Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres du personnel aux vingt-sept arrondissements judiciaires » (Français → Néerlandais) :

L'opération finale était destinée à affecter ces 350 membres du personnel aux vingt-sept arrondissements judiciaires, pour lesquels ils travaillaient déjà auparavant.

De uiteindelijke operatie zou erin hebben moeten bestaan om die 350 personeelsleden toe te wijzen aan de zevenentwintig gerechtelijke arrondissementen, waarvoor zij in het verleden reeds werkten.


Les autorités judiciaires des États membres usent donc de leurs propres instruments traditionnels de droit pénal pour combattre les infractions commises aux dépens du budget de l’UE: il existe donc vingt-sept manières de réagir à une réalité unique.

De gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten doen daarom een beroep op de traditionele nationale rechtsinstrumenten in de strijd tegen fraude met EU-geld, waardoor dezelfde feiten op verschillende manieren en met verschillende middelen worden benaderd.


*BE: les magistrats sont soit des juges, soit des procureurs; BG: la catégorie des procureurs comprend un magistrat d’enquête élu; DK: tous les membres sont officiellement nommés par le ministre de la justice; la catégorie «nommés/désignés par d’autres organismes/autorités» comprend deux représentants des tribunaux (désignés par l’union du personnel administratif et par l'union de la police); FR: le conseil a deux formations, l ...[+++]

* BE: de justitiële leden zijn rechters of aanklagers. BG: de categorie aanklagers omvat één verkozen onderzoeksmagistraat. DK: alle leden worden formeel benoemd door de minister van Justitie. De categorie “Benoemd/aangewezen door andere instanties/autoriteiten” omvat twee vertegenwoordigers van de gerechten, die zijn aangewezen door de vakbond voor administratief personeel en de politievakbond. DK: de Raad heeft twee formaties – een die bevoegd is voor de rechters en een die bevoegd is voor de aanklagers. De Raad omvat één lid van de Conseil d’État, dat door de algemene vergadering van de Conseil d’État is verkozen. IT-CSM: Consiglio Su ...[+++]


Remplacer la phrase « dans le même arrondissement judiciaire ou à l'endroit où le membre du personnel concerné exerce ses fonctions » par la phrase suivante « dans un rayon de vingt kilomètres à partir du logement précédent ».

In het voorgestelde 1º van dit artikel de woorden « in hetzelfde gerechtelijk arrondissement of in dat waar het personeelslid werkzaam is » vervangen door de woorden « binnen een straal van 20 km rond het vorige logement ».


Remplacer la phrase « dans le même arrondissement judiciaire ou à l'endroit où le membre du personnel concerné exerce ses fonctions » par la phrase suivante « dans un rayon de vingt kilomètres à partir du logement précédent ».

In het voorgestelde 1º van dit artikel de woorden « in hetzelfde gerechtelijk arrondissement of in dat waar het personeelslid werkzaam is » vervangen door de woorden « binnen een straal van 20 km rond het vorige logement ».


2º à l'alinéa 2, les mots « Ces cadres » sont remplacés par les mots « Les cadres des secrétaires de parquets, des juristes de parquets et des membres du personnel attachés aux secrétariats de parquet de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles;

2º in het tweede lid worden de woorden « Deze kaders » vervangen door de woorden « De kaders van de parketsecretarissen, de parketjuristen en de personeelsleden die zijn verbonden aan de parketsecretariaten van het gerechtelijk arrondissement Brussel »;


« Art. 54 bis. Les clés de répartition fixées à l'article 43, § 5bis, alinéa 2, § 5ter, § 5quater, alinéa 2, et § 5quinquies, sont applicables pour la fixation des cadres des secrétaires de parquets, des juristes de parquets et des membres du personnel attachés aux secrétariats de parquet de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles.

« Art. 54 bis. De in artikel 43, § 5bis, tweede lid, § 5ter, § 5quater, tweede lid, en § 5quinquies, bepaalde verdeelsleutels zijn van toepassing voor de vastlegging van de kaders van de parketsecretarissen, de parketjuristen en de personeelsleden die zijn verbonden aan de parketsecretariaten van het gerechtelijk arrondissement Brussel.


Les autorités judiciaires des États membres usent donc de leurs propres instruments traditionnels de droit pénal pour combattre les infractions commises aux dépens du budget de l’UE: il existe donc vingt-sept manières de réagir à une réalité unique.

De gerechtelijke autoriteiten van de lidstaten doen daarom een beroep op de traditionele nationale rechtsinstrumenten in de strijd tegen fraude met EU-geld, waardoor dezelfde feiten op verschillende manieren en met verschillende middelen worden benaderd.


considère que le plan d’action de l’UE devrait prévoir clairement l'élaboration de lignes directrices de l'UE en matière de formation à la sécurité et de normes à appliquer dans les vingt-sept États membres et veiller à ce que des programmes de formation spécifiques soient prévus pour le personnel de sécurité appelé à manipuler des matières CBRN à haut risque, notamment le personnel des entreprises et des centres de recherche où so ...[+++]

is van mening dat het CBRN-actieplan van de EU op ondubbelzinnige wijze moet aandringen op de ontwikkeling van EU-richtsnoeren inzake beveiligingsopleiding en standaardeisen die in alle 27 lidstaten moeten worden opgelegd, en moet waarborgen dat speciale opleidingsprogramma's worden aangeboden voor het beveiligingspersoneel dat zich bezighoudt met hoog-risico-CBRN-materiaal, met inbegrip van personeel in bedrijven en onderzoekscentra waar hoog-risico-CBRN-materiaal voorhanden is, en dat eisen voor CBRN-functionarissen worden vastgelegd (taken, bevoegdheden en opleiding); benadrukt dat ook eerstehulpverleners een opleiding op het gebied ...[+++]


Lorsque la Commission juge adéquat le niveau de protection assuré par un pays tiers, les données à caractère personnel peuvent alors circuler librement des vingt-sept États membres de l’UE et des trois pays membres de l’EEE vers ce pays tiers, sans qu’aucune autre garantie ne soit nécessaire.

Als de Commissie een beschermingsniveau passend bevindt, betekent dit dat persoonsgegevens vanuit de 27 EU-lidstaten en de drie EER-landen vrij kunnen worden doorgegeven naar het betrokken derde land, zonder enige verdere beschermingsmaatregel.


w