Nous devrions aborder ce débat sans exaltation – Mme
Ashton a souligné à juste titre certains éléments positifs; je soulignerai quant à moi la bonne, ou plutôt la meilleure, communication d’informations entre le Parlement et le service européen pour l’action extérieure – sans toutefois en dissimul
er les déficiences, comme une voix aussi sensée que celle de Giorgio Napol
itano, notre ancien collègue, présiden ...[+++]t de la République italienne, nous l’a récemment rappelé.
Dit debat moeten we aangaan zonder overdreven lofuitingen. Mevrouw Ashton heeft ons terecht gewezen op enkele positieve elementen. Ik denk daarbij met name aan de goede of, liever gezegd, betere informatievoorziening tussen het Parlement en de Europese Dienst voor extern optreden.