Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Départ des mesures

Vertaling van "mesures de mon département " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la réinstallation des réf ...[+++]

Als eerste stap is het nuttig om indien mogelijk voorafgaand aan het vertrek van de onderdanen van derde landen en voorafgaand aan hun aankomst maatregelen te nemen die zowel de nieuwkomers als de gastgemeenschap ten goede komen. Deze maatregelen kunnen nuttig zijn voor alle personen die op legale wijze naar de EU zijn gekomen, ongeacht hun beweegreden, maar kunnen met name belangrijk zijn om vluchtelingen voor te bereiden op hervestiging. De lidstaten zouden meer moeten doen met betrekking tot de aanbeveling inzake hervestiging van juni 2015de regeling voor toelating op humanitaire gronden met Turkijeen de één-voor-één-hervestigingsrege ...[+++]


Si la France démontre l'opportunité d'une telle mesure pour les départements français d'outre-mer de la Martinique, de la Guadeloupe et de la Guyane, la Commission est habilitée à adopter, si nécessaire, des actes délégués en conformité avec l'article 33, afin d'étendre ladite mesure à ces départements.

Indien Frankrijk aantoont dat een dergelijke maatregel opportuun is voor de Franse overzeese departementen Martinique, Guadeloupe en Frans-Guyana, wordt de Commissie bevoegd in voorkomend geval overeenkomstig artikel 33 gedelegeerde handelingen vast te stellen, teneinde deze maatregel uit te breiden tot die departementen.


En vue de la mise en œuvre des engagements en matière de réinstallation, la Commission apportera une aide financière supplémentaire aux États membres pour l’organisation de mesures préalables au départ efficaces, et renforcera la coopération avec les instances internationales compétentes telles que l’Organisation internationale pour les migrations (OIM). La Commission a proposé que la nouvelle Agence de l’Union européenne pour l’asile ait un rôle clé à jouer en facilitant et en surveillant l’échange de bonnes pratiques entre les États membres, notamment dans le domaine des mesures d’intégration préalables au ...[+++]

Met het oog op de uitvoering van de verbintenissen inzake hervestiging zal de Commissie de lidstaten verdere financiële steun verlenen voor het organiseren van doeltreffende maatregelen die voorafgaand aan vertrek worden uitgevoerd. Voorts zal zij streven naar een sterkere samenwerking met relevante internationale actoren, zoals de Internationale Organisatie voor Migratie (IOM). De Commissie heeft ook voorgesteld dat het nieuwe Asielagentschap van de Europese Unie een belangrijke rol zou moeten spelen voor het faciliteren en monitoren van de uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten, onder meer met betrekking tot integratiema ...[+++]


Pour les ressortissants de pays tiers concernés, notamment ceux qui viennent dans l’UE pour travailler ou pour des raisons familiales, mais aussi pour les réfugiés à réinstaller, la participation à des cours de langue et à des formations liées à l’emploi avant le départ peut accélérer l’intégration dans le futur environnement. Lorsqu’elles sont conçues conjointement par les pays d’origine et de destination, les mesures préalables au dépar ...[+++]

Voor de vroegtijdige integratie van onderdanen van derde landen, met name die welke om beroeps- of familiale redenen migreren, maar ook voor de snelle integratie van vluchtelingen die worden hervestigd, kan het zinvol zijn om voorafgaand aan vertrek taal- en beroepsopleidingen te organiseren. Met name maatregelen die door de landen van herkomst en bestemming gezamenlijk worden ontwikkeld, blijken zeer doeltreffend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces centres, dont le travail serait avant tout axé sur les besoins des migrants, devraient 1) servir de guichet unique pour les personnes désireuses d'obtenir des informations et une aide en ce qui concerne la validation de leurs qualifications, la mise à niveau de leurs compétences et les besoins de compétences au niveau régional, national ou européen et 2) proposer des mesures préalables au départ, des mesures d'assistance au retour et des mesures de réintégration.

Met de nadruk op de behoeften van migranten, moeten zij 1) fungeren als één loket voor personen die informatie en hulp nodig hebben ten aanzien van de bekrachtiging van hun kwalificaties, de verbetering van vaardigheden en de behoeften aan vaardigheden op nationaal of regionaal niveau of in de EU, en 2) voorzien in maatregelen vóór vertrek, bij terugkeer en bij re-integratie.


2. Depuis juillet 2005, la direction générale Législation et la direction générale Exécution des peines et mesures de mon département collaborent avec l'Office des Étrangers du département de l'Intérieur à l'élaboration de listes actualisées et exhaustives de détenus susceptibles d'entrer en ligne de compte pour l'application du Protocole additionnel et de la loi du 26 mai 2005.

2. Sinds juli 2005 werken het Directoraat-generaal Wetgeving en het Directoraat-generaal Uitvoering Straffen en Maatregelen van mijn departement in samenwerking met de Dienst Vreemdelingenzaken van het departement Binnenlandse Zaken aan actuele en volledige lijsten van gedetineerden die in aanmerking kunnen komen voor de toepassing van het Aanvullend Protocol en de Wet van 26 mei 2005.


Lors de la réunion du Conseil des ministres du 25 octobre 2000, j'ai fait savoir que l'objectif stratégique de mon département, choisi à la suite de la plate-forme de Pékin, s'intègre dans les mesures prises pour lutter contre la violence, le but étant de prendre des mesures afin de prévenir et d'éliminer la violence à l'égard des femmes et plus précisément en matière de violence intra-familiale.

Tijdens de Ministerraad van 25 oktober 2000 gaf ik te kennen dat het strategisch doel van mijn departement, gekozen naar aanleiding van het Pekingplatform, geïntegreerd is in de maatregelen voor de geweldbestrijding. Het is de bedoeling om maatregelen te nemen teneinde het geweld tegen vrouwen te voorkomen en uit te schakelen en meer bepaald ook het geweld binnen de gezinssfeer.


Dans ce cadre, je puis signaler à l'honorable membre que mon département et le département de l'Intégration Sociale travaillent en étroite collaboration. Deux experts du vécu en matière de pauvreté employés au Service public de programmation (SPP) Intégration sociale ont, à cette fin, été détachés au Service public fédéral (SPF) Intérieur et ils travaillent en concertation avec les fonctionnaires de mon département sur la mise sur pied d'une campagne de sensibilisation qui a pour but de sensibiliser les " exclus sociaux" à l'importance d'une inscription ...[+++]

In dit verband kan ik het geachte lid wel melden dat er een nauwe samenwerking is tussen mijn departement en het departement Maatschappelijke Integratie, in die zin dat vanuit de Programmatorische Overheidsdienst (POD) Maatschappelijke Integratie twee ervaringsdeskundigen inzake kansarmoede naar de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken werden gedetacheerd, die in overleg met ambtenaren van mijn departement werken rond het opzetten van een sensibiliseringscampagne, die tot doel heeft om ‘sociaal uitgeslotenen’ bewust te maken van het belang van een inschrijving in ...[+++]


La circulaire ministérielle nº 1733 du 14 novembre 2001 de la direction générale de l'Exécution des peines et mesures de mon département précise toutefois que dès que sa situation est définitive, tout détenu qui répond prima facie aux conditions prévues dans la convention de transfèrement applicable est immédiatement informé oralement et par écrit par le directeur de l'établissement pénitentiaire de la possibilité de demander son transfèrement vers le pays dont il possède la nationalité ou dont il est originaire.

De ministeriële omzendbrief nr. 1733 van 14 november 2001 van het directoraat-generaal Uitvoering straffen en maatregelen van mijn departement preciseert evenwel dat iedere gedetineerde wiens detentie definitief is geworden en die op het eerste gezicht aan de voorwaarden van het toepasselijke overbrengingsverdrag voldoet, onverwijld mondeling én schriftelijk door de directeur van de penitentiaire instelling geïnformeerd wordt over de mogelijkheid om zijn of haar overbrenging naar zijn of haar land van nationaliteit of herkomst aan te vragen.


Lors de la réunion du Conseil des ministres du 25 octobre 2000, j'ai fait savoir que l'objectif stratégique de mon département, choisi à la suite de la plate-forme de Pékin, s'intègre dans les mesures prises pour lutter contre la violence, le but étant de prendre des mesures afin de prévenir et d'éliminer la violence à l'égard des femmes et plus précisément en matière de violence intra-familiale.

Tijdens de Ministerraad van 25 oktober 2000 gaf ik te kennen dat het strategisch doel van mijn departement, gekozen naar aanleiding van het Pekingplatform, geïntegreerd is in de maatregelen voor de geweldbestrijding. Het is de bedoeling om maatregelen te nemen teneinde het geweld tegen vrouwen te voorkomen en uit te schakelen en meer bepaald ook het geweld binnen de gezinssfeer.




Anderen hebben gezocht naar : départ des mesures     mesures de mon département     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures de mon département ->

Date index: 2023-02-05
w