Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matière de réception doit choisir " (Frans → Nederlands) :

En vertu du même article 380, alinéa 1, in initio, c'est « immédiatement après la réception de la signification du recours » qu'il doit être procédé au dépôt du dossier, de telle sorte que la question du caractère obligatoire ou non, en matière de fiscalité communale, de la signification du recours à la députation permanente apparaît substantielle, indépendamment d'un éventuel dépôt, en fait, du dossier au greffe de la cour d'appel ...[+++]

Krachtens hetzelfde artikel 380, eerste lid, in initio, moet « onmiddellijk na ontvangst van de betekening van het beroep » het dossier worden neergelegd, zodat de vraag betreffende het al dan niet verplichte karakter, inzake gemeentelijke fiscaliteit, van de betekening van het beroep aan de bestendige deputatie substantieel blijkt te zijn, los van een eventuele feitelijke neerlegging van het dossier ter griffie van het hof van beroep.


Si nécessaire, l'autorité compétente en matière de réception peut décider, après avoir consulté le constructeur, qu'une nouvelle réception UE par type doit être octroyée.

Zo nodig kan de goedkeuringsinstantie na overleg met de fabrikant besluiten dat een nieuwe EU-typegoedkeuring moet worden verleend.


1. Le constructeur ne doit pas communiquer d'informations techniques relatives aux éléments prévus dans le présent règlement ou dans les actes délégués ou d'exécution adoptés en application du présent règlement, qui diffèrent des éléments approuvés par l'autorité compétente en matière de réception.

1. De fabrikant mag geen technische informatie over de bij deze verordening of de op grond van deze verordening vastgestelde gedelegeerde of uitvoeringshandelingen voorgeschreven gegevens verstrekken, die afwijkt van de gegevens die door de goedkeuringsinstantie zijn goedgekeurd.


6. Le service technique doit être capable d'exécuter toutes les catégories d'activités pour lesquelles il a été désigné conformément à l'article 63, paragraphe 1, en démontrant d'une manière satisfaisante pour l'autorité compétente en matière de réception chargée de la désignation qu'il dispose:

6. Een technische dienst is in staat alle categorieën activiteiten waarvoor hij overeenkomstig artikel 63, lid 1, is aangewezen uit te voeren, door tot tevredenheid van zijn aanwijzende goedkeuringsinstantie aan te tonen dat hij beschikt over:


Le secrétaire d'État estime que l'on doit également pouvoir choisir de consulter un médecin généraliste ou les services de la Communauté qui sont compétents en matière d'assuétude, par exemple.

De staatssecretaris meent dat men ook moet kunnen opteren om een huisarts te raadplegen, of bijvoorbeeld de bevoegde diensten van de gemeenschap inzake verslavingen.


Le secrétaire d'État estime que l'on doit également pouvoir choisir de consulter un médecin généraliste ou les services de la Communauté qui sont compétents en matière d'assuétude, par exemple.

De staatssecretaris meent dat men ook moet kunnen opteren om een huisarts te raadplegen, of bijvoorbeeld de bevoegde diensten van de gemeenschap inzake verslavingen.


Enfin, le texte à l'examen ne réglera pas, en matière civile, le dilemme du journaliste qui doit choisir entre le fait de se faire condamner — parfois à de lourds dommages et intérêts — et le fait de révéler sa source d'information.

Voorliggende tekst zal ten slotte het dilemma van de journalist in burgerlijke zaken niet oplossen. Hij moet daarbij kiezen tussen een veroordeling — soms tot een zware schadevergoeding — en de bekendmaking van zijn informatiebron.


Alors que les uns déclarent que le ministre doit pouvoir exercer complètement sa mission en matière de santé publique en ce qui concerne l'octroi de dérogations, les autres estiment que la disposition impose des limites strictes qui réduisent à un minimum la liberté de choisir.

Waar de een verklaart dat de minister zijn opdracht inzake volksgezondheid ten volle moet kunnen uitoefenen bij het toestaan van afwijkingen, meent de andere dat de bepaling strikte grenzen oplegt die de keuzevrijheid tot een minimum beperken.


Elle doit choisir d'améliorer la situation en matière de droits de l'homme, et donc les conditions de vie de sa population, et ce faisant, se positionner en faveur de l'Union européenne et servir de modèle à d'autres pays tels que la Géorgie, la Biélorussie, etc.

Men moet ervoor kiezen de situatie rond de mensenrechten en de leefomstandigheden te verbeteren om zo voor de Europese Unie te kiezen en een voorbeeld te zijn voor andere landen als Georgië, Wit-Rusland, enz.


La fréquence normale des vérifications exécutées par l’autorité compétente en matière de réception (autres que celles visées au point 3.1.1.1) doit permettre de garantir que les contrôles effectués en vertu des sections 1 et 2 sont révisés sur une période adaptée au climat de confiance établi par l’autorité compétente en matière de réception.

De normale frequentie van de (andere dan de in punt 3.1.1.1 bedoelde) verificaties door de goedkeuringsinstantie is zodanig dat de relevante, overeenkomstig de punten 1 en 2 uitgevoerde controles geëvalueerd worden over een periode die past bij het door de goedkeuringsinstantie gestelde vertrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de réception doit choisir ->

Date index: 2021-05-09
w