Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures de réduction des risques devraient progressivement soutenir " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, cette exposition sur l'étranger a diminué, tandis qu’une amélioration de la capitalisation des banques et des mesures de réduction des risques devraient progressivement soutenir la capacité de prêt du secteur.

De buitenlandse blootstellingen van banken zijn echter verminderd terwijl een verbeterde kapitalisatie en verbeterde risicoverminderingsmaatregelen naar verwachting geleidelijk de kredietverleningscapaciteit van de banksector zullen ondersteunen.


Toutefois, cette exposition sur l'étranger a diminué, tandis qu’une amélioration de la capitalisation des banques et des mesures de réduction des risques devraient progressivement soutenir la capacité de prêt du secteur.

De buitenlandse blootstellingen van banken zijn echter verminderd terwijl een verbeterde kapitalisatie en verbeterde risicoverminderingsmaatregelen naar verwachting geleidelijk de kredietverleningscapaciteit van de banksector zullen ondersteunen.


Les États membres devraient également soutenir la transition entre les biocarburants de première génération et ceux de seconde génération, et encourager une production accrue de biodiesels avancés, qui permettent de réaliser des réductions importantes des gaz à effet de serre avec un faible risque d’induire des changements indirects dans l’affecta ...[+++]

Tevens dienen de lidstaten de overgang van de eerste naar de tweede generatie biobrandstoffen te ondersteunen en moeten zij de productie van geavanceerde biobrandstoffen bevorderen waarmee de broeikasgasemissies sterk worden verminderd met een gering risico op indirecte verandering in het grondgebruik en waarbij niet rechtstreeks met landbouwgrond voor de productie van voedingsmiddelen en veevoeder wordt geconcurreerd.


Jusqu'au 1 janvier 2021, la Banque fournit à l'EIOPA, sur une base annuelle, les informations suivantes: 1°, la disponibilité des garanties à longue échéance des produits d'assurance sur le marché national et les pratiques des entreprises d'assurance et de réassurance en tant qu'investisseurs à long terme; 2° le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui appliquent l'ajustement égalisateur, la correction pour volatilité et la prolongation du délai de rétablissement en application de l'article 510, § 3, le sous-module "risque sur actions" fondé ...[+++]

Tot 1 januari 2021 verstrekt de Bank aan EIOPA jaarlijks de volgende informatie: 1°, de beschikbaarheid van langetermijngaranties in verzekeringsproducten op de nationale markt en het gedrag van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen als langetermijnbeleggers; 2° het aantal verzekerings- en herverzekeringsondernemingen dat de matchingopslag, de volatiliteitsaanpassing, de verlenging van de herstelperiode met toepassing van artikel 510, § 3, de looptijdgebaseerde submodule "aandelenrisico" en de overgangsmaatregelen als bedoeld in de artikelen 668 en 669 toepast; 3° het effect op de financiële positie van de verzekerings- en herverzekeringsondernemingen van de matchingopslag, de volatiliteitsaanpassing, het mechanisme voor de symmet ...[+++]


De tels systèmes devraient être mis en place de manière globale au sein de l’UE, et devraient permettre de financer les mesures de réduction des risques et de l’utilisation des pesticides dans le cadre des plans d’action nationaux, ainsi qu’un système effectif de suivi, de contrôle et d’information sur les résultats de ces plans.

Degelijke systemen zouden in het algemeen in de EU moeten worden ingevoerd, en zouden kunnen worden gebruikt ter financiering van maatregelen voor beperking van de risico's en het gebruik van pesticiden in het kader van nationale actieplannen, evenals een doeltreffend systeem voor follow-up, controle en informatie over de resultaten van deze plannen.


Afin de protéger la santé de l'homme et l'environnement, des mesures de réduction des risques devraient être prises par la Communauté sans délai et une stratégie de réduction des risques doit par conséquent être définie immédiatement.

Ter bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu dient de Gemeenschap onverwijld maatregelen ter vermindering van de risico's te nemen en dient onmiddellijk een risicoverlagingsstrategie te worden opgesteld.


25. se félicite de l'appui de la Commission, dans son programme d'action, à des programmes de prévention exhaustifs et étayés scientifiquement, et lui demande instamment de soutenir des programmes de prévention du VIH/sida qui couvrent le leadership politique, l'éducation à l'appui des changements de comportements, les programmes de réduction des préjudices, la distribution de produits de base, des conseils et des essais bénévoles, ...[+++]

25. verwelkomt de steun van de Commissie door het Actieprogramma voor globale en op bewijsvoering gebaseerde preventieprogramma's, en dringt er bij de Commissie op aan steun te verlenen aan programma's ter preventie van HIV/AIDS die politiek leiderschap omvatten, opleiding om gedragswijzigingen te ondersteunen, schadebeperkende programma's, verspreiding van producten, vrijwillige professionele praatsessies en tests, veilige bloedvoorraden, maatregelen ter beperking van de kwetsbaarheid van groepen met een hoger risico op infectie, sociaal onderzoek en gedragsonderzoek;


25. se félicite de l'appui de la Commission, dans son programme d'action, à des programmes de prévention exhaustifs et étayés scientifiquement, et lui demande instamment de soutenir des programmes de prévention du VIH/sida qui couvrent le leadership politique, l'éducation à l'appui des changements de comportements, les programmes de réduction des préjudices, la distribution de produits de base, des conseils et des essais bénévoles, ...[+++]

25. verwelkomt de steun van de Commissie door het Actieprogramma voor globale en op bewijsvoering gebaseerde preventieprogramma's, en dringt er bij de Commissie op aan steun te verlenen aan programma's ter preventie van HIV/AIDS die politiek leiderschap omvatten, opleiding om gedragswijzigingen te ondersteunen, schadebeperkende programma's, verspreiding van producten, vrijwillige professionele praatsessies en tests, veilige bloedvoorraden, maatregelen ter beperking van de kwetsbaarheid van groepen met een hoger risico op infectie, sociaal onderzoek en gedragsonderzoek;


En ce qui concerne les tunnels déjà en exploitation ou les tunnels dont le projet est approuvé mais qui n'ont pas été ouverts à la circulation publique au cours des vingt-quatre mois qui suivent l'entrée en vigueur de la présente directive, les États membres devraient être autorisés à accepter l'adoption de mesures de réduction des risques comme solution de substitution à l'application des exigences de la présente directive, lorsque l'ouvrage ne permet pas la mise en œuvre de solutions structurelles à un coût raisonnable.

Voor reeds in gebruik gestelde tunnels of tunnels waarvan het ontwerp is goedgekeurd maar die niet binnen 24 maanden na de inwerkingtreding van deze richtlijn voor het publiek zijn opengesteld, dient het de lidstaten te worden toegestaan om als alternatief voor de eisen van de richtlijn risicobeperkende maatregelen te nemen wanneer verbouwing van een tunnel tegen redelijke kosten niet mogelijk is.


Les mesures envisagées devraient être en mesure d'apporter un bénéfice global en matière de réduction du risque à un niveau acceptable.

De overwogen maatregelen moeten als uiteindelijk voordeel hebben dat het risico tot een aanvaardbaar niveau wordt teruggebracht.


w