Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membre du personnel de sécurité suspendu soit systématiquement " (Frans → Nederlands) :

Dans son avis relatif à l'article 39, paragraphe 3, du projet, le Conseil d'Etat considère qu'il serait excessif de prévoir que, lors d'une suspension préventive, le membre du personnel de sécurité suspendu soit systématiquement soumis à un contrôle du taux d'alcoolémie, et demande dès lors que les mots « est soumis » soient remplacés par les mots « peut être soumis ».

In zijn advies met betrekking tot artikel 39, paragraaf 3, van het ontwerp, beschouwt de Raad van State dat het overdreven zou zijn te bepalen dat bij een preventieve schorsing het lid van het veiligheidspersoneel dat preventief is geschorst, in alle gevallen een alcoholtest moet ondergaan, en vraagt dan ook om de woorden « wordt onderworpen » te vervangen door de woorden « kan worden onderworpen ».


Les membres du personnel visés à l'alinéa 1 sont réintégrés au sein de la Direction générale Sécurité civile dans les douze mois qui suivent la date de leur transfert, soit à leur demande, soit lorsque la formation de base n'a pas été suivie avec fruit.

De in het eerste lid bedoelde personeelsleden worden heropgenomen in de algemene directie Civiele Veiligheid binnen de twaalf maanden volgend op de datum van hun overplaatsing, hetzij op hun aanvraag hetzij als de basisopleiding niet met vrucht werd gevolgd.


Le directeur ou le chef de service duquel dépend un membre du personnel suspendu ou écarté de ses fonctions lui retire temporairement sa carte de légitimation, quelle que soit la durée de cette mesure.

De directeur of het diensthoofd waarvan een geschorst of van zijn ambt ontheven personeelslid afhangt, trekt tijdelijk zijn legitimatiekaart in, hoelang die maatregel ook moge duren.


La réglementation permet déjà d'autoriser les policiers à détenir, porter et transporter leur armement en dehors des heures programmées de service, soit parce qu'ils font le déplacement domicile - lieu de travail revêtus de leur uniforme, et contribuent ainsi à accroitre le sentiment de sécurité du citoyen (« plus de bleu dans les rues »), soit parce que cette détention, ce port et ce transport sont justifiés par des circonstances particulières liées à l'exercice de la fonction de police, par exemple lorsque le ...[+++]

Volgens de bestaande regelgeving kunnen politiemensen worden gemachtigd hun bewapening buiten de geplande diensturen te bezitten, te dragen en te vervoeren, hetzij omdat ze de woon-werkverplaatsing in uniform maken en zo het veiligheidsgevoel van de burger helpen verhogen (`meer blauw op straat'), hetzij omdat het bezit, de dracht en het vervoer worden gerechtvaardigd door bijzondere omstandigheden verbonden aan de uitoefening van het politieambt, bijvoorbeeld wanneer het personeelslid of zijn familie bedreigd wordt of wanneer deze bereikbaar en terugroepbaar is.


"Art. 25. Les membres de l'équipe d'intervention peuvent procéder à la fouille d'un véhicule ou de tout autre moyen de transport, qu'il soit en circulation ou en stationnement sur la voie publique ou dans des lieux accessibles au public, lorsqu'ils ont des motifs raisonnables de croire, en fonction du comportement du conducteur ou des passagers, d'indices matériels ou des circonstances de temps ou de lieu, que le véhicule ou le moyen de transport sert ou pourrait servir à ...[+++]

"Art. 25. De leden van het interventieteam kunnen overgaan tot het doorzoeken van een voertuig of enig ander vervoermiddel, zowel in het verkeer als geparkeerd op de openbare weg of op voor het publiek toegankelijke plaatsen, indien zij op grond van de gedragingen van de bestuurder of de passagiers, van materiële aanwijzingen of van omstandigheden van tijd of plaats, redelijke gronden hebben om te denken dat het voertuig of vervoermiddel gebruikt wordt of gebruikt zou kunnen worden om het leven of de fysieke integriteit van een personeelslid van de betrokken in ...[+++]


Cependant, il nous semble que le caractère systématique du contrôle du taux d'alcoolémie imposé à tout membre du personnel de sécurité qui fait l'objet d'une suspension préventive des fonctions de sécurité constitue une mesure raisonnable.

Nochtans lijkt het ons dat het systematische karakter van de opgelegde alcoholtest aan ieder lid van het veiligheidspersoneel die het voorwerp uitmaakt van een preventieve schorsing van veiligheidsfuncties, een redelijke maatregel is.


Art. 5. Le système de 36 heures semaine est cependant suspendu dès que le membre du personnel sollicite et obtient soit des prestations réduites, soit un autre régime de travail dans le cadre de la redistribution du temps de travail, soit une interruption de carrière.

Art. 5. Het systeem van 36 uur per week wordt evenwel geschorst van zodra het personeelslid hetzij verminderde prestaties, hetzij een ander arbeidsregime in het kader van de arbeidsherverdeling, hetzij loopbaanonderbreking aanvraagt en verkrijgt.


« Ce système de 36 heures semaine est cependant suspendu dès que le membre du personnel sollicite et obtient soit des prestations réduites, soit un autre régime de travail dans le cadre de la redistribution du temps de travail, soit une interruption de carrière, ou s'il exerce des fonctions supérieures dans un emploi appartenant au niveau 1.

« Dit systeem van 36 u per week wordt evenwel opgeschort zodra het personeelslid hetzij verminderde prestaties hetzij een ander arbeidsregime in het kader van de herverdeling van de arbeidsduur, hetzij loopbaanonderbreking aanvraagt en verkrijgt of wanneer hij hogere functies uitoefent in een betrekking behorende tot niveau 1.


La Commission ne prévoit pas de consignes de sécurité pour les voyages effectués à titre privé, quelle qu'en soit la destination, par des membres du personnel habilités à accéder à des informations classifiées de l'UE.

Er bestaan bij de Commissie geen speciale veiligheidsmaatregelen voor privé-reizen, naar welke bestemming ook, van personen die in het bezit zijn van een veiligheidsmachtiging voor toegang tot gerubriceerde EU-gegevens.


Art. 5. Ce système de 36 heures semaine est cependant suspendu dès que le membre du personnel sollicite et obtient soit des prestations réduites, soit un autre régime de travail dans le cadre de la redistribution du temps de travail, soit une interruption de carrière.

Art. 5. Het systeem van 36 uur per week wordt evenwel geschorst van zodra het personeelslid hetzij verminderde prestaties hetzij een ander arbeidsregime in het kader van de arbeidsduurvermindering hetzij loopbaanonderbreking aanvraagt en verkrijgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre du personnel de sécurité suspendu soit systématiquement ->

Date index: 2024-11-07
w