Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesure soit correctement comprise " (Frans → Nederlands) :

En effet, il apparaît nécessaire pour préserver la compétitivité de notre industrie et de nos entreprises qu'une analyse sectorielle plus fine soit réalisée de manière à disposer des outils permettant de cibler correctement les possibles mesures de correction à venir.

Het lijkt inderdaad nodig om het concurrentievermogen van onze industrie en van onze bedrijven te behouden, dat de sectoranalyse verfijnd wordt teneinde de tools ter beschikking te stellen om correct de mogelijke toekomstige corrigerende maatregelen te kunnen bepalen.


La Conférence constate que la qualité rédactionnelle de la législation communautaire est essentielle si on veut qu'elle soit correctement mise en oeuvre par les autorités nationales compétentes et mieux comprise par le public et dans les milieux économiques.

De Conferentie neemt er nota van dat de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving, met het oog op een correcte toepassing door de bevoegde nationale instanties en een beter begrip bij het publiek en het bedrijfsleven, van cruciaal belang is.


Cet objectif fait l'objet d'une déclaration (n° 39) qui constate d'abord la nécessité de la qualité rédactionnelle de la législation communautaire «si on veut qu'elle soit correctement mise en oeuvre par les autorités nationales compétentes et mieux comprises par le public et dans les milieux économiques».

Die doelstelling wordt verwoord in verklaring n 39, waarin allereerst staat dat het van cruciaal belang is de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving te verbeteren «met het oog op een correcte toepassing door de bevoegde nationale instanties en een beter begrip bij het publiek en het bedrijfsleven».


Cet objectif fait l'objet d'une déclaration (n° 39) qui constate d'abord la nécessité de la qualité rédactionnelle de la législation communautaire «si on veut qu'elle soit correctement mise en oeuvre par les autorités nationales compétentes et mieux comprises par le public et dans les milieux économiques».

Die doelstelling wordt verwoord in verklaring n 39, waarin allereerst staat dat het van cruciaal belang is de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving te verbeteren «met het oog op een correcte toepassing door de bevoegde nationale instanties en een beter begrip bij het publiek en het bedrijfsleven».


La Conférence constate que la qualité rédactionnelle de la législation communautaire est essentielle si on veut qu'elle soit correctement mise en oeuvre par les autorités nationales compétentes et mieux comprise par le public et dans les milieux économiques.

De Conferentie neemt er nota van dat de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving, met het oog op een correcte toepassing door de bevoegde nationale instanties en een beter begrip bij het publiek en het bedrijfsleven, van cruciaal belang is.


Cet objectif fait l'objet d'une déclaration (n° 39) qui constate d'abord la nécessité de la qualité rédactionnelle de la législation communautaire «si on veut qu'elle soit correctement mise en oeuvre par les autorités nationales compétentes et mieux comprises par le public et dans les milieux économiques».

Die doelstelling wordt verwoord in verklaring n 39, waarin allereerst staat dat het van cruciaal belang is de redactionele kwaliteit van de communautaire wetgeving te verbeteren «met het oog op een correcte toepassing door de bevoegde nationale instanties en een beter begrip bij het publiek en het bedrijfsleven».


Cette logique veut que l'objectif premier soit la prévention et la prise de mesures rapides et efficaces pour améliorer la sécurité (notamment par le mécanisme des mesures correctives visé à l'article 214, alinéa 1er, 32°, du Code ferroviaire) et non la répression en tant que telle, le SSICF gardant toujours par ailleurs la possibilité d'interdire immédiatement la circulation lorsqu'il constate à l'occasion d'u ...[+++]

Deze logica dicteert dat het primaire doel, het voorkomen en het nemen van snelle en doeltreffende maatregelen is, om de veiligheid te verbeteren (met name via het mechanisme van de in artikel 214 bedoelde corrigerende maatregelen, paragraaf 1, 32°, van de Spoorcodex) en niet bestraffing als zodanig, want de DVIS behoudt altijd ook de mogelijkheid om onmiddellijk het verkeer te verbieden wanneer zij tijdens een inspectie constateert dat de veiligheid wordt bedreigd.


Comme indiqué dans la réponse à la question n°165, la logique des contrôles menés par le SSICF veut que l'objectif premier soit la prévention et la prise de mesures rapides et efficaces pour améliorer la sécurité (notamment par le mécanisme des mesures correctives visé à l'article 214, alinéa 1er, 32°, du Code ferroviaire) et non la répression en tant que telle, le SSICF gardant toujours par ailleurs la possibi ...[+++]

Zoals vermeld in het antwoord op vraag nr. 165, hebben de controles uitgevoerd door de DVIS als voornaamste doelstelling de voorkoming en het nemen van snelle en doeltreffende maatregelen om de veiligheid te verbeteren (met name via het mechanisme van maatregelen tot verbetering genoemd in artikel 214, paragraaf 1, 32 °, van de Spoorcodex) en niet repressie als zodanig, waarbij de DVIS altijd de mogelijkheid open houdt om het verkeer onmiddellijk stil te leggen ...[+++]


Cette logique veut que l'objectif premier soit la prévention et la prise de mesures rapides et efficaces pour améliorer la sécurité (notamment par le mécanisme des mesures correctives visé à l'article 214, alinéa 1er, 32°, du Code ferroviaire) et non la répression en tant que telle, le SSICF gardant toujours par ailleurs la possibilité d'interdire immédiatement la circulation lorsqu'il constate à l'occasion d'u ...[+++]

Deze logica dicteert dat het primaire doel, het voorkomen en het nemen van snelle en doeltreffende maatregelen is, om de veiligheid te verbeteren (met name via het mechanisme van de in artikel 214 bedoelde corrigerende maatregelen, paragraaf 1, 32°, van de Spoorcodex) en niet bestraffing als zodanig, want de DVIS behoudt altijd ook de mogelijkheid om onmiddellijk het verkeer te verbieden wanneer zij tijdens een inspectie constateert dat de veiligheid wordt bedreigd.


En vue de remédier à des difficultés pratiques rencontrées sur le terrain et en vue de tenir compte de l'évolution des modes de fonctionnement des entreprises, les partenaires sociaux ont voulu préciser mieux le cadre de l'interdiction prévue dans l'article 31, § 1, interdiction qui reste valable dans son principe mais doit être correctement comprise, de sorte que son application soit correcte et puisse être co ...[+++]

Om de praktische problemen die op het terrein voorkomen op te lossen en teneinde rekening te houden met de evolutie in de werkingsmodaliteiten van de ondernemingen, wensten de sociale partners het kader van het verbod bepaald in artikel 31, § 1, beter te preciseren, een verbod dat in zijn beginsel geldig blijft, maar dat correct moet begrepen worden, zodanig dat de toepassing ervan correct zou zijn en zou kunnen gecontroleerd en indien nodig gesanctioneerd worden door de werknemers zelf, hun v ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure soit correctement comprise ->

Date index: 2022-03-03
w