Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Appareil de Maurice Patel
Appareil de Patel
Apprentissage inventif
Apprentissage par les exemples
Apprentissage à partir d'exemples
Attelle de Maurice Patel
Colite muqueuse F54 et K58.-
Côlon irritable
Delirium tremens
Dermite F54 et L23-L25
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Démence alcoolique SAI
Exemple représentatif
Flatulence
Gastrique
Hallucinose
Hoquet
Hyperventilation
Jalousie
La République de Maurice
Maurice
Mauvais voyages
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Paranoïa
Psychose SAI
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
République de Maurice
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Île Maurice

Traduction de «maurice par exemple » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Maurice [ Île Maurice | République de Maurice ]

Mauritius [ eiland Mauritius | Republiek Mauritius ]


la République de Maurice | Maurice

Mauritius | Republiek Mauritius


appareil de Maurice Patel | appareil de Patel | attelle de Maurice Patel

spalk van Patel


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'u ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une tra ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke ...[+++]




apprentissage à partir d'exemples | apprentissage inventif | apprentissage par les exemples

leren door voorbeelden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On constate par exemple qu'au niveau de l'Île Maurice les revenus sont concernés alors que pour d'autres pays le traité couvre les revenus et la fortune.

Men stelt bij voorbeeld vast dat het in de overeenkomst voor het eiland Mauritius om inkomsten gaat terwijl het voor andere landen om inkomsten en vermogen gaat.


Lors de ce Sommet, rassemblant 93 États, 11 pays ont affiché leur intention de suivre l'exemple de la France: le Brésil, le Chili, Chypre, la République du Congo, la Côte d'Ivoire, la Jordanie, le Luxembourg, Madagascar, l'Île Maurice, le Nicaragua et la Norvège.

Op die Top, waaraan 93 landen deelnamen, hebben 11 landen te kennen gegeven dat zij van plan zijn het Franse voorbeeld te volgen : Brazilië, Chili, Cyprus, de Democratische Republiek Congo, Ivoorkust, Jordanië, Luxemburg, Madagascar, Mauritius, Nicaragua en Noorwegen.


On constate par exemple qu'au niveau de l'Île Maurice les revenus sont concernés alors que pour d'autres pays le traité couvre les revenus et la fortune.

Men stelt bij voorbeeld vast dat het in de overeenkomst voor het eiland Mauritius om inkomsten gaat terwijl het voor andere landen om inkomsten en vermogen gaat.


À titre d'exemple, la plus importante des institutions nationales en Europe de ce type, le CDC Group britannique (3 190 millions d'euros d'actifs en 2008),qui a choisi de passer exclusivement via des fonds d'investissement, dispose d'un portefeuille de soixante-huit investissements à l'île Maurice (paradis fiscal spécialisé dans le lien avec le continent africain et le sous-continent indien), vingt-sept aux îles Caïmans et plusieurs autres situés dans ...[+++]

De belangrijkste nationale instelling in Europa van die aard bijvoorbeeld, de Britse CDC Group (3 190 miljoen euro activa in 2008), die ervoor gekozen heeft uitsluitend met investeringsfondsen te werken, heeft een portfolio van achtenzestig investeringen op het eiland Mauritius (belastingparadijs dat gespecialiseerd is in relaties met het Afrikaans continent en het Indiaas subcontinent), zevenentwintig op de Kaaimaneilanden en verscheidene andere in andere belastingparadijzen, waaronder de Kanaaleilanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voici quelques autres exemples: l’opérette de Johann Strauss Le Baron Tzigane [20], la chanson Fascination (Love in the afternoon) , musique de Fermo D. Marchetti (décédé en 1940) et paroles de Maurice de Féraudy (décédé en 1932), la chanson When Irish Eyes Are Smiling , musique d’Ernest R. Ball (décédé en 1927) et paroles de Chauncey Olcott (décédé en 1932) et de George Graff Jr (décédé en 1973).

Enkele andere voorbeelden zijn de operette “Der Zigeunerbaron” van Johann Strauss[20], het liedje “Fascination (Love in the afternoon)”, muziek van Fermo D. Marchetti (overleden in 1940) en tekst van Maurice de Féraudy (overleden in 1932), en “When Irish Eyes Are Smiling”, muziek van Ernest R. Ball (overleden in 1927) en tekst van Chauncey Olcott (overleden in 1932) en George Graff, Jr (overleden in 1973).


Ainsi pour l'île Maurice par exemple, 50 % du volume total de l'aide financière seront désormais utilisés pour ces mesures.

Zo zou nu bijvoorbeeld in het geval van Mauritius bijna 50% van het totale financiële volume gebruikt moeten worden voor deze maatregelen.


Un exemple moins connu de stratégie "à double piste" réussie est celle de l'île Maurice. Elle associe des stratégies à la fois orthodoxes et hétérodoxes.

Een minder bekend voorbeeld van een succesvol tweesporenbeleid is dat van Mauritius, dat gebaseerd was op een combinatie van orthodoxe en heterodoxe strategieën.


L'île Maurice est l'exemple type d'une économie qui a suivi une stratégie "à double piste" assez similaire à celle de la Chine.

Mauritius is een voorbeeld van een economie die een tweesporenbeleid heeft gevolgd dat niet erg afwijkt van dat van China.


Certains pays, par exemple, l'île Maurice, la Jamaïque, la Côte d'Ivoire ont bien utilisé les instruments de Lomé (protocoles), d'autres ont trouvé des débouchés nouveaux (par exemple le Malawi et le Kenya dans l'horticulture). La presse internationale s'est fait l'écho de ces résultats, soulignant que les déclarations publiques concernant les performances et les perspectives de l'Afrique ont peut-être été trop pessimistes.

Sommige landen, zoals Mauritius, Jamaica of Ivoorkust hebben de instrumenten van Lomé (protocollen) goed gebruikt, andere hebben nieuwe afzetmogelijkheden gevonden (zoals Malawi en Kenia in de tuinbouwsector). De internationale pers heeft op deze resultaten gewezen, en zich afgevraagd of de publieke verklaringen over de verwezenlijkingen en toekomstperspectieven in Afrika niet te pessimistisch waren.


En effet, les préférences se sont révélées importantes pour certains secteurs d'activité - la viande bovine, les produits horticoles, les produits de la pêche, les produits textiles, par exemple - et pour certains pays qui ont su tirer profit - l'île Maurice, le Sénégal, la côte d'Ivoire.

Het preferentieel handelsregime is belangrijk gebleken voor sommige sectoren zoals rundvlees, tuinbouwproducten, visserijproducten en textiel, en voor sommige landen zoals Mauritius, Senegal en Ivoorkust.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maurice par exemple ->

Date index: 2021-09-02
w