Art. 29. Pour l'application du présent arrêté, la première ou la deux
ième année d'études réussies de premier cycle ou le grade académique d'études de type court de l'enseignement supérieur, organisé ou subventionné par la Communauté française, avant l'entrée en vigueur du décret du 31 mars 2004 définissant l'enseignement supérieur, favorisant son intégration à l'espace européen de l'enseignement supérieur et refinançant les universités, dans une même d
iscipline que celle mentionnée dans la colonne de droite des annexes est assimilé à
...[+++] la première ou la deuxième année d'études réussies de premier cycle ou au grade mentionné dans cette colonne.Art. 29. Voor de toepassing van dit besluit wordt het eerste of het tweede geslaagde studiejaar van de eerste cyclus of de academische studiegraad van het hoger onderwijs van het korte type, georganiseerd of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap, vóór de inwerkingtreding van het decreet van 31 maart 2004 betreffende de organisatie van het hoger onderwijs ter bevordering van de integratie in de Europese ruimte van het hoger onderwijs en betreffende de herfinanciering van de unive
rsiteiten, in eenzelfde vak als dat vermeld in de rechter kolom van de bijlagen, gelijkgesteld met het eerste of het tweede geslaagde studiejaar van de eerste
...[+++] cyclus of met de graad vermeld in deze kolom.