Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres de renforcer la pression diplomatique afin " (Frans → Nederlands) :

4. appelle à la désescalade immédiate du conflit par un accord de cessez-le-feu entre les deux parties ainsi qu'à l'arrêt immédiat de tous les actes de violence qui menacent la vie de la population civile; salue tous les efforts en vue de négocier une trêve permanente entre les parties, et demande à la haute représentante de l'Union/vice-présidente de la Commission et aux États membres de renforcer la pression diplomatique afin d'appuyer ces actions;

4. dringt aan op de onmiddellijke de-escalatie van het conflict door middel van een staakt-het-vuren-overeenkomst tussen de twee partijen en op onmiddellijke beëindiging van alle daden van geweld die het leven van burgers bedreigen; staat positief tegenover alle inspanningen voor onderhandelingen over een permanente wapenstilstand tussen de partijen, en verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de lidstaten de diplomatieke druk op te voeren met het oog op de ondersteuning van deze acties;


4. appelle à la désescalade immédiate du conflit par un accord de cessez-le-feu entre les deux parties ainsi qu'à l'arrêt immédiat de tous les actes de violence qui menacent la vie de la population civile; salue tous les efforts en vue de négocier une trêve permanente entre les parties, et demande à la haute représentante de l'Union/vice-présidente de la Commission et aux États membres de renforcer la pression diplomatique afin d'appuyer ces actions;

4. dringt aan op de onmiddellijke de-escalatie van het conflict door middel van een staakt-het-vuren-overeenkomst tussen de twee partijen en op onmiddellijke beëindiging van alle daden van geweld die het leven van burgers bedreigen; staat positief tegenover alle inspanningen voor onderhandelingen over een permanente wapenstilstand tussen de partijen, en verzoekt de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de lidstaten de diplomatieke druk op te voeren met het oog op de ondersteuning van deze acties;


4. insiste sur la nécessité que l'aide humanitaire et les matériaux de reconstruction puissent être acheminés et distribués sans entraves partout dans Gaza; demande à la haute représentante/vice-présidente et aux États membres de l'Union de renforcer la pression diplomatique afin de garantir la mise en œuvre efficace de l'accord de cessez-le-feu;

4. beklemtoont dat toestemming moet worden verleend om in heel Gaza ongehinderd humanitaire hulp en materiaal voor de wederopbouw te leveren en te verdelen; vraagt dat de VV/HV en de EU-lidstaten de diplomatieke druk verhogen om te zorgen voor de daadwerkelijke uitvoering van het akkoord over het staakt-het-vuren;


4. salue tous les efforts déployés en vue de la négociation d'une trêve permanente entre les parties, et demande à la vice-présidente de la Commission européenne/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi qu'aux États membres d'accentuer la pression diplomatique afin de soutenir ses efforts;

4. staat positief tegenover alle inspanningen voor onderhandelingen over een permanente wapenstilstand tussen de partijen, en verzoekt de VV/HV en de lidstaten de diplomatieke druk op te voeren met het oog op de ondersteuning van deze acties;


Dans sa communication sur les travaux de la task-force pour la Méditerranée, approuvée par le Conseil européen en décembre 2013, la Commission a présenté plusieurs volets d’action: 1) renforcement de la coopération avec les pays tiers afin d’éviter que des migrants n’entreprennent des voyages périlleux à destination de l’UE; 2) protection régionale, réinstallation et possibilités d'immigration légale en Europe 3) lutte contre le trafic de migrants, la traite des êtres humains et la criminalité organisée; 4) renforcement de la survei ...[+++]

In de mededeling over de werkzaamheden van de taskforce voor het Middellandse Zeegebied, die door de Europese Raad in december 2013 werd goedgekeurd, werkte de Commissie verschillende actiepunten uit: 1) intensievere samenwerking met derde landen om te voorkomen dat migranten gevaarlijke tochten ondernemen naar de EU; 2) regionale bescherming, hervestiging en legale kanalen naar Europa; 3) bestrijding van mensenhandel, mensensmokkel en georganiseerde criminaliteit; 4) meer toezicht aan de grenzen; en 5) ondersteuning van en solidariteit met EU-lidstaten met een hoge migratiedruk.


5. se félicite de l'adoption, le 8 janvier 2009, par le Conseil de sécurité de l'ONU de la résolution 1860 et, même si les deux parties ne se sont pas engagées à la mettre en œuvre, appelle toutes les parties concernées à respecter intégralement ses dispositions et invite le Conseil et les États membres de l'Union européenne à exercer des pressions diplomatiques afin de faire cesser la violence;

5. is ingenomen met de goedkeuring van Resolutie 1860 van de VN-Veiligheidsraad van 8 januari 2009 en roept alle partijen, in weerwil van het feit dat geen van beide zijden bereid is zich in te zetten voor de tenuitvoerlegging daarvan, op tot volledige eerbiediging van de bepalingen van die resolutie, en verzoekt de Raad en de lidstaten van de EU diplomatieke druk uit te oefenen om een einde te maken aan de voortdurende gewelddadigheden;


L'UE veillera à renforcer son action diplomatique auprès de l'UA, de la Ligue des États arabes (LEA), de l'IGAD et de la Communauté de l'Afrique de l'Est (CAE) afin d'encourager l'intégration régionale.

De EU zal de diplomatieke inspanningen met de AU, de Liga van Arabische Staten (LAS), de IGAD en de Oost-Afrikaanse Gemeenschap (OAG) intensi­veren om de regionale integratie te stimuleren.


À cet égard, le Conseil a réaffirmé qu'il soutenait, notamment par le biais de son Haut Représentant agissant en coordination avec l'Envoyé spécial pour la région des Grands Lacs, tous les efforts visant à maintenir une pression diplomatique et politique sur les belligérants afin de les amener à honorer les engagements qu'ils ont contractés.

In dit verband bevestigde de Raad opnieuw dat hij, ook via zijn hoge vertegenwoordiger in samenspraak met de speciaal gezant voor het gebied van de Grote Meren, steun zal verlenen aan alles wat gedaan wordt om diplomatieke en politieke druk op de strijdende partijen te blijven uitoefenen om de aangegane verplichtingen na te komen.


La ministre PÉTURSDÓTTIR a également rendu compte de l'état des travaux concernant le réseau de communications SISNET qui reliera les missions diplomatiques des Etats membres dans les pays tiers, notamment afin d'échanger des données sur la délivrance de visas.

Mevrouw PÉTURSDÓTTIR gaf tevens een toelichting bij de stand van het SISNET-communicatienetwerk dat de diplomatieke missies van de lidstaten in derde landen zal verbinden, met name om informatie uit te wisselen over de afgifte van visa.


A cette fin, il conviendrait: - de travailler dans le cadre des procédures de surveillance multilatérale des politiques économiques visées à l'article 103 du Traité; - d'identifier les principales caractéristiques des performances en matière d'emploi, en se référant plus particulièrement aux cinq domaines prioritaires des conclusions d'Essen; - d'identifier avec les États membres les éléments et les facteurs essentiels pour l'adaptation des systèmes de formation et d'enseignement; - d'inclure des chapitres traitant de l'évolution e ...[+++]

Om dit doel te bereiken zou het nuttig zijn om: - te werken in het kader van multilateraal toezicht op het economisch beleid, volgens de in artikel 103 van het Verdrag beschreven procedures; - de belangrijkste kenmerken van het scheppen van banen te identificeren, met speciale verwijzing naar de vijf maatregelen in de Conclusies van Essen; - met de Lid-Staten de essentiële aspecten en factoren vast te stellen voor de aanpassing van onderwijs- en opleidingssystemen; - de secties erbij te betrekken die in de programma's voor economische convergentie of andere middel-lange-termijnprogrogramma's van de Lid- Staten verantwoordelijk zijn vo ...[+++]


w