Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «mesures annoncées soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils o ...[+++]

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Belgique a insisté et insiste auprès des autorités turques pour que les modalités d'exécution des mesures annoncées soient rapidement approuvées par le Parlement.

België dringt er bij de Turkse autoriteiten op aan dat de uitvoeringsmodaliteiten van de aangekondigde maatregelen snel door het Parlement zouden worden goedgekeurd.


28. invite les États membres et les parties contractantes à la Communauté de l'énergie à faire preuve d'ambition dans l'application de la législation européenne en matière d'efficacité énergétique en vigueur, à accélérer les mesures visant à réaliser l'objectif d'efficacité énergétique pour 2020, en mettant l'accent sur le chauffage et l'isolation dans les bâtiments et l'industrie, et donc à préparer des mesures nationales et régionales visant à réduire fortement la demande énergétique avant les chocs d'approvisionnement comme en réaction à ceux-ci; se félicite à cet égard de la révision prochaine du règlement sur la sécurité de l'approvisionneme ...[+++]

28. verzoekt de lidstaten en de bij de Energiegemeenschap aangesloten partijen de EU­wetgeving inzake energie-efficiëntie ambitieus ten uitvoer te leggen, teneinde de maatregelen voor het behalen van de energie-efficiëntiedoelstellingen voor 2020 te versnellen, met bijzondere aandacht voor verwarming en isolatie in gebouwen en in de industrie, en zich bijgevolg voor te bereiden aan de hand van nationale en regionale maatregelen om de energievraag, zowel voorafgaand aan als in reactie op schokken in de voorziening, sterk te verminderen; verwelkomt in dit verband de komende herziening van de verordening inzake de veiligstelling van de aar ...[+++]


Il est essentiel que les investisseurs potentiels évaluant une offre en cours de titres de capital ou de certificats représentatifs d'actions soient en mesure de comparer les modalités et les conditions de cette offre avec le prix ou les conditions d'échange attachés à une offre publique d'acquisition annoncée au cours de la période de l'offre.

Het is essentieel dat potentiële beleggers die een uitstaand aanbod van effecten met een aandelenkarakter en certificaten van aandelen beoordelen, in staat zijn de voorwaarden daarvan te vergelijken met de prijs of de ruilvoorwaarden van een openbaar overnamebod dat tijdens de aanbiedingsperiode wordt aangekondigd.


Dans une telle situation, je doute que les mesures annoncées soient appropriées.

In dat geval vraag ik me af waar de maatregelen die zijn aangekondigd, goed voor zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. demande à la Commission de mettre en œuvre au plus tôt les mesures annoncées pour renforcer la protection et l'application de la propriété intellectuelle ainsi que leur contrôle de conformité aux accords ADPIC de l'OMC, afin que la lutte contre la contrefaçon et le piratage soit efficace; demande notamment que soient accélérés les travaux d'adoption et de transposition de la proposition de directive sur la propriété intellectuelle;

9. verzoekt de Commissie de aangekondigde maatregelen ter verbetering van de bescherming en toepassing van de intellectuele eigendomsrechten en de controle op de conformiteit ervan met de TRIPS-overeenkomsten van de WTO onverwijld in de praktijk om te zetten, teneinde vervalsing en piraterij doeltreffend te kunnen bestrijden; vraagt met name dat de werkzaamheden met het oog op de goedkeuring en omzetting van het voorstel voor een richtlijn inzake intellectuele eigendomsrechten worden versneld;


7. demande à la Commission de mettre en œuvre au plus tôt les mesures annoncées pour renforcer la protection et l'application de la propriété intellectuelle ainsi que leur contrôle de conformité aux accords ADPIC de l'OMC, afin que la lutte contre la contrefaçon et le piratage soit efficace; demande notamment que soient accélérés les travaux d'adoption et de transposition de la proposition de directive sur la propriété intellectuelle;

7. verzoekt de Commissie de aangekondigde maatregelen ter verbetering van de bescherming en toepassing van de intellectuele eigendomsrechten en de controle op de conformiteit ervan met de TRIPS-overeenkomsten van de WTO onverwijld in de praktijk om te zetten, teneinde vervalsing en piraterij doeltreffend te kunnen bestrijden; vraagt met name dat de werkzaamheden met het oog op de goedkeuring en omzetting van het voorstel voor een richtlijn inzake intellectuele eigendomsrechten worden versneld;


Par conséquent, l'ELDR insistera à l'avenir pour que toutes les mesures annoncées dans le programme de travail soient clairement justifiées et fassent l'objet d'un débat parlementaire spécialisé.

De Fractie van de Europese Liberale en Democratische partij zal er dan ook in de toekomst op aandringen dat er een heldere motivering wordt gegeven van alle maatregelen die in het jaarlijks programma worden aangekondigd, en dat tijdens het parlementair debat wordt ingegaan op de bijzonderheden van deze maatregelen.


Dans ces circonstances, et à supposer que les mesures annoncées soient effectivement mises en oeuvre, la Commission a estimé que la procédure d'octroi de licence appliquée par le gouvernement irlandais n'était pas de nature à renforcer la position dominante de l'opérateur en place, et que les poursuites engagées ne se justifiaient plus.

Gezien deze omstandigheden en in de veronderstelling dat de maatregelen inderdaad worden uitgevoerd, heeft de Commissie thans geoordeeld dat de door de Ierse regering gevolgde vergunningsprocedure een uitbreiding van de machtspositie van de gevestigde exploitant niet in de hand werkt, zodat er niet langer redenen zijn voor juridische stappen tegen Ierland.


le programme reflète l'objectif que s'est assigné le gouvernement de respecter les conditions nécessaires permettant à la Grèce de participer à l'euro à compter du 1er janvier 2001; le programme de convergence de la Grèce est globalement conforme aux exigences du pacte de stabilité et de croissance, pour autant que les mesures budgétaires et structurelles annoncées en 1998 soient entièrement mises en œuvre; il réitère l'engagement du gouvernement de la Grèce à mettre en œuvre la totalité des mesures budgétaires et des réformes structurelles annoncées lors de l'entrée de l ...[+++]

het programma staat in het teken van het streven van de regering om aan de nodige voorwaarden te voldoen om vanaf 1 januari 2001 op de euro over te stappen; het Griekse convergentieprogramma stemt in grote lijnen overeen met de vereisten van het stabiliteits- en groeipact, mits de in 1998 aangekondigde budgettaire en structurele maatregelen onverkort ten uitvoer worden gelegd; het herhaalt het vaste voornemen van de Griekse regering tot volledige implementatie van de begrotingsmaatregelen en structurele hervormingen die werden aangekondigd toen de drachme op 16 maart 1998 tot het wisselkoersmechanisme (WKM) is toegetreden; het prog ...[+++]


En effet, des mesures d'accompagnement avaient également été annoncées pour certaines réformes antérieures, je pense à Reforbel, sans que les moyens financiers nécessaires soient prévus.

Begeleidende maatregelen werden inderdaad ook aangekondigd bij vroegere hervormingen, ik denk aan Reforbel, zonder dat in de nodige financiële middelen was voorzien.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     mesures annoncées soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures annoncées soient ->

Date index: 2022-09-18
w