Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du personnel énumérés ci-après bénéficient » (Français → Néerlandais) :

Jusqu'au 30 juin 2010, les membres du personnel énumérés ci-après bénéficient, pour le calcul de leur complément non subventionné de traitement, des barèmes suivants :

Tot 30 juni 2010, genieten de hieronder opgesomde personeelsleden voor de berekening van hun niet-gesubsidieerd weddecomplement van de volgende barema's


Le membre du personnel visé ci-après bénéficie, pour le calcul de son traitement et de sa pension, du barème suivant :

Het hieronder bedoelde personeelslid geniet voor de berekening van zijn wedde en pensioen, van het volgende barema :


Art. 23. § 1. Jusqu'au 30 juin 2010, les membres du personnel énumérés ci-après bénéficient, pour le calcul de leur complément non subventionné de traitement, des barèmes suivants :

Art. 23. § 1. Tot 30 juni 2010, genieten de hieronder opgesomde personeelsleden voor de berekening van hun niet-gesubsidieerd weddecomplement van de volgende barema's :


Article 1. Sont désignés en qualité de membres effectifs et suppléants de la chambre de recours du personnel technique des centres psycho-médico-sociaux de la Communauté française et des membres du personnel du service d'inspection charges de la surveillance de ces centres psycho-médico-sociaux, les membres du personnel repris ci-après :

Artikel 1. Worden aangesteld tot werkend en plaatsvervangend lid van de raad van beroep voor het technisch personeel van de psycho-medisch-sociale centra van de Franse Gemeenschap en voor de personeelsleden van de inspectiedienst belast met het toezicht op deze psycho-medisch-sociale centra, de hierna vermelde personeelsleden :


2° le membre du personnel qui a déjà bénéficié d'une bonification d'échelle après la première bonification d'échelle, à l'exception des membres du personnel statutaires rémunérés dans l'échelle A12 à l'entrée en vigueur du présent arrêté.

2° het personeelslid dat reeds één schaalbonificatie heeft genoten na de eerste schaalbonificatie, met uitzondering van de vastbenoemde personeelsleden die bij de inwerkingtreding van dit besluit in de schaal A12 zijn bezoldigd.


Art. 73. Le membre du personnel contractuel ne peut bénéficier que d'une bonification après la première bonification.

Art. 73. Het contractueel personeelslid kan na de eerste bonificatie slechts één bonificatie genieten.


Art. 23. § 1 . Les données à caractère personnel enregistrées dans le traitement automatisé visé à l'article 20 sont exclusivement utilisées par le personnel du SPF Affaires étrangères affecté dans le service qui met en oeuvre ledit traitement automatisé, ainsi que par le personnel énuméré ci-après:

Art. 23. § 1. De persoonsgegevens die worden opgeslagen bij de geautomatiseerde verwerking bedoeld in artikel 20, worden uitsluitend gebruikt door het personeel van de FOD Buitenlandse Zaken dat werkt bij de dienst die deze geautomatiseerde verwerking verricht, alsook door het hieronder vermelde personeel:


Le membre du personnel visé ci-après bénéficie, pour le calcul de son traitement et de sa pension, du barème suivant :

Het hieronder bedoelde personeelslid geniet voor de berekening van zijn wedde en pensioen van het volgende barema :


« Les membres du personnel de la police fédérale et les membres du personnel énumérés à l'article 235 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structure à deux niveaux, qui exercent une fonction dans un service des services de police intégrée, structurée à deux niveaux, où une certaine connaissance d'une autre langue est exigée par les présentes lois coordonnées, conservent leur emploi durant la période déterminée par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, même si ceux-ci ne peuvent démontrer cett ...[+++]

« De personeelsleden van de federale politie en de in artikel 235 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, opgesomde personeelsleden, die een ambt bekleden in een dienst van de geïntegreerde politiediensten, gestructureerd op twee niveaus, waar een zekere kennis van een andere taal is vereist door deze gecoördineerde wetten, behouden gedurende de termijn bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad hun betrekking, zelfs als zij deze kennis niet kunnen aantonen.


« Les membres du personnel de la police fédérale et les membres du personnel énumérés à l'article 235 de la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structure à deux niveaux, qui exercent une fonction dans un service des services de police intégrée, structurée à deux niveaux, où une certaine connaissance d'une autre langue est exigée par les présentes lois coordonnées, conservent leur emploi durant la période déterminée par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, même si ceux-ci ne peuvent démontrer cett ...[+++]

« De personeelsleden van de federale politie en de in artikel 235 van de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus, opgesomde personeelsleden, die een ambt bekleden in een dienst van de geïntegreerde politiediensten, gestructureerd op twee niveaus, waar een zekere kennis van een andere taal is vereist door deze gecoördineerde wetten, behouden gedurende de termijn bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad hun betrekking, zelfs als zij deze kennis niet kunnen aantonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres du personnel énumérés ci-après bénéficient ->

Date index: 2021-04-19
w