Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABAJP
Architecte
Architecte d'apprentissage en ligne
Architecte d'e-apprentissage
Architecte de formation en ligne
Architecte de jardins
Architecte de l'information
Architecte de réseau
Architecte de réseaux
Architecte de système d'information
Architecte naval
Architecte navale
Architecte réseaux
Architecte-paysagiste
Conseil d'appel de l'Ordre des Architectes
Diplôme d'architecte
Ingénieur architecture navale
Ingénieur de réseaux
Paysagiste
Profession de l'urbanisme

Traduction de «maître architecte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
architecte naval | architecte navale | architecte naval/architecte navale | ingénieur architecture navale

duikbootontwerper | motorjachtontwerper | ontwerper motorjachten | scheepsarchitect


architecte réseaux | ingénieur de réseaux | architecte de réseau | architecte de réseaux

netwerk specialist | systeemingenieur | ict network architect | systeemontwerper


architecte d'apprentissage en ligne | architecte d'e-apprentissage | architecte de formation en ligne | concepteur de services d'enseignement en ligne/conceptrice de services d'enseignement en ligne

e-learningarchitect | ontwerper eLearning producten


Association belge des architectes de jardins et des architectes paysagistes | ABAJP [Abbr.]

Belgische Vereniging van Tuinarchitekten en Landschapsarchitekten | BVTL [Abbr.]


architecte de jardins | architecte-paysagiste | paysagiste

landschapsarchitect | landschapsontwerper


architecte de l'information | architecte de système d'information

informatie-architect | informatiekundige architect


profession de l'urbanisme [ architecte ]

stedenbouwkundig beroep [ architect | stedebouwkundig beroep ]






Conseil d'appel de l'Ordre des Architectes

Raad van Beroep van de Orde van Architecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que, dans un souci de qualité et d'excellence, la CRD engage les autorités à utiliser l'outil que représente le Maître Architecte.

Overwegende dat de GOC, met het oog op kwaliteit en uitmuntendheid, de overheden aanspoort om het instrument van de Bouwmeester te gebruiken.


AUTORITE FLAMANDE - 25 NOVEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand instituant le groupe d'experts à l'appui du mandat du Maître Architecte

VLAAMSE OVERHEID - 25 NOVEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot oprichting van de expertengroep bouwmeesterschap


Les membres du groupe d'experts sont désignés par le Ministre flamand ayant le mandat du Maître Architecte dans ses attributions, pour une période de cinq ans.

De leden van de expertengroep worden aangewezen door de Vlaamse minister, bevoegd voor het bouwmeesterschap, voor een periode van vijf jaar.


Le groupe d'experts est engagé dans le développement d'une vision stratégique, fonctionne comme une commission de la qualité et une caisse de résonance, et contribue au renforcement de l'assise pour le mandat du Maître Architecte.

De expertengroep wordt ingezet bij strategische visievorming, functioneert als een kwaliteitskamer en klankbord en draagt bij tot de versterking van het draagvlak voor het bouwmeesterschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Il est créé un groupe d'experts à l'appui du mandat du Maître Architecte.

Artikel 1. Er wordt een expertengroep ter ondersteuning van het bouwmeesterschap opgericht.


Comme vous l’écrivez vous-même, en faisant référence au maître architecte flamand, ce bâtiment a même été déclaré par ce dernier totalement inadapté pour la fonction qu’on lui destinait.

Zoals u zelf schrijft, daarbij verwijzend naar de Vlaamse bouwmeester, is dat gebouw door hem zelfs helemaal niet geschikt bevonden voor deze functie.


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : . diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2 cycle) reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans d'études ou par un jury de l'Etat ou de l'une des Communautés. . certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié/master.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : . diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies . getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel ...[+++]


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : o Diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base de deux cycles) reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans d'études ou par un jury de l'Etat ou de l'une des Communautés o Certificat délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié/master.

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : o Diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van twee cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies o Getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de tit ...[+++]


Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : diplôme de licencié/master, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, ingénieur industriel, architecte, maître (diplôme de base du 2 cycle) reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins quatre ans d'études ou par un jury de l'Etat ou l'une des Communautés, et être en possession du master de spécialisation en gestion des risques et bien-être au travail (formation multidisciplinaire de base + un module de spécialisation en aspects psychosociaux du travail).

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : diploma van licentiaat/master, arts, doctor, apotheker, geaggregeerde van het onderwijs, ingenieur, industrieel ingenieur, architect, meester (basisopleiding van 2 cycli), erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, voor zover de studies ten minste vier jaar hebben omvat, of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissies; getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel va ...[+++]


Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les articles 12 et 13; Vu la lettre de candidature de M. Thierry Papart, du 19 janvier 2015, juge au tribunal de police de Liège, par laquelle il pose sa candidature pour la fonction d'assesseur juridique pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Liège; Vu l'accord que le Ministre de la Justice a donné le 11 janvier 2016, concernant le mandat de M. Thierry Papart comme assesseur juridique pour le Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province de Liège; Considérant que M. Thierry Papart satisfait à la condition légale de nomination à ...[+++]

Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van architecten, de artikelen 12 en 13; Gelet op de brief van 19 januari 2015 waarbij dhr. Thierry Papart, rechter bij de politierechtbank te Luik, zich kandidaat stelt voor de functie van rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Luik; Gelet op het akkoord dat de Minister van Justitie gegeven heeft op 11 januari 2016, betreffende het mandaat van dhr. Thierry Papart als rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Architecten van de provincie Luik; Overwegende dat dhr. Thierry Papart voldoet aan de wettelijk ...[+++]


w