Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée maximale de remboursement
Durée moyenne maximum du temps de travail
Délai maximum de remboursement

Vertaling van "maternité dure au maximum " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
durée moyenne maximum du temps de travail

gemiddelde maximum arbeidsduur


délai maximum de remboursement | durée maximale de remboursement

maximumkrediettermijn


Convention concernant la durée maximum des contrats de travail des travailleurs indigènes | Convention sur les contrats de travail (travailleurs indigènes), de 1947 (C86)

Verdrag betreffende de maximumduur van arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de décès de la mère, la durée du congé en remplacement du congé de maternité est au maximum égale à la durée du congé de maternité non encore épuisée par la mère.

In geval van overlijden van de moeder is de duur van het verlof ter vervanging van het moederschapsverlof ten hoogste gelijk aan de duur van het bevallingsverlof dat de moeder nog niet opgebruikt had.


A la demande de l'assesseur juridique ou de l'assesseur juridique général, la durée des mesures provisoires peut être prorogée par sentence motivée de la Chambre exécutive, d'une durée de maximum six mois après que l'intéressé a été entendu ou convoqué au moins huit jours avant l'audience.

Op verzoek van de rechtskundig assessor of van de rechtskundig assessor generaal kan de termijn van de voorlopige maatregelen met een termijn van maximaal 6 maanden worden verlengd, bij een met redenen omklede beslissing van de Uitvoerende Kamer, nadat de belanghebbende ten minste acht dagen voor de zitting gehoord of opgeroepen werd.


6° à la durée moyenne maximum du temps de travail.

6° de gemiddelde maximale arbeidsduur;


En cas de décès de la mère, la durée du congé en remplacement du congé de maternité est au maximum égale à la durée du congé de maternité non encore épuisé par la mère.

In geval van overlijden van de moeder is de duur van het verlof ter vervanging van het moederschapsverlof ten hoogste gelijk aan de duur van het bevallingsverlof dat de moeder nog niet opgebruikt had.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, le congé de maternité dure au maximum huit semaines pour une travailleuse indépendante.

Daarentegen duurt de moederschapsrust bij een zelfstandige maximum acht weken.


On a fixé en termes maximums les délais dans lesquels il faut décider si une concentration est admissible ou si on estime nécessaire d'engager la procédure prévue à l'article 34; la procédure d'avis devant le Conseil de la concurrence dure au maximum deux mois; la décision en la matière doit être prise dans les quinze jours qui suivent l'expiration de ce délai de deux mois.

Om te beslissen of een concentratie toelaatbaar is of indien het noodzakelijk wordt geacht de procedure voorzien in artikel 34 op te starten, zijn de termijnen maximaal bepaald : de adviesprocedure voor de Raad voor de Mededinging moet na maximaal 2 maanden zijn afgegrond; de beslissing terzake moet binnen vijftien dagen na deze termijn van 2 maanden zijn genomen.


On a fixé en termes maximums les délais dans lesquels il faut décider si une concentration est admissible ou si on estime nécessaire d'engager la procédure prévue à l'article 34; la procédure d'avis devant le Conseil de la concurrence dure au maximum deux mois; la décision en la matière doit être prise dans les quinze jours qui suivent l'expiration de ce délai de deux mois.

Om te beslissen of een concentratie toelaatbaar is of indien het noodzakelijk wordt geacht de procedure voorzien in artikel 34 op te starten, zijn de termijnen maximaal bepaald : de adviesprocedure voor de Raad voor de Mededinging moet na maximaal 2 maanden zijn afgerond; de beslissing terzake moet binnen vijftien dagen na deze termijn van 2 maanden zijn genomen.


On a fixé en termes maximums les délais dans lesquels il faut décider si une concentration est admissible ou si on estime nécessaire d'engager la procédure prévue à l'article 34; la procédure d'avis devant le Conseil de la concurrence dure au maximum deux mois; la décision en la matière doit être prise dans les quinze jours qui suivent l'expiration de ce délai de deux mois.

Om te beslissen of een concentratie toelaatbaar is of indien het noodzakelijk wordt geacht de procedure voorzien in artikel 34 op te starten, zijn de termijnen maximaal bepaald : de adviesprocedure voor de Raad voor de Mededinging moet na maximaal 2 maanden zijn afgerond; de beslissing terzake moet binnen vijftien dagen na deze termijn van 2 maanden zijn genomen.


En limitant le prêt à 200 euros maximum, pour une durée de maximum un mois, cette société échapperait également à la loi sur le crédit à la consommation : il n'y aurait donc pas de consultation ni de fichage à la Centrale des crédits aux particuliers, pas de contrat de crédit en bonne et due forme et pas de protection du consommateur.

Door de lening te beperken tot maximum 200 euro voor een maximumduur van een maand, zou die maatschappij ook aan de wet op het consumentenkrediet ontsnappen: een consultatie of registratie bij de Centrale voor kredieten aan particulieren, een kredietovereenkomst in de vereiste vorm of bescherming van de consument zouden ontbreken.


la durée: 15 % maximum du temps de transmission quotidien, 20 % maximum à l'intérieur d'une période donnée d'une heure.

de duur: ten hoogste 15 % van de dagelijkse zendtijd, ten hoogste 20 % in een periode van één uur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maternité dure au maximum ->

Date index: 2023-10-09
w