Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouchement
Allocation de maternité
Allocation de naissance
Allocation postnatale
Allocation prénatale
Alésage double
Alésage en forme de huit
Alésage en huit
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Femme enceinte
G7
G8
Grossesse
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Huit serrures
Maternité
Parturiente
Protection de la maternité
Section en forme de huit
Section en huit
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Tricot huit serrures

Vertaling van "maternité de huit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
maternité [ accouchement | femme enceinte | grossesse | parturiente ]

moederschap [ bevalling | kraamvrouw | zwangere vrouw | zwangerschap ]


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende


section en forme de huit | section en huit

achtvormige doorsnede


huit serrures | tricot huit serrures

achtslot | brede rib


alésage double | alésage en forme de huit | alésage en huit

achtvormige boring


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


allocation de maternité [ allocation de naissance | allocation postnatale | allocation prénatale ]

moederschapsuitkering [ postnatale uitkering | prenatale uitkering | uitkering bij geboorte ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès 2009, le congé de maternité a été assoupli : la maman indépendante a désormais le droit d’organiser son congé de maternité de huit semaines (neuf en cas de naissance multiple) de façon plus flexible et plus souple.

Vanaf 2009 kan het bevallingsverlof soepeler worden opgenomen: de vrouwelijke zelfstandige heeft voortaan het recht haar bevallingsverlof van acht weken (negen in geval van geboorte van een meerling) flexibeler en soepeler te organiseren.


La proposition vise à permettre dans pareil cas de prolonger le repos de maternité de huit semaines au maximum, pour assurer au mieux l'intégration de l'enfant dans la famille.

Het voorstel heeft tot doel in dit geval het moederschapsverlof met ten hoogste acht weken te verlengen, teneinde de integratie van het kind in het gezin maximaal te verzekeren.


Si l'on opte pour le régime de l'interruption de carrière pour prolonger le repos de maternité de huit semaines au maximum, ce choix aura trois conséquences :

Aan een keuze voor het stelsel van de loopbaanonderbreking om de zwangerschapsrust met maximaal acht weken te verlengen, zijn drie consequenties verbonden :


Si l'on opte pour le régime de l'interruption de carrière pour prolonger le repos de maternité de huit semaines au maximum, ce choix aura trois conséquences :

Aan een keuze voor het stelsel van de loopbaanonderbreking om de zwangerschapsrust met maximaal acht weken te verlengen, zijn drie consequenties verbonden :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition vise à permettre dans pareil cas de prolonger le repos de maternité de huit semaines au maximum, pour assurer au mieux l'intégration de l'enfant dans la famille.

Het voorstel heeft tot doel in dit geval het moederschapsverlof met ten hoogste acht weken te verlengen, teneinde de integratie van het kind in het gezin maximaal te verzekeren.


Dans ce cas, la période facultative comprend au maximum dix-huit semaines de repos de maternité à mi-temps ou vingt semaines de repos de maternité à mi-temps quand une naissance multiple est prévue».

In dat geval omvat de facultatieve periode maximaal achttien weken van halftijdse moederschapsrust of twintig weken van halftijdse moederschapsrust wanneer de geboorte van een meerling wordt voorzien".


Dans ce cas, la durée de la prolongation comprend au maximum quarante-huit semaines de repos de maternité mi-temps».

In dat geval omvat de duur van de verlenging maximaal achtenveertig weken van halftijdse moederschapsrust".


6° dans le troisième paragraphe, à l'alinéa 3 qui devient l'alinéa 4, les mots « ou quarante-huit semaines en cas de repos de maternité à mi-temps, » sont insérés entre les mots « vingt-quatre semaines » et les mots « au maximum ».

6° in paragraaf 3, worden in het derde lid, dat het vierde lid wordt, de woorden ", of achtenveertig weken in geval van halftijdse moederschapsrust," ingevoegd tussen de woorden "vierentwintig weken" en het woord "maximum".


(9) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d’au moins dix-huit semaines continues, réparties avant et/ou après l’accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d’au moins six semaines après l’accouchement.

(9) In verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste 18 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste zes weken te nemen.


(9) En raison de la vulnérabilité de la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante, il est nécessaire de lui accorder le droit à un congé de maternité d'au moins dix-huit semaines continues, réparties avant et/ou après l'accouchement, et de rendre obligatoire un congé de maternité d'au moins six semaines après l'accouchement.

(9) In verband met de kwetsbaarheid van de werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie noodzakelijk is hun recht te geven op een vóór en/of na de bevalling te nemen zwangerschapsverlof van ten minste 18 aaneengesloten weken, en hun de verplichting op te leggen na de bevalling een zwangerschapsverlof van ten minste zes weken te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maternité de huit ->

Date index: 2022-12-24
w