(8) Dans le cadre des stratégies globales de sortie de la crise économique et des stratégies de réalisation des conditions nécessaires à la croissance, les États membres doivent réaliser et maintenir des réformes structurelles
afin de garantir la stabilité macroéconomique, la promotion d'emplois
plus nombreux et de meilleure qualité et la viabilité des finances publiques, d'améliorer la compétitivité et la productivité, de réduir
e les déséquilibres macroéconomiques, de renf ...[+++]orcer la cohésion sociale, de lutter contre la pauvreté et de favoriser un marché du travail plus performant.(8) Als onderdeel van bredere "exitstrategieën" voor de economische crisis en van strategieën om de condities voor economische groei te realiseren, moeten de lidstaten structurele hervormingen doorvoeren en handhaven om voo
r macro-economische stabiliteit te zorgen en voor de bevordering van meer en betere banen, de overheidsfinanciën op lange termijn op orde te kunnen houden, het concurrentievermogen en de productiv
iteit op te voeren, macro-economische onevenwichtigheden te verkleinen, de sociale cohesie te versterken, de armoede te b
...[+++]estrijden en de arbeidsmarktprestaties te verbeteren.