Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement structurel
Appui à l'ajustement structurel
FAS
Facilité d'ajustement structurel
Facilité d'ajustement structurel
Mécanisme d'ajustement structurel
Prêt d'ajustement structurel
Prêt à l'ajustement structurel
Réforme structurelle
Soutien à l'ajustement structurel

Traduction de «mesures d’ajustement structurel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
facilité d'ajustement structurel | Facilité d'ajustement structurel (FAS) du FMI | mécanisme d'ajustement structurel | FAS [Abbr.]

structureleaanpassingsfaciliteit | SAF [Abbr.]


prêt à l'ajustement structurel | prêt d'ajustement structurel

lening voor structurele aanpassing | structurele-aanpassingslening | SAL [Abbr.]


appui à l'ajustement structurel | soutien à l'ajustement structurel

steun voor structurele aanpassing


ajustement structurel [ réforme structurelle ]

structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]


réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux

aanpassingen aanbrengen naarmate het werk vordert | aanpassingen doen naarmate het werk vordert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, étant donné que les services de la Commission s’attendent pour l'heure à ce qu’en 2015 le solde nominal et l’amélioration structurelle se situent en deçà des objectifs recommandés par le Conseil, le budget 2015 devra comprendre des mesures d'ajustement structurel permettant d'assurer le respect de la recommandation du Conseil.

De Commissie verwacht echter dat het nominale saldo en de structurele verbetering in 2015 de door de Raad aanbevolen doelstellingen niet zullen halen. Daarom moeten in de begroting voor 2015 structurele aanpassingen worden opgenomen om te voldoen aan de aanbeveling van de Raad.


60. Considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des Institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 1999, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au trav ...[+++]

60. Overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 1999 is aangenomen, deze Commissie bevestigt ...[+++]


60. considérant que ces dernières années les questions de développement sont devenues l'apanage des institutions financières internationales au détriment de l'ONU; rappelant que la Commission des droits de l'homme de l'ONU (se référant aux investigations de rapporteurs spéciaux, de groupes de travail d'experts et du secrétaire général de l'ONU) a adopté de multiples résolutions sur la problématique de la dette et de l'ajustement structurel; que dans une résolution adoptée en 2001, ladite Commission affirme que « l'exercice des droits fondamentaux de la population des pays endettés à l'alimentation, au logement, à l'habillement, au trav ...[+++]

60. overwegende dat de ontwikkelingsvraagstukken de voorbije jaren op de agenda komen van de internationale financiële instellingen, en niet meer op die van de VN; eraan herinnerend dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens (uitgaande van de onderzoeken van de bijzondere rapporteurs, van de werkgroepen van deskundigen en van de secretaris-generaal van de VN) meerdere resoluties heeft aangenomen inzake de schuldproblematiek en de structurele aanpassingen; dat in een resolutie die in 2001 is aangenomen, deze Commissie bevestigt ...[+++]


b) l'appui apporté au titre de l'ajustement structurel doit être directement lié aux actions et mesures adoptées par l'État concerné en fonction de cet ajustement;

b) De steun voor de structurele aanpassing moet rechtstreeks betrekking hebben op de activiteiten en maatregelen die de betrokken Staat in verband met die aanpassing uitvoert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) l'appui apporté au titre de l'ajustement structurel doit être directement lié aux actions et mesures adoptées par l'État concerné en fonction de cet ajustement;

b) De steun voor de structurele aanpassing moet rechtstreeks betrekking hebben op de activiteiten en maatregelen die de betrokken Staat in verband met die aanpassing uitvoert.


Cette aide macroéconomique temporaire serait par exemple destinée à appuyer l'adoption de mesures visant à maintenir la convertibilité de la monnaie slovène ou à soutenir la balance des paiements et les efforts d'ajustement structurel.

Deze tijdelijke macro-economische hulp beoogt onder meer de ondersteuning van maatregelen voor het handhaven van de convertibiliteit van de Sloveense munteenheid dan wel betalingsbalanssteun en ondersteuning van de inspanningen ter zake van structurele aanpassing.


Ainsi, la poursuite des réformes n a figuré dans les engagements des COM que dans un nombre limité de pays mettant en oeuvre des mesures d ajustement structurel ce qui constitue un traitement discriminatoire à l encontre d autres pays ACP.

Zo werd de voortzetting van de hervormingen in de PWV s slechts vermeld bij een beperkt aantal landen die maatregelen voor structurele aanpassing uitvoeren, hetgeen betekent dat ten opzichte van andere ACS-landen discriminerend is gehandeld.


En outre, la Commission a joué un rôle de premier plan dans les discussions qui ont lieu depuis la fin de l'Uruguay Round sur la nécessité de nouvelles études concernant l'allégement de la dette des pays à faibles revenus, et fort endettés. Ces pays sont nombreux à avoir besoin de la marge de manoeuvre que peut leur procurer cet allégement pour financer les mesures d'ajustement structurel nécessaires pour pouvoir participer à part entière au système commercial international.

Bovendien heeft de Commissie sinds het einde van de Uruguay-Ronde de besprekingen aangemoedigd over de noodzaak van nieuwe studies over schuldaflossing voor lage inkomenslanden met zware schulden; voor veel van deze landen is de speelruimte die schuldaflossing hun kan geven noodzakelijk willen ze de structurele aanpassing financieren die hen tot volwaardige partners in het wereldhandelssysteem kan maken.


Cela suppose des actions visant à renforcer les institutions et les mécanismes démocratiques et à promouvoir les droits de l'homme, ainsi qu'à améliorer le fonctionnement de l'Etat, en particulier l'administration de la justice, et à accroître la sécurité des citoyens ; i i ) l'appui aux politiques sociales, ainsi que le soutien aux politiques nationales visant à atténuer les coûts sociaux des mesures d'ajustement structurel.

Dit veronderstelt acties om de democratische instellingen en procedures te versterken en de mensenrechten te bevorderen alsook om de werking van de Staat, meer bepaald de rechtspraak, te verbeteren en de veiligheid van de burgers beter te garanderen ; ii) steun voor sociale beleidsmaatregelen alsmede ondersteuning voor het beleid van de Staten tot verlichting van de sociale kosten van de structurele aanpassingsmaatregelen.


Grâce au soutien du FMI, par le biais de la "Facilité d'ajustement structurel renforcée" (FASR), et à l'aide de la Banque mondiale, le gouvernement du Bangladesh met en oeuvre, avec un certain succès, une série de mesures importantes d'ajustement structurel qui devraient porter la croissance du PIB réel à 4,7%, ramener l'inflation à 6,5%, maintenir le déficit budgétaire autour de 7% du PIB et celui des opérations courantes avec l'extérieur à 6,5% du PIB.

De regering van Bangladesh voert met bijstand in het kader van een "verbeterde regeling voor structurele aanpassing" (ESAF) van het IMF, gesteund door de Wereldbank, met enig succes een aantal belangrijke beleidsmaatregelen voor structurele aanpassing uit, waarvan wordt verwacht dat zij ertoe zullen leiden dat de reële groei van het BBP tot 4,7 % stijgt, de inflatie tot 6,5 % daalt, het begrotingstekort wordt beperkt tot ongeveer 7 % van het BBP en het externe tekort op de lopende rekening wordt gehandhaafd op 6,5 % van het BBP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures d’ajustement structurel ->

Date index: 2021-07-24
w