Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Vertaling van "membre donné selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99

dubbelzijdig betrokkenheid van extremiteiten | letsel naar aard van twee of meer lichaamsregio's geclassificeerd onder S00-S99


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ...[+++]

Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Il peut être décidé, selon la procédure prévue à l'article 113, paragraphe 1, de mettre un terme à l'application du régime d'arrachage dans un État membre donné si, en tenant compte des demandes en attente, il résulterait de la poursuite de l'arrachage que la superficie arrachée cumulée dépasserait 15 % de la superficie totale d'un État membre plantée en vigne visée à l'annexe VIII.

2. Volgens de in artikel 113, lid 1, bedoelde procedure kan worden besloten om de toepassing van de rooiregeling in een lidstaat stop te zetten indien, rekening houdend met de nog in behandeling zijnde aanvragen, het voortzetten van het rooien tot gevolg zou hebben dat in totaal meer dan 15 % van de in bijlage VIII opgenomen, totale met wijnstokken beplante oppervlakte van de lidstaat zou worden gerooid.


Comme l’a indiqué le groupe de personnalités, le comité du programme devrait être composé de représentants des États membres, travailler selon la «procédure de comitologie» et évaluer la valeur ajoutée de l’UE dans les projets, étant donné notamment la qualité d’utilisateurs finaux des États membres dans le secteur de la défense.

Zoals aangehaald door de groep van Prominenten zou het programmacomité uit vertegenwoordigers van de lidstaten moeten bestaan, volgens de comitéprocedure moeten werken en de meerwaarde van de EU voor projecten moeten beoordelen, te meer aangezien de lidstaten de eindgebruikers zijn van de defensiesector.


(21) Le présent règlement devrait prévoir un mécanisme souple permettant aux juridictions des États membres de tenir compte des procédures pendantes devant les juridictions de pays tiers, en prenant notamment en considération le fait qu'une décision d'un État tiers puisse ou non être reconnue et exécutée dans un État membre donné selon la législation de cet État membre et la bonne administration de la justice.

(21) Deze verordening moet een een flexibel mechanisme bieden dat de gerechten van de lidstaten in staat stelt rekening te houden met procedures die aanhangig zijn voor de gerechten van derde landen, waarbij in het bijzonder wordt gekeken naar de vraag of een in een derde land gegeven beslissing in de betrokken lidstaat, en volgens het recht van die lidstaat, wel vatbaar is voor erkenning en tenuitvoerlegging, en naar de goede rechtsbedeling.


En cas d’adhésion d’un nouveau membre, le budget est adapté en observant le principe selon lequel l’intégration de ce membre donne lieu à une augmentation du budget total de l’équipe de base correspondant à 50 % de la contribution principale attendue dudit membre.

Indien er nieuwe leden bijkomen, wordt de begroting aangepast, op grond van het principe dat opname van nieuwe leden leidt tot een toename in de totale begroting van het kernteam evenredig met 50 % van de verwachte kernbijdrage van het nieuwe lid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un règlement de cette question devrait, d'une part, garantir un juste équilibre entre le niveau de transparence requis et le nombre de notifications à communiquer aux autorités compétentes et au public, et tenir compte, d'autre part, des conditions prévalant dans les États membres, notamment du volume moyen des transactions qui peut ainsi varier selon l'importance de la Bourse ou du montant des opérations effectuées dans un État membre donné.

Een regeling voor deze kwestie zou enerzijds een juist evenwicht verzekeren tussen het transparantieniveau en het aantal rapporteringen aan de bevoegde autoriteiten en het publiek, maar anderzijds ook rekening houden met de omstandigheden in de lidstaten, in het bijzonder het gemiddelde volume van de transacties, dat kan variëren naargelang de beurswaarde of de omvang van de transacties in een lidstaat.


Le seuil uniforme de 20 000 EUR pour la notification des transactions effectuées en nom propre ne tient pas suffisamment compte des conditions prévalant dans les États membres, notamment du volume moyen des transactions qui peut notamment sensiblement varier selon l'importance de la Bourse ou du montant des opérations effectuées dans un État membre donné.

- de drempelwaarde van 20 000 EUR per transactie voor de openbaarmaking van transacties voor eigen rekening houdt niet voldoende rekening met de omstandigheden in de lidstaten, in het bijzonder het gemiddelde transactievolume, dat sterk kan variëren naar gelang van de beurswaarde of de omvang van de in een lidstaat gevestigde ondernemingen.


Selon le droit d’accès équivalent, tout organe répressif d’un État membre donné doit pouvoir accéder à certaines informations dans les mêmes conditions que celles accordées à tout collègue d’un autre État membre.

Het recht op gelijke toegang betekent dat de voorwaarden waaronder een rechtshandhavingsinstantie van een bepaalde lidstaat toegang krijgt tot informatie, dezelfde moeten zijn als de voorwaarden waaronder een collega van een andere lidstaat toegang krijgt tot dezelfde informatie.


Les accords internationaux conclus par l'Union s'imposent juridiquement aux États membres et, selon que tout acte donné de l'Union repose ou non sur une compétence dévolue aux Communautés ou aux États membres, les personnalités juridiques concernées auront à ce titre une responsabilité juridique au plan international.

Internationale overeenkomsten die zijn gesloten door de Unie, zijn bindend voor de lidstaten, en afhankelijk of een bepaald optreden van de Unie is gebaseerd op een bevoegdheid van de Gemeenschappen of van de lidstaten, zullen deze rechtspersonen hiervoor internationaal aansprakelijk worden gesteld.


Les articles 35 et 36 s'appliquent mutatis mutandis aux médicaments autorisés par les États membres à la suite de l'avis du comité donné selon l'article 4 de la directive 87/22/CEE, avant le 1er janvier 1995.

De artikelen 35 en 36 zijn van overeenkomstige toepassing op geneesmiddelen waarvoor na een door het Comité overeenkomstig artikel 4 van Richtlijn 87/22/EEG uitgebracht advies, door de lidstaten vóór 1 januari 1995 vergunning is verleend.


Par ailleurs, selon un participant à la consultation publique, il existe une corrélation positive entre le nombre de sociétés multinationales et le nombre de SE présentes dans un État membre donné.

Een deelnemer aan de openbare raadpleging ziet een positieve correlatie tussen het aantal multinationals en het aantal SE's in een lidstaat.




Anderen hebben gezocht naar : mais peuvent en raison     mentionner le type d'acte     mentionner les raisons     membre donné selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre donné selon ->

Date index: 2025-07-06
w