Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "medewerkers " (Frans → Nederlands) :

« 4° arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de medewerker groen- en tuinaanleg ;

"4° besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie medewerker groen- en tuinaanleg;


6° arrêté du Gouvernement flamand du 29 novembre 2013 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de medewerker textielverzorging ;

6° besluit van de Vlaamse Regering van 29 november 2013 tot erkenning van de beroepskwalificatie medewerker textielverzorging;


5° arrêté du Gouvernement flamand du 5 décembre 2014 portant reconnaissance de la qualification professionnelle de medewerker groen- en tuinbeheer ;

5° besluit van de Vlaamse Regering van 5 december 2014 tot erkenning van de beroepskwalificatie medewerker groen- en tuinbeheer;


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Binnen Fedasil werd een meldpunt radicalisme opgericht waar medewerkers van open opvangcentra melding kunnen maken van radicaliserende asielzoekers.

Binnen Fedasil werd een meldpunt radicalisme opgericht waar medewerkers van open opvangcentra melding kunnen maken van radicaliserende asielzoekers.


Art. 18. A l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2008 relatif à la structure modulaire de l'enseignement secondaire des adultes pour la discipline « voeding », modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 avril 2015, sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « les annexes I à XLVI incluse » est remplacé par le membre de phrase « les annexes XIX à LIV » ; 2° il est ajouté un alinéa 2, rédigé comme suit : « En exécution de l'article 24, § 2, du décret précité, il est dérogé, pour des groupes cibles spéciaux, au nombre minimum de périodes de la façon suivante : 1° pour les apprenants à l'apprentissage lent, la formation « Medewerker ...[+++]

Art. 18. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2008 betreffende de modulaire structuur van het secundair volwassenenonderwijs voor het studiegebied voeding, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede "bijlage I tot en met XLVI" wordt vervangen door de zinsnede `XIX tot en met LIV"; 2° er wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "Ter uitvoering van artikel 24, § 2, van het voormelde decreet wordt voor bijzondere doelgroepen op de volgende wijze afgeweken van het minimale aantal lestijden: 1° de opleiding Medewerker Slagerij kan voor t ...[+++]


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Uit het jaarverslag 2015 leren we dat Unia beschikt over een 100-tal medewerkers in voltijdequivalenten (VTE).

Uit het jaarverslag 2015 leren we dat Unia beschikt over een 100-tal medewerkers in voltijdequivalenten (VTE).


La traduction n'est pas encore disponible, vous pouvez consulter le texte original: Ik ben ervan overtuigd dat het de bedoeling is van de personeelsdienst van zowel NMBS als Infrabel om bij vacante betrekkingen de kans te geven aan alle medewerkers die over de nodige kwalificaties beschikken om zich kandidaat te stellen en waar nodig extern de betrekking vacant te stellen, dit vanuit de bekommernis dat men weldegelijk de juiste persoon op de juiste plaats kan plaatsen in het organogram.

Ik ben ervan overtuigd dat het de bedoeling is van de personeelsdienst van zowel NMBS als Infrabel om bij vacante betrekkingen de kans te geven aan alle medewerkers die over de nodige kwalificaties beschikken om zich kandidaat te stellen en waar nodig extern de betrekking vacant te stellen, dit vanuit de bekommernis dat men weldegelijk de juiste persoon op de juiste plaats kan plaatsen in het organogram.


Sélection comparative de IT-servicedesk medewerker, néerlandophones La sélection comparative de IT-servicedesk medewerker (m/f/x) (niveau C), néerlandophones, pour le Ministère de la Défense (ANG16058) a été clôturée le 30 juin 2016.

Vergelijkende selectie van Nederlandstalige IT-servicedesk medewerker De vergelijkende selectie van Nederlandstalige IT-servicedesk medewerker (m/v/x) (niveau C) voor het Ministerie van Defensie (ANG16058) werd afgesloten op 30 juni 2016.


À l'article 57, § 1 , proposé, remplacer les mots « iedere persoon die beroepshalve wordt geroepen zijn medewerking te verlenen, » par les mots « persoon die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen » .

In het voorgestelde artikel 57, § 1, de woorden « iedere persoon die beroepshalve wordt geroepen zijn medewerking te verlenen, » vervangen door de woorden « persoon die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen » en de woorden « is gebonden door het geheim » vervangen door de woorden « is tot geheimhouding verplicht ».


À l'article 57, § 1 , proposé, remplacer les mots « iedere persoon die beroepshalve wordt geroepen zijn medewerking te verlenen, » par les mots « persoon die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen » .

In het voorgestelde artikel 57, § 1, de woorden « iedere persoon die beroepshalve wordt geroepen zijn medewerking te verlenen, » vervangen door de woorden « persoon die beroepshalve zijn medewerking dient te verlenen » en de woorden « is gebonden door het geheim » vervangen door de woorden « is tot geheimhouding verplicht ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

medewerkers ->

Date index: 2024-12-23
w