Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) maximum - 2) paroxysme
1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
Durée moyenne maximum du temps de travail
Déploiement
Déploiement de la force
Déploiement des forces
Gérer le déploiement de troupes
Maximum
Maximum d'activité solaire
Maximum de l'activité solaire
Prix maximal
Prix maximum
Prix plafond
SMP
Sinistre maximum prévisible
Traitement maximum
Zone de déploiement des toboggans

Vertaling van "maximum le déploiement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déploiement de la force | déploiement des forces

het inzetten van een troepenmacht | het inzetten van troepen


maximum | maximum d'activité solaire | maximum de l'activité solaire

maximale zonne-activiteit | zonnevlekmaximum


gérer le déploiement de troupes

inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren


zone de déploiement des toboggans

ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden


1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie

maximum | grootst mogelijke hoeveelheid




prix maximal [ prix maximum | prix plafond ]

maximumprijs [ prijsplafond ]




durée moyenne maximum du temps de travail

gemiddelde maximum arbeidsduur


sinistre maximum prévisible | SMP

Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nature de la guerre subit un changement fondamental entraîné par la nécessité de faciliter au maximum le déploiement efficace de forces militaires, d'accroître la surveillance contre la menace du terrorisme, d'apporter une réponse adaptée à cette menace et de reconnaître la nécessité vitale de limiter le nombre des victimes militaires et civiles dues à une action militaire au minimum.

De manier van oorlog voeren maakt een fundamentele verandering door, die het gevolg is van de noodzaak de efficiënte inzet van strijdkrachten te maximaliseren, de waakzaamheid tegen terroristische bedreigingen te vergroten, flexibel op zulke bedreigingen te reageren en het aantal slachtoffers onder militairen en burgers tot een minimum te beperken.


Sous réserve des résultats d’une évaluation économique à long terme des coûts et des avantages, les États membres sont tenus de préparer un calendrier (sur une période de 10 ans maximum, en ce qui concerne l’électricité) pour le déploiement de systèmes de mesure intelligents[2].

Afhankelijk van het resultaat van een economische evaluatie van de langetermijnkosten en -baten moeten de lidstaten een tijdschema (dat tot 10 jaar loopt in het geval van elektriciteit) vaststellen voor de uitrol van slimme metersystemen[2].


- favoriser une coopération plus étroite entre les politiques relatives aux technologies environnementales, afin d’accroître au maximum les effets de synergie et de complémentarité au niveau du déploiement des technologies, y compris les politiques permettant de stimuler la demande, en particulier dans le domaine de l’éco-innovation.

- nauwere coördinatie tussen beleid inzake milieutechnologieën te bevorderen om synergieën en complementariteiten bij de ontplooiing van die technologie te maximaliseren, met inbegrip van beleid ter stimulering van de vraag, met name wat eco-innovatie betreft.


- favoriser une coopération plus étroite entre les politiques relatives aux technologies génériques essentielles, afin d’accroître au maximum les effets de synergie et de complémentarité au niveau du déploiement des technologies.

- nauwere samenwerking tussen beleidsmaatregelen betreffende sleuteltechnologieën te bevorderen, teneinde synergieën en complementariteiten bij de toepassing van technologieën te maximaliseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de permettre au maximum le trafic SMS, les opérateurs mobiles ont pris une série de mesures le 22 mars, comme le passage au mode festival, le déploiement d'une antenne supplémentaire et le non-respect des normes de rayonnement bruxelloises.

Om zoveel mogelijk SMS-verkeer mogelijk te maken hebben de mobiele operatoren op 22 maart een aantal maatregelen genomen, zoals bijvoorbeeld het overschakelen naar festivalmodus, een extra mast uitrollen en het niet respecteren van de Brusselse stralingsnormen.


Comment assurer le déploiement maximum de la plus-value apportée par la Belgique?

Hoe kunnen we zorgen dat de meerwaarde van België maximaal wordt ingezet?


Par ailleurs, des investissements importants portant sur le déploiement du vectoring (c'est-à-dire une technologie qui permet aux lignes de cuivre d'atteindre presque leur vitesse maximale théorique de téléchargement en réduisant les interférences entre les paires de cuivre) sont en cours de réalisation sur le VDSL pour les clients situés à une distance allant actuellement jusqu'à 700 mètres maximum de l'équipement optique.

Overigens zijn momenteel op het VDSL-netwerk belangrijke investeringen aan de gang in verband met de uitrol van vectoring (een technologie waarmee koperlijnen nagenoeg hun theoretische maximale downloadsnelheid kunnen bereiken door de interferentie tussen de koperparen te verminderen) voor klanten die zich op een afstand van momenteel maximaal 700 meter van de optische apparatuur bevinden.


La nature de la guerre subit un changement fondamental entraîné par la nécessité de faciliter au maximum le déploiement efficace de forces militaires, d'accroître la surveillance contre la menace du terrorisme, d'apporter une réponse adaptée à cette menace et de reconnaître la nécessité vitale de limiter le nombre des victimes militaires et civiles dues à une action militaire au minimum.

De manier van oorlog voeren maakt een fundamentele verandering door, die het gevolg is van de noodzaak de efficiënte inzet van strijdkrachten te maximaliseren, de waakzaamheid tegen terroristische bedreigingen te vergroten, flexibel op zulke bedreigingen te reageren en het aantal slachtoffers onder militairen en burgers tot een minimum te beperken.


Cette position fut constamment réaffirmée par la suite. Plus précisément, dans les conclusions qu'il a adoptées le 26 mars 2002, le Conseil a convenu, pour le financement de la phase de déploiement, « de s'efforcer de garantir une répartition selon laquelle un tiers au maximum provienne du budget communautaire et deux tiers au minimum du secteur privé ».

De Raad heeft dit standpunt daarna voortdurend herhaald. Meer in het bijzonder heeft deze in zijn conclusies van 26 maart 2002 bepaald dat voor de financiering van de stationeringsfase gestreefd zal worden naar een verdeling waarbij maximaal een derde ten laste van de communautaire begroting zal komen en minimaal twee derde door de particuliere sector zal worden gedragen.


Le but est de moduler, au maximum et à l'avance, le déploiement des policiers en fonction du risque existant lié à une rencontre donnée (degré du risque faible, moyen ou élevé) et ce en se basant sur une série de paramètres pertinents, au lieu d'effectuer un déploiement policier qui ressemblerait à une occupation du terrain.

De bedoeling is om vooraf, op basis van een aantal relevante parameters, de inzet van de politiemensen zoveel als mogelijk te moduleren in functie van het aanwezige risico verbonden aan een bepaalde wedstrijd (laag risico, midden risico, hoog risico), en dit in plaats van een inzet van politiediensten als terreinbezetting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximum le déploiement ->

Date index: 2025-06-03
w