Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfant non accompagné
MNA
Mena
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur étranger non accompagné
Monde arabe
Moyen Orient et Afrique du Nord
Pays arabes
Principes comptables nationaux généralement admis
Qualités et types internationalement reconnus
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
États arabes

Traduction de «mena reconnus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]


Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA

Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENA [Abbr.] | MONA [Abbr.]


enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


qualités et types internationalement reconnus

internationale erkende standaardkwaliteiten en -soorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Offrir des places de transition aux MENA reconnus ou bénéficiant de la protection subsidiaire, particulièrement vulnérables qui disposent d'une autonomie insuffisante pour faire par eux-mêmes la transition vers l'aide sociale;

Aanbieden van transitieplaatsen voor zeer kwetsbare NBMV die erkend zijn of subsidiaire bescherming kregen en over onvoldoende autonomie beschikken om zelfstandig de transitie te maken naar de sociale bijstand;


Ceci avec une attention particulière pour les MENA reconnus et les MENA à haut taux de protection.

Dit met bijzondere focus op erkende NBMV en NBMV met een hoge beschermingsgraad.


- Soutenir des MENA reconnus dont la recherche de logement risque de pas aboutir pendant la phase de transition.

- Ondersteunen van erkende NBMV wiens zoektocht naar eigen huisvesting dreigt vast te lopen tijdens hun transitiefase.


2. Combien de MENA reconnus réfugiés ont-ils finalement déposé une demande de regroupement familial en Belgique en 2015?

2. Hoeveel van de als vluchteling erkende NBMV's dienden uiteindelijk in ons land een aanvraag voor gezinshereniging in in 2015?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet accueil provisoire a pour objectif de réaliser une observation approfondie en vue d'une orientation vers un accompagnement spécialisé (SAJ) ou réintégration dans le réseau Fedasil; 3b. mettre à disposition des places transit et un accompagnement aux MENA reconnus (ou bénéficiant de protection subsidiaire), plus vulnérables et insuffisamment autonomes en vue de leur transition vers l'aide sociale; 3c. aider les MENA dans la recherche d'un logement individuel en vue de leur transition vers l'aide sociale; 3d. faciliter et/ou organiser les familles d'accueil pour des MENA ayant besoin d'un hébergement en famille.

Deze tijdelijke opvang heeft als doel de jongere grondig te observeren met het oog op een doorverwijzing naar gespecialiseerde hulp (IJH) of re-integratie in het Fedasil netwerk; 3b. aanbieden van transitieplaatsen voor zeer kwetsbare erkende NBMV (of begunstigde van subsidiaire bescherming) die over onvoldoende autonomie beschikken om zelfstandig de transitie te maken naar de sociale bijstand; 3c. ondersteuning van NBMV in de zoektocht naar eigen huisvesting ikv hun transitie naar de sociale bijstand; 3d. faciliteren en/of organiseren van pleegzorg voor NBMV met nood aan een verblijf in familieverband.


De même, d'autres instruments créés spécifiquement pour les MENA reconnus ne visent pas leurs compagnons d'infortune européens. Il s'agit de la circulaire du 15 septembre 2005 relative au séjour des mineurs étrangers non accompagnés et de la réglementation relative au remboursement des soins de santé pour les MENA.

Ook andere instrumenten die specifiek in het leven zijn geroepen voor erkende NBMV, gelden niet voor hun Europese lotgenoten : de omzendbrief van 15 september 2005 betreffende het verblijf van NBMV en de regeling inzake terugbetaling van gezondheidszorg voor NBMV. Recentelijk is reeds een eerste stap genomen om deze problematiek te verhelpen.


De même, d'autres instruments créés spécifiquement pour les MENA reconnus ne visent pas leurs compagnons d'infortune européens. Il s'agit de la circulaire du 15 septembre 2005 relative au séjour des mineurs étrangers non accompagnés et de la réglementation relative au remboursement des soins de santé pour les MENA.

Ook andere instrumenten die specifiek in het leven zijn geroepen voor erkende NBMV, gelden niet voor hun Europese lotgenoten : de omzendbrief van 15 september 2005 betreffende het verblijf van NBMV en de regeling inzake terugbetaling van gezondheidszorg voor NBMV. Recentelijk is reeds een eerste stap genomen om deze problematiek te verhelpen.


3. Combien de MENA avons-nous accueilli depuis 2016 et combien d'entre eux ont déjà été reconnus réfugiés en 2016?

Zullen ze in hetzelfde taalgebied blijven? 3. Hoeveel NBMV's werden er sinds 2016 in België opgevangen en hoeveel van hen werden er in 2016 al als vluchteling erkend?


C'est la raison pour laquelle il arrive assez fréquemment que le bureau « Mineurs » proroge la déclaration d'arrivée délivrée aux MENA, reconnus en tant que tels, d'une nouvelle période de trois mois.

Daarom verlengt het Bureau Minderjarigen dikwijls de aankomstverklaring die aan de aldus erkende NBMV gegeven werd, voor een nieuwe periode van drie maanden.


Les 22 autres % se décomposent comme suit (par ordre d'importance) : - les familles avec enfants indigentes et non demandeuses d'asile accueillies sur base de l'arrêté royal du 24 juin 2004 (6,5 %) ; - les demandeurs d'asile déboutés mais accueillis au titre de l'article 7 de la loi accueil, c'est-à-dire sur base d'une demande de régularisation ou d'une demande de prorogation du séjour (6,5 %) ; - les résidents nouvellement reconnus réfugiés, bénéficiaires de la protection subsidiaire ou régularisés et ayant bien droit à l'accueil durant une courte période transitoire (3,4 %) ; - les résidents bénéficiaires d'une décision de recevabil ...[+++]

Deze overige 22 % bestaat uit (in volgorde van belangrijkheid) : - behoeftige gezinnen met kinderen die geen asiel hebben aangevraagd en worden opgevangen op basis van het koninklijk besluit van 24 juni 2004 (6,5 %) ; - uitgeprocedeerde asielzoekers die worden opgevangen op basis van artikel 7 van de opvangwet, dit wil zeggen op basis van een aanvraag tot regularisatie of een aanvraag tot verlenging (6,5 %); - bewoners die onlangs erkend werden als vluchteling, begunstigde van subsidiaire bescherming of geregulariseerd werden en tijdens een korte overgangsperiode wel degelijk recht hebben op opvang (3,4 %); - begunstigden van een besl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mena reconnus ->

Date index: 2025-03-06
w