Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appareil de mesure
Appareillage de mesure
Bottière
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Fabricant de chaussures sur mesure
Fabricante de chaussures sur mesure
Hallucinose
Instrument de mesurage
Instrument de mesure
Jalousie
Mauvais voyages
Mesure C-V haute fréquence
Mesure C-V à haute fréquence
Mesure capacité-tension haute fréquence
Mesure capacité-tension à haute fréquence
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Moyen de mesure
Outillage de mesure
Outillage de métrologie
Paranoïa
Psychose SAI
Retenir des individus
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "mesure de retenir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


appareil de mesure | appareillage de mesure | instrument de mesurage | instrument de mesure | moyen de mesure | outillage de mesure(terme collectif) | outillage de métrologie

meetapparatuur | meetinstrument | meetmiddel | meettoestel


ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures | ingénieur spécialité capteurs, instrumentation et mesures/ingénieure spécialité capteurs, instrumentation et mesures

ingenieur sensortechnologie | inegenieur sensortechnieken | ingenieur sensortechniek


fabricant de chaussures sur mesure | fabricante de chaussures sur mesure | bottière | fabricant de chaussures sur mesure/fabricante de chaussures sur mesure

maatschoenmaker | maatschoenmaakster | maatschoenmaker


mesure capacité-tension à haute fréquence | mesure capacité-tension haute fréquence | mesure C-V à haute fréquence | mesure C-V haute fréquence

hoogfrekwent C-V


mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


retenir des individus

individuen in bedwang houden | personen in bedwang houden


critères de choix à retenir pour les investissements concernant l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles

selectiecriteria voor investeringen ter verbetering van de voorwaarden inzake verwerking en afzet van land- en bosbouwprodukten


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la mesure où la recherche et la sanction de la récidive doivent retenir prioritairement l'attention, les deux bases de données me semblent indispensables.

Omdat ook het opsporen en bestraffen van recidive een prioritair aandachtspunt moet zijn, zijn beide databanken volgens mij noodzakelijk.


1. Les montants de la rémunération pour copie privée, adaptés dès 2009, ont fait l'objet de discussions au sein de la Commission copie privée qui s'est accordée jusqu'en 2010 sur chaque support et appareil pour ne retenir que ceux "manifestement utilisés" pour la copie privée (voir notamment les annexes au procès-verbal de la réunion du 6 octobre 2006 de la commission Copie privée, remises à l'honorable membre) (Adressez-vous au secrétariat du service des Commissions des Services Législatifs de la Chambre des représentants.) Concrètement, chaque support et appareil est passé par le filtre d'une grille d'évaluation afin de fixer la rémuné ...[+++]

1. De bedragen van de vergoeding voor kopiëren voor eigen gebruik die aangepast werden vanaf 2009, werden besproken in de Commissie privékopie die tot 2010 een akkoord bereikte over elke drager en elk apparaat en enkel de dragers en apparaten in aanmerking heeft genomen die "kennelijk gebruikt" worden voor kopiëren voor eigen gebruik (zie onder andere de bijlagen aan het verslag van de vergadering van 6 oktober 2006 van de commissie Privékopie) (Wendt u tot het secretariaat van de dienst Commissies van de Wetgevende Diensten van de Kamer van volksvertegenwoordigers.) Concreet wordt elke drager en elk apparaat "gefilterd" via een evaluatierooster om de gepaste vergoeding te bepalen, rekening ...[+++]


Réponse reçue le 4 février 2015 : Le gouvernement fédéral a choisi de ne retenir que des mesures structurelles pour l’élaboration du plan pluriannuel 2015-2018.

Antwoord ontvangen op 4 februari 2015 : De federale regering heeft er bij de opmaak van het meerjarenplan 2015-2018 voor geopteerd om enkel structurele maatregelen te nemen.


Ce règlement octroie aux autorités douanières la faculté de retenir des marchandises suspectes qui se trouvent dans une de ces situations afin, le cas échéant, de procéder aux constations utiles et indique, en outre, les mesures à prendre en présence de telles marchandises.

Dit reglement geeft aan de douane- en autoriteiten de macht verdachte goederen te weerhouden die zich in één van die situaties bevinden teneinde, in voorkomend geval, over te gaan tot de nuttige vaststellingen en geeft bovendien de maatregelen aan die te nemen zijn als dergelijke goederen opduiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la procédure de naturalisation, le principe à retenir est qu'une bonne administration est le meilleur moyen de garantir préventivement la sécurité de la société. Cela signifie que la Sûreté de l'État, le ministère public et l'Office des étrangers doivent être en mesure de fournir des avis de qualité, efficients et circonstanciés sur les dossiers.

Wat de naturalisatieprocedure betreft, dient het principe te gelden dat de veiligheid van de samenleving best op een preventieve manier wordt gediend door een behoorlijk bestuur, dat wil zeggen door een kwaliteitsvolle, efficiënte en degelijke advisering van de dossiers door de diensten van de Veiligheid van de Staat, het openbaar ministerie en de Dienst Vreemdelingenzaken.


5. L'exploitation d'une installation de gestion du combustible usé est soumise à plusieurs conditions et la Partie contractante doit prendre les mesures appropriées pour y satisfaire. Parmi ces conditions, il faut notamment retenir :

5. Aan de bedrijfsvoering van een faciliteit voor het beheer van bestraalde splijtstof zijn een aantal voorwaarden verbonden en de Verdragsluitende Partij dient passende maatregelen te nemen om aan deze te voldoen, met name :


6. L'exploitation d'une installation de gestion du combustible usé est soumise à plusieurs conditions et la Partie contractante doit prendre les mesures appropriées pour y satisfaire. Parmi ces conditions, il faut notamment retenir :

6. Aan de bedrijfsvoering van een installatie voor het beheer van bestraalde splijtstof zijn een aantal voorwaarden verbonden en de Verdragsluitende Partij dient passende maatregelen te nemen om aan deze voorwaarden te voldoen, met name :


Très rapidement, il est apparu qu'il n'était pas possible de retenir une solution globale uniforme dans la mesure où la situation est différente dans chaque établissement pénitentiaire : superficie des cours de promenade à couvrir, problème de fixation des câbles ou des filets en raison de l'état des murs environnants (solidité), sous-sol (fondations pour les piquets), etc.

Al snel bleek dat er geen algemene uniforme oplossing mogelijk is omdat de toestand in elke gevangenis anders is : grootte van de te overspannen wandelkoeren, probleem van de bevestigingen van de kabels of netten omwille van toestand van de omliggende muren (sterkte), de ondergrond (funderingen voor de palen), enz.


130. demande l'achèvement, d'ici 2014, de l'Espace Européen de la recherche, prévu par le traité, afin que l'Union européenne soit en mesure de retenir et d'attirer les meilleurs talents, d'optimiser la liberté de circulation des chercheurs, de promouvoir la coopération transfrontalière des instituts de recherche et de technologie ainsi que la diffusion, le transfert et l'utilisation des résultats de la recherche; souligne qu'il sera dès lors capital d'élaborer des mécanismes de financement appropriés;

130. vraagt de voltooiing van de Europese onderzoeksruimte – een verplichting uit hoofde van het Verdrag – tegen 2014, zodat de EU toptalenten kan behouden en aantrekken, teneinde het vrij verkeer van onderzoekers te maximaliseren en grensoverschrijdende activiteiten van onderzoeks- en technologie-instellingen alsook de verspreiding, overdracht en benutting van onderzoeksresultaten te bevorderen; benadrukt dat het derhalve van essentieel belang is de juiste financieringsmechanismen te ontwikkelen;


130. demande l’achèvement, d’ici 2014, de l’Espace Européen de la recherche, prévu par le traité, afin que l’Union européenne soit en mesure de retenir et d’attirer les meilleurs talents, d’optimiser la liberté de circulation des chercheurs, de promouvoir la coopération transfrontalière des instituts de recherche et de technologie ainsi que la diffusion, le transfert et l’utilisation des résultats de la recherche; souligne qu’il sera dès lors capital d’élaborer des mécanismes de financement appropriés;

130. vraagt de voltooiing van de Europese onderzoeksruimte – een verplichting uit hoofde van het Verdrag – tegen 2014, zodat de EU toptalenten kan behouden en aantrekken, teneinde het vrij verkeer van onderzoekers te maximaliseren en grensoverschrijdende activiteiten van onderzoeks- en technologie-instellingen alsook de verspreiding, overdracht en benutting van onderzoeksresultaten te bevorderen; benadrukt dat het derhalve van essentieel belang is de juiste financieringsmechanismen te ontwikkelen;


w