Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures devront veiller » (Français → Néerlandais) :

L'actuel projet de texte prévoit explicitement que les États membres devront prendre les mesures nécessaires pour veiller à ce que les compagnies aériennes transmettent leur données PNR à la PIU.

De huidige ontwerptekst bepaalt expliciet dat de lidstaten de nodige maatregelen moeten treffen om er voor te zorgen dat de luchtvaartmaatschappijen hun PNR-gegevens overmaken aan de PIU.


Il s'indique de veiller à restaurer cette confiance par le biais d'un certain nombre de mesures qui devront émaner notamment des pouvoirs publics, mais aussi du secteur bancaire et d'autres secteurs.

Het komt erop aan, via een aantal maatregelen vanuit de overheden onder meer, ook vanuit de banksector en anderen te zorgen voor een herstel van dat vertrouwen.


Il s'indique de veiller à restaurer cette confiance par le biais d'un certain nombre de mesures qui devront émaner notamment des pouvoirs publics, mais aussi du secteur bancaire et d'autres secteurs.

Het komt erop aan, via een aantal maatregelen vanuit de overheden onder meer, ook vanuit de banksector en anderen te zorgen voor een herstel van dat vertrouwen.


Dans le cadre de ces dialogues, nos partenaires devront veiller à prendre toute mesure efficace pour prévenir la migration illégale et devront permettre le retour de leurs ressortissants qui n'ont pas le droit de rester en Europe.

In het kader van de dialoog zullen onze partners moeten garanderen dat zij alle mogelijke maatregelen zullen nemen om illegale migratie te voorkomen en dat zij de terugkeer zullen toestaan van hun onderdanen die geen recht van verblijf in Europa hebben.


Ces futures propositions devront respecter intégralement les droits fondamentaux et, notamment, garantir un niveau élevé de protection des données; j'entends par conséquent veiller attentivement à ce que les mesures qui pourraient être proposées respectent les critères de nécessité et de proportionnalité».

Omdat in die voorstellen de grondrechten ten volle moeten worden geëerbiedigd en een hoog niveau van gegevensbescherming moet zijn gewaarborgd, zal ik de noodzakelijkheid en de evenredigheid van elke nieuwe maatregel die wordt voorgesteld, goed in het oog houden".


Dans un second temps, des mesures devront veiller à faciliter la réintégration socio-économique des victimes dans leur pays d'origine.

In een tweede fase moeten maatregelen worden genomen om de sociaal-economische herintegratie van de slachtoffers in hun land van oorsprong te vergemakkelijken.


La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considéran ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]


Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'activité économique désaffectés reste une par ...[+++]

Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van voor het milieu gunstige maatregelen moet worden ingeschat in functie van het effect dat men er redelijkerw ...[+++]


- La langue à utiliser dans l'étiquetage Les Etats membres devront veiller à interdire sur leur territoire le commerce des denrées alimentaires pour lesquelles les mentions prévues dans la directive ne figurent pas dans une langue facilement comprise par le consommateur, sauf si l'information du consommateur est effectivement assurée par d'autres mesures.

- De taal op het etiket De Lid-Staten moeten er zorg voor dragen op hun grondgebied de handel te verbieden in levensmiddelen waarop de in de richtlijn bepaalde vermeldingen niet voorkomen in een voor de verbruiker gemakkelijk te begrijpen taal, tenzij de verbruiker door andere maatregelen werkelijk wordt ingelicht.


En ce qui concerne l'utilisation des langues, les Etats membres devront veiller à interdire sur leur territoire le commerce des denrées alimentaires pour lesquelles les mentions prévues dans la directive ne figurent pas dans une langue facilement comprise par le consommateur, sauf si l'information du consommateur est effectivement assurée par d'autres mesures qui sont déterminées selon la procédure de comitologie pour une ou plusieurs mentions d'étiquetage.

Wat het taalgebruik betreft, moeten de Lid-Staten er zorg voor dragen op hun grondgebied de handel te verbieden in levensmiddelen waarvoor de in de richtlijn bedoelde vermeldingen niet aangebracht zijn in een voor de verbruiker gemakkelijk te begrijpen taal, behalve indien de voorlichting van de verbruiker daadwerkelijk voor een of meer etiketteringsvermeldingen gewaarborgd is door andere, volgens de comitologieprocedure vastgestelde maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures devront veiller ->

Date index: 2024-05-07
w