voorlichting en raadpleging, arbeidsomstandigheden (inclusief werktijden), gezondheid en veiligheid op het werk en anti-discriminatiemaatregelen, waaronder maatregelen tot bevordering van gelijke behandeling tussen vrouwen en mannen.


Nous ne devons pas encourager l’idée que, à la suite des mesures qui ont déjà été adoptées, la Turquie est déjà proche de l’adhésion.

We moeten niet het idee stimuleren dat Turkije, ten gevolge van de maatregelen die inmiddels genomen zijn, al dichtbij toetreding is.


Nous ne devons pas encourager l’idée que, à la suite des mesures qui ont déjà été adoptées, la Turquie est déjà proche de l’adhésion.

We moeten niet het idee stimuleren dat Turkije, ten gevolge van de maatregelen die inmiddels genomen zijn, al dichtbij toetreding is.




Anderen hebben gezocht naar : mesure d'encouragement     mesures d’encouragement déjà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures d’encouragement déjà ->

Date index: 2021-12-02
w